Amy and Ricky are picking you up and dropping John off here. |
Эми и Рики заберут тебя и отвезут Джона отсюда. |
I reckon we should split up and head off. |
Мне кажется - надо разделиться и валить отсюда. |
Jack, we need to get you off this boat. |
Джек, нужно забрать тебя отсюда. |
You're not getting off that easy. |
Ты не уйдешь отсюда так просто. |
Let's blow it off and you give me the details. |
Давай сбежим отсюда, и ты подробно мне все расскажешь. |
Well, I can get you all off it. |
Я могу вытащить всех вас отсюда. |
Either arrest me or get the hell off the boat, man. |
Или арестовывай, или проваливай отсюда. |
You get these guys off this building and into their rooms now. |
Немедленно снимите их отсюда и доставьте в их комнаты. |
I can give you a way off... once you get me to Lucius Fox. |
Я отведу вас отсюда... как только вы отведёте меня к Люциусу Фоксу. |
When you draw enough pictures to fill this wall, we'll be off. |
Когда ты нарисуешь столько картин, что они закроют всю стену... тогда мы улетим отсюда. |
This time we'll kick off together from the supermarket. |
Теперь мы уйдем отсюда, из этого супермаркета, вместе. |
I'm hoping you can get something off of this for me. |
Надеюсь, ты что-нибудь отсюда достанешь. |
Okay, let's get it off him. |
Хорошо, давайте вытащим его отсюда. |
Go and see if you can get them off. |
Иди и попробуй увести их отсюда. |
With me unconscious she could have swept us all off with no trouble. |
Пока я был без сознания вы могли вышвырнуть нас отсюда без проблем. |
If I could, I'd get him off. |
Если бы я могла, я бы выставила его отсюда. |
I could tackle her right off of it. |
Я могу быстро выдернуть её отсюда. |
I'll have him thrown off this island if it's the last thing I do. |
Я его вышвырну отсюда, даже если это будет последнее, что я сделаю. |
I should have put Hanna in a car and taken off when I had the chance. |
Я уже давно, должен был посадить Ханну в машину, и увезти ее отсюда, пока у меня был шанс. |
I want her off my set. |
Я хочу, что бы вы ушли отсюда. |
We move off the Strip, we lose our base, all our walk-in traffic. |
Если уйдем отсюда, потеряем место и посетителей. |
So, don't sneak off without telling me. |
Поэтому не пытайтесь отсюда убегать, не предупредив меня. |
You can't get me off of here. |
Ты не сможешь оторвать меня отсюда. |
Kelso you've fallen off this thing like ten times. |
Келсо, ты падал отсюда десять раз. |
Right, first off, we need to get her out of here. |
Так, первым делом, её надо забрать отсюда. |