He just said he was going to tie up some loose ends and head north. |
Он сказал, что хочет сначала сжечь все мосты и поедет на север. |
I'm just tying up a few loose ends before I move back north. |
Пытаюсь завершить кое какие дела прежде, чем вернусь на север. |
north and east of the airport. |
на север и восток от аэропорта. |
There are four roads that lead off from the main square going north, south, east and west. |
Четыре дороги ведут от главной площади На север, юг, Восток и запад. |
Now you want us to pack up, go north, and get scalped. |
А теперь ты хочешь, чтобы мы собрались на север, и лишились своих скальпов. |
So, two days later, we're driving north to Chicago. |
И вот, через два дня мы ехали на север к Чикаго. |
You heard me. Point north. Quick. |
А ну покажи на север, быстро! |
Usually it's close to here, so we can go left or right, and north, south, east, west from here pretty quickly. |
Обычно все происходит неподалеку, так что мы можем поехать налево или направо, и на север, юг, восток, запад достаточно быстро. |
But Lana and Goldie said, that W and Legs went out to the north. |
Но Лана и Голди сказал к В.В. и она пошла на север. |
But since we don't trust each other, we'll travel north together as a group. |
Но так как мы не доверяем друг другу, мы поедем на север все вместе. |
Heat from the sun arrives at the equator and is carried north by the ocean. |
Солнечное тепло попадает на экватор и он океан переносит его на север. |
Visiting Greenland was more like traveling back in time than just traveling very far north. |
Посещение Гренландии было скорее путешествием в прошлое, нежели просто путешествием далеко на север. |
We need to get through the crossfire to reach the north... and join our forces at the front. |
Мы должны пройти через зону огня, чтобы выйти на север и соединиться со своими. |
They then proceeded north to Beirut and circled over Beirut, the South and the western Bekaa. |
Затем они взяли курс на север, на Бейрут, и совершили облет Бейрута, Южного Ливана и западной части Бекаа. |
On your way north you travel through untouched wilderness where the mountains dive hundreds of metres into the world famous fjords. |
По пути на север вы пересечете нетронутую дикую местность, где горы устремляются на сотни метров в знаменитые на весь мир фьорды. |
In the Northern Hemisphere (where Taganrog is situated) at noon, this shadow is directed to the north. |
В Северном полушарии (в т.ч. и в Таганроге) в полдень эта тень направлена на север. |
Sections to the north, which required the relocation of the Kottbusser Tor station, opened in stages. |
Секции на север, которые требовали переноса станции «Коттбуссер Тор» (Kottbusser Tor), открывались поэтапно. |
It then drove a retreating German army north and then west toward the Alsace, being absorbed into the newly created Sixth United States Army Group in mid-September. |
Затем она оттеснила отступающую немецкую армию на север, а затем на запад в сторону Эльзаса, объединившись с недавно созданной Шестой группой армий Соединенных Штатов в середине сентября. |
At Delhi Muhammad Shah gathered an extremely large force with which he marched north before his cumbersome army ground to a halt at Karnal. |
В Дели Мухаммад Шах собрал очень большую силу, с которой он шёл на север, пока его громоздкая армия не застопорилась в Карнале. |
The SGC code format for regions is X, where X is a unique identifier incrementing from east to west, then north. |
Формат кода SGC для регионов - X, где X - уникальный идентификатор, значение которого возрастает с востока на запад, затем на север. |
Volunteer cavalry and infantry were recruited in California and sent north to Oregon to replace the Federal troops and keep the peace and protect the populace. |
В Калифорнии были набраны волонтёрская кавалерия и пехота и отправлены на север, в Орегон, чтобы заменить федеральные войска, поддерживать порядок и защищать население. |
In the summer of 1814, Victorious was sent north to defend the whalers of the Davis Strait in the Arctic from American privateers. |
Летом 1814 года корабль был отправлен на север, чтобы защищать китобоев в проливе Дейвиса в Арктике от действий американских каперов. |
At the peak of the rebels' fortunes, they extended their control as far north as the Yangtze River, nearly establishing a divided China. |
На пике успехов повстанцев им удалось распространить свою власть на север до самой реки Янцзы, практически восстановив разделённый Китай. |
After the landing they moved north and after heavy fighting in Seoul they liberated the city. |
Высадившись, они двинулись на север, и после упорных боев, смогли освободить Сеул. |
Kamina is known as an important railway node; three lines of the DRC railways run from Kamina toward the north, west, and south-east. |
Камина является важным железнодорожным узлом, три линии железных дорог идут из Камины на север, запад и юго-восток. |