Next second he nearly takes my head off. |
Парень пытался поухаживать, а через секунду чуть не оторвал мне голову. |
It almost bit my face off. |
И он только что чуть не откусил мне голову. |
You guys can have her back right after we chop her head off. |
Вы можете ее забрать после того, как мы отрубим ей голову. |
Too bad I have to blow your head off. |
Жаль, что придётся тебе голову снести. |
So if I say rip his head off... |
Так, если я говорю, срывают его голову... |
She was taking a tub and somebody came in and cut her head off. |
Она принимала ванну и кто-то пашёл к ней и отрезал ей голову. |
You cut the head off, the body will fall. |
Отрежешь голову, тело само упадёт. |
You're ready to chop my head off. |
Ты уже готова снести мне голову. |
I should've ripped his little head off right then and there. |
Я должен был оторвать его маленькую голову тогда, прямо там. |
You can't rip anybody's head off right now. |
Сейчас ты не можешь оторвать ни чью голову. |
We'll just take your head off. |
Мы только хотели снять с тебя голову. |
So, thanks... for chopping her head off for me. |
Так что спасибо... что отрубили ей голову за меня. |
The door isn't - you nearly took my head off. |
Ну, к двери не относится - она едва не снесла мне голову. |
They say take the head off. |
Они говорят, что нужно снимать голову. |
I should never have tried to pull your head off. |
Мне не надо было пытаться снять твою голову. |
You didn't have to take the guy's head off. |
Тебе не обязательно нужно было отрывать ему голову. |
She was still alive when they cut her head off. |
Она была еще жива, когда ей отрезали голову. |
You've been jerking' me off for 15 years. |
Ты морочишь мне голову уже 15 лет. |
He almost cut his head off, man. |
Он почти отрезал ему голову, старик. |
All right, you go outside and you walk it off. |
Хорошо, тогда марш наружу и советую "проветрить" голову. |
Now eat your carrots, or I'll rip your tiny head off. |
А теперь ешь морковь пока я не оторвал твою крошечную голову. |
I just bit the head off of an orderly who tried to take the pillowcase. |
Я чуть не отгрызла голову санитару, который попытался снять наволочку. |
I think I'd rather tear my face off... than smell her rot. |
Лучше разбить себе голову, чем вдыхать ее гниль. |
I didn't mean to cut your head off. |
Прости, что отрезал тебе голову. |
He chopped her head off, placed it in her kitchen oven. |
Он отрубил ей голову и засунул её к ней в духовку. |