| Just before 11, sir. | Чуть раньше 11, сэр. |
| Just would not be a Cossack. | Чуть бы не казак был. |
| Just over 1100 seconds. | Чуть более 1100 секунд. |
| Just under six grand. | Чуть меньше шести штук. |
| Just above room temperature. | Температура чуть выше комнатной. |
| Just over a month ago. | Чуть больше месяца назад. |
| Just over ten years. | Чуть больше десяти лет. |
| Just under... ten thousand strong. | Чуть меньше... десяти тысяч. |
| Just above the tear duct. | Чуть выше слёзного протока. |
| Just under two hours. | Чуть меньше двух часов. |
| Just over 7 million dollars. | Чуть больше 7 миллионов. |
| Just over six months ago. | Чуть более полугода назад. |
| Just a little more smiling... | Просто чуть больше улыбайся... |
| Just aim a little higher. | Просто целься чуть выше. |
| Just over five minutes. | Это чуть больше пяти минут. |
| Just let me walk this off. | Просто дай мне чуть отойти. |
| Just a little bit more. | Просто еще чуть больше. |
| Just busting your chops! | Ты чуть челюсть не уронила! |
| Just double the ingredients are. | Просто надо готовить чуть больше. |
| Just turn it down. Okay. | Хоссе, сделай чуть тише. |
| Just over two hours. | Чуть больше двух часов. |
| Just below the South Summit. | Чуть ниже Южной вершины. |
| Just under five ton. | Чуть меньше пяти тонн. |
| Just below your navel. | Чуть ниже пупка. Понятно? |
| Just over a year, sir. | Чуть больше года, сэр. |