Примеры в контексте "Off - Уже"

Примеры: Off - Уже
Can I take this thing off? Могу я уже снять повязку?
I've had my head bitten off already. Мне уже досталось один раз!
I'm already off hormones. Я уже не принимаю гормоны.
And we're off. А нам уже поздно.
Look, I had the afternoon off. Послушайте, уже полдень.
I've already taken off my robe. Я уже снял костюм.
They've worn off or something. Наверное, эффект уже прошёл.
Come on, get 'em off. Давайте, раздевайтесь уже.
I thought this thing was off. Я думал уже все.
I've already broken it off. Я уже порвала с ним.
Barry, get 'em off. Бэрри, раздевайся уже!
Your campaign promise already paid off. Твои предвыборные обещание уже окупились.
Will you turn this off? Может ты уже это выключишь?
We can't back off. Мы уже не можем вернуться.
You know, Elaine walked off with that. Знаешь, Элейн уже ушла.
Take your mask off, it's time to unmask. Снимай маску, уже пора!
We're off that. Мы это уже проскочили.
And take that lipstick off. И сотри уже эту помаду.
I can cross that one off. Я уже могу зачеркнуть это.
My feet almost fall off. У меня ноги уже отваливаются.
Everyone else is off the ship. Все уже покинули корабль.
I'm off, actually. Я уже закончила на сегодня.
The effect of the drug has practically worn off. Эффект препарата уже почти прекратился.
Turn off the lights. Ты это уже говорил.
You're off the case. И это уже не твое дело.