Surely the stories of my exploits are not heard this far north! |
Конечно же, рассказы о моих похождениях не дошли так далеко на север! |
From there, move north to the MSR and find a hide in the area of this bend. |
Отсюда движемся на север по направлению к ОПС и находим укрытие в районе этого изгиба. |
If we adjust the images to compensate for the angle of viewing, in other words, turn all the cameras so they're pointing true north... |
Если мы откорректируем изображения и отрегулируем угол обзора, просто развернем камеры так, чтобы они были направлены на север... |
Their plan was to post up at Dragon Inn, spend the night, and continue north. |
Они планировали остановиться в "Логове Дракона", переночевать и продолжить свой путь на север. |
The next stage begins when he heads north or you could say to hell. |
Следующая сцена начинается с того, что он направляется на север или, что то же самое, в ад |
And if the market goes south, we'll go north. trust me. |
И если рынок идет на юг, мы будем идти на север. |
My uncle Asriel said He'd take me to the north, the next time he goes. |
Дядя Азриель пообещал взять меня с собой на Север в следующий раз. |
So, you heading up north to spend Thanksgiving with your folks? |
Так, ты едешь на север на празднование Дня Благодарения с семьёй? |
Jamil needs a few more days to repair the vehicles, and then we head north to the Catskills. |
Джамилю потребуется несколько дней, для починки подвижного состава, а затем мы двинемся на север, к горам Катскилл. |
In fact, my mission is to continue heading north, making contact with as many survivors as possible, until I hit Greenland. |
На самом деле, моя миссия продолжать курс на север, ища столько выживших сколько возможно, пока я не достигну Гренландии. |
True, so they headed north for some other reason - pick up more girls, probably. |
Это так, значит, они поехали на север по другой причине, возможно, забрать ещё девушек. |
According to flight records, he left Boston on Wednesday morning and flew into SeaTac airport, where he rented a car and headed north. |
Согласно записям полетов, он покинул Бостон в среду утром, и прилетел в аэропорт города Ситак, где арендовал машину и направился на север. |
Take the next road we come to, try to get back to going north till we find a vehicle. |
Пойдём по попавшейся дороге, пойдём на север, может, и найдём автомобиль. |
So we can go see north by northwest. |
Тогда посмотрим "На север через северо-запад" |
But every man and his dog are coming north these days. |
Но сегодня все кому не лень едут на север. |
You head north, open up to 12. |
Курс на север, и ты в море. |
"We are going north to setup proper defense." |
Мы отправляемся на север, чтобы занять новую позицию. |
a white male seen driving a blue Volvo heading north on Main. |
Подозреваемый - белый мужчина на голубом "Вольво", едет по Мейн на север. |
How can the Lannisters strike so far north? |
Как Ланнистерам удалось забраться так далеко на Север? |
For some go north and some go south |
Для некоторых идти на север, и некоторые идут на юг |
My staff and I are heading north to support the battle for Berlin. |
Я перемещаю свой штаб на север и буду оттуда поддерживать оборону Берлина. |
It's headed north for the port town on Mount Drummond and you are no longer the only one seeking the star. |
Оно летит на север, в портовой городок на горе Драмонд, и ты уже не единственная, кто ищет звезду. |
I believe I mentioned my taking a trip up north, Mark, in this very garden. |
Здесь, в этом парке, я сказал тебе, что еду на север. |
Why aren't we headed north? |
Почему мы не едем на север? |
"Lift up your eyes and look north" John 3:05 |
[Подними взор и обратись на север Иоанн 3:05] |