| After a survey made in the early 1650s, Massachusetts extended its land claims as far north as Casco Bay. | После экспедиции начала 1650-х Массачусетс распространил свои претензии на север вплоть до залива Каско. |
| John retreated north and entered into negotiations with Gisulf at Terracina. | Иоанн отступил на север и вступил в переговоры с Гизульфом в Террачине. |
| Investigators also looked for another person captured on video running north on Broadway, away from the area. | Следователи также искали другого мужчину, который был запечатлён на видео бегущим на север по Бродвею от места неудавшегося теракта. |
| Soon after Edward returned from Flanders, he headed north. | Как только Эдуард вернулся из Фландрии, он выступил на север. |
| It then continues north, winding through the mountains of the southern Negev. | Затем оно продолжается на север, проходя через горы в южном Негеве. |
| Belgrano headed north with nearly 200 men, expecting to gather more soldiers on his way to the Paraná River. | Бельграно направился на север с почти 200 солдатами, рассчитывая собрать больше людей на своем пути к реке Парана. |
| From there I took a whaling ship north. | Затем я шел на север на китобойном судне. |
| Sandbags to the north and west! | Мешки с песком на север и запад! |
| Tomorrow morning we're heading north with the prisoner. | Завтра утром мы пойдем на север, вместе с арестованным. |
| We're headed north on Route 13, toward the Barkley Dam. | Мы движемся на север по 13-му шоссе в направлении Плотины Баркли. |
| Visual location of an ambulance headed north on Route 13 toward Barkley Dam. | "Скорая" визуально обнаружена, едет на север по шоссе 13 к Плотине Баркли. |
| And they flowed in the wrong direction: north or south. | И текли они обычно не туда, куда надо: либо на север, либо на юг. |
| The soldiers headed north with hundreds of torches. | Воины направились на север с сотнями факелов. |
| We have to head north and take refuge is Goguryeo. | Мы должны направиться на север и найти убежище в Когурё. |
| What looks like two spaceships are traveling north. | Похоже, что два космических корабля направляются на север. |
| We go on. Due north to the Fountain. | Идём дальше, на север к источнику. |
| I'm going north with Uncle Benjen. | Я еду на север с дядей Бэндженом. |
| I'm headed north if you want a ride. | Я направляюсь на север, если тебя нужно подвезти. |
| She's on a blue semi, route one, heading north. | Синий контейнеровоз идёт на север по 1-му шоссе. |
| They went up north with the movement. | Они уехали с отрядом на север. |
| We stopped at Craster's Keep on the way north. | По дороге на север мы остановились у Крастера. |
| We stopped at Craster's Keep on the way north. | Мы остановились у Крастера по пути на север. |
| We stopped at Craster's Keep on the way north. | По пути на север мы остановились у Крастера. |
| A compass that doesn't point north. | А компас не указывает на север. |
| If we head north, we'll inevitably meet the Yuan army. | Генерал! Если мы направимся на север, мы неизбежно столкнёмся с юаньской армией. |