Just before 11, sir. |
Чуть раньше 11, сэр. |
Just would not be a Cossack. |
Чуть бы не казак был. |
Just over 1100 seconds. |
Чуть более 1100 секунд. |
Just under six grand. |
Чуть меньше шести штук. |
Just above room temperature. |
Температура чуть выше комнатной. |
Just over a month ago. |
Чуть больше месяца назад. |
Just over ten years. |
Чуть больше десяти лет. |
Just under... ten thousand strong. |
Чуть меньше... десяти тысяч. |
Just above the tear duct. |
Чуть выше слёзного протока. |
Just under two hours. |
Чуть меньше двух часов. |
Just over 7 million dollars. |
Чуть больше 7 миллионов. |
Just over six months ago. |
Чуть более полугода назад. |
Just a little more smiling... |
Просто чуть больше улыбайся... |
Just aim a little higher. |
Просто целься чуть выше. |
Just over five minutes. |
Это чуть больше пяти минут. |
Just let me walk this off. |
Просто дай мне чуть отойти. |
Just a little bit more. |
Просто еще чуть больше. |
Just busting your chops! |
Ты чуть челюсть не уронила! |
Just double the ingredients are. |
Просто надо готовить чуть больше. |
Just turn it down. Okay. |
Хоссе, сделай чуть тише. |
Just over two hours. |
Чуть больше двух часов. |
Just below the South Summit. |
Чуть ниже Южной вершины. |
Just under five ton. |
Чуть меньше пяти тонн. |
Just below your navel. |
Чуть ниже пупка. Понятно? |
Just over a year, sir. |
Чуть больше года, сэр. |