| Amateur Radio Exam Prep Free: Extra - save and repeat the test just over iPhone's. | Amateur Radio Экзамен Prep Бесплатно: Extra - сохранить и повторить тест чуть более iPhone's. |
| Today, there are just over three. | В настоящее время их чуть более десяти. |
| Situated just over a degree to the west of this star is the Andromeda Galaxy. | На угловом расстоянии чуть более 1 градуса к западу от этой звезды видна Галактика Андромеды. |
| The title lasted just a little over nine centuries, from 1000 to 1918. | Титул просуществовал чуть больше девяти веков (с 1000 по 1918 гг.). |
| London would be good also, Berlin is just a bit closer. | Лондон конечно тоже хорош, просто Берлин чуть ближе. |
| After the death of Isa Bey Hajinski in January 1919 for just over a year, his sons emigrated to France. | После кончины Гаджинского в январе 1919 года в течение чуть более года три его сына эмигрировали во Францию. |
| It is located on the southern hemisphere, just below the Equator. | Расположена в южном полушарии планеты чуть ниже экватора. |
| After its first week of sales, the album debuted at 11 on the Billboard 200 after selling just over 80,000 copies. | После первой недели продаж альбом дебютировал на 11 месте на Billboard 200 после продажи чуть более 80000 копий. |
| In the mid-to-late 1990s, there were an average of just under two executive producers per film. | В середине-конце 1990-х годов в среднем приходилось чуть меньше двух исполнительных продюсеров на фильм. |
| Kasoulides received just under 47% of the vote. | Касулидис получил чуть менее 47 % голосов. |
| The bridge has an overall width of just under 9 meters. | Мост имеет общую ширину чуть менее 9 метров. |
| Fully inflated, a balloon of this size would contain just over 1,000 cubic feet (28 m3) of helium. | Полностью надувшись, воздушный шар такого размера будет содержать чуть более 1000 кубических футов (28 м3) гелия. |
| The U.S. attack was halted on 23 November at a line just west of Point Cruz. | Американское наступление было остановлено 23 ноября на линии чуть западнее мыса Крус. |
| In a Union encampment just North of Chattanooga. | В лагере Союза, чуть севернее Чаттануги. |
| A somewhat nervous manager, just a little more over thirty gets into traffic on his way from work. | Немного нервный менеджер чуть за тридцать по пути с работы попадает в пробку. |
| The island had few defences-the Spanish settlers by this time numbered just over 1,500 men, women, and children. | Остров был слабо защищен, а испанские поселенцы к тому времени насчитывали чуть более 1500 мужчин, женщин и детей. |
| The navigator places one end of the main staff against his cheek just below his eye. | Штурман приставляет один конец основной рейки к щеке чуть ниже глаза. |
| Engineering, manufacture and construction of the bridge was completed in just less than three years. | Проектирование и постройка моста были завершены чуть менее чем за три года. |
| The truck just missed hitting the boy in the street. | Этот грузовик чуть не переехал мальчика на улице. |
| The data on disbursed financial social assistance show that in the past ten years, just over 50,000 people applied. | Согласно данным о выделенной финансовой социальной помощи, за последние 10 лет заявления на ее получение подали чуть более 50000 человек. |
| She was taken back into custody on 6 March 2005 and killed just over three months later. | 6 марта 2005 года её снова арестовали и спустя чуть более трёх месяцев убили. |
| No, I've been here just over a year. | Нет, всего лишь чуть больше года. |
| I just know that I almost lost you again. | Просто я знаю, что снова чуть не потеряла тебя. |
| The game earned the Gollop brothers just over £1 million in royalties. | Игра принесла братьям Голлопам чуть больше миллиона фунтов в виде роялти. |
| It just might take him a little longer to master. | Ему потребуется чуть больше времени, чтобы у него начало получаться. |