| Amy and Ricky are picking you up and dropping John off here. | Эми и Рики заберут тебя и отвезут Джона отсюда. |
| I reckon we should split up and head off. | Мне кажется - надо разделиться и валить отсюда. |
| Jack, we need to get you off this boat. | Джек, нужно забрать тебя отсюда. |
| You're not getting off that easy. | Ты не уйдешь отсюда так просто. |
| Let's blow it off and you give me the details. | Давай сбежим отсюда, и ты подробно мне все расскажешь. |
| Well, I can get you all off it. | Я могу вытащить всех вас отсюда. |
| Either arrest me or get the hell off the boat, man. | Или арестовывай, или проваливай отсюда. |
| You get these guys off this building and into their rooms now. | Немедленно снимите их отсюда и доставьте в их комнаты. |
| I can give you a way off... once you get me to Lucius Fox. | Я отведу вас отсюда... как только вы отведёте меня к Люциусу Фоксу. |
| When you draw enough pictures to fill this wall, we'll be off. | Когда ты нарисуешь столько картин, что они закроют всю стену... тогда мы улетим отсюда. |
| This time we'll kick off together from the supermarket. | Теперь мы уйдем отсюда, из этого супермаркета, вместе. |
| I'm hoping you can get something off of this for me. | Надеюсь, ты что-нибудь отсюда достанешь. |
| Okay, let's get it off him. | Хорошо, давайте вытащим его отсюда. |
| Go and see if you can get them off. | Иди и попробуй увести их отсюда. |
| With me unconscious she could have swept us all off with no trouble. | Пока я был без сознания вы могли вышвырнуть нас отсюда без проблем. |
| If I could, I'd get him off. | Если бы я могла, я бы выставила его отсюда. |
| I could tackle her right off of it. | Я могу быстро выдернуть её отсюда. |
| I'll have him thrown off this island if it's the last thing I do. | Я его вышвырну отсюда, даже если это будет последнее, что я сделаю. |
| I should have put Hanna in a car and taken off when I had the chance. | Я уже давно, должен был посадить Ханну в машину, и увезти ее отсюда, пока у меня был шанс. |
| I want her off my set. | Я хочу, что бы вы ушли отсюда. |
| We move off the Strip, we lose our base, all our walk-in traffic. | Если уйдем отсюда, потеряем место и посетителей. |
| So, don't sneak off without telling me. | Поэтому не пытайтесь отсюда убегать, не предупредив меня. |
| You can't get me off of here. | Ты не сможешь оторвать меня отсюда. |
| Kelso you've fallen off this thing like ten times. | Келсо, ты падал отсюда десять раз. |
| Right, first off, we need to get her out of here. | Так, первым делом, её надо забрать отсюда. |