After its adoption on 31 August 2009, the report was made available on internet, as was the updated list of meetings for 2009 and provisional list for 2010. |
После его утверждения 31 августа 2009 года этот доклад, а также обновленный перечень совещаний на 2009 год и предварительный перечень на 2010 год были размещены в Интернете. |
Respondents also suggested that the creation of a special internet link to the work of REM, which is at present not separate from the website of the Working Party, could facilitate the dissemination of information of REM activities. |
Респонденты также предложили создать в Интернете специальную ссылку на деятельность КГРН, которая в настоящее время отражается на веб-сайте Рабочей группы, что могло бы способствовать распространению информации о деятельности КГРН. |
Slow internet accessibility of the PRAIS portal and complexity of the system were considered problematic by two thirds of developed countries (one third very problematic). |
Две трети развитых стран сослались на такие проблемы, как медленная доступность в Интернете к порталу СОРОО и сложность данной системы (одна треть развитых стран указали, что эти проблемы носят весьма серьезные характер). |
90.56. Make more efforts in law making and law enforcement to combat incitement to racial and religious discrimination in the internet (China); |
90.56 приложить дальнейшие усилия к разработке и осуществлению законодательства по борьбе с разжиганием расовой и религиозной дискриминации в Интернете (Китай); |
continue the collection of material such as questionnaires, manuals and reports, related to national victimization surveys or victimization modules with the objective of making it available in the internet; |
Ь) продолжить сбор материалов, таких, как вопросники, справочные руководства и доклады, касающихся национальных обследований виктимизации или виктимизационных модулей, с целью их размещения в Интернете; |
The number of people reading daily newspapers is much higher since the people tend to read newspapers via internet and share newspapers in groups at workplaces, in schools, clubs and other public places. |
На самом деле с ежедневной прессой знакомится гораздо больше людей, поскольку многие читают газеты в Интернете или обмениваются печатными изданиями на работе, в школах, клубах и других общественных местах. |
As a result of this decision, the police and Public Prosecution Service are taking a far more active and pro-active approach on both the street and the internet, and the police are now required always to consider complaints of racial hatred. |
В результате принятия этого решения полиция и Служба прокуратуры стали придерживаться более действенного и упреждающего подхода в отношении правонарушений на улице и в Интернете, и в настоящее время полиции предписывается всегда рассматривать жалобы, связанные с расовой ненавистью. |
If you type "Nancy's secrets" into the internet, Do you have any idea what comes up? |
Если набрать в интернете "секреты Нэнси", вы хоть представляете, что оттуда лезет? |
First it looks into a local address book (the hosts file), and only if it can't find the address there it looks in a very big address book in the internet. |
Сначала он смотрит в свою собственную, локальную АК (файл по имени hosts), и если не находит там нужного имени, то обращается в огромную адресную книгу в интернете. |
The complete addressing information for the proxy includes both the internet address and a port number. You should enter these into the relevant text boxes. The arrow button copies the information from the HTTP line to the FTP line, in order to help save some typing. |
Полная информация о прокси- сервере включает в себя как адрес в Интернете, так и номер порта. Вы должны ввести эти параметры в соответствующие текстовые поля. Кнопка стрелка копирует настройки НТТР в настройки FTP, что позволит чуть меньше печатать. |
A desk review of relevant policy documents available in the public domain (internet and intranet sites of the entities covered, specialized professional associations and vendors) on RAM and related issues. |
изучения имеющихся в открытом доступе (в Интернете и на интранет-сайтах обследованных организаций и структур, специализированных профессиональных ассоциаций и поставщиков) нормативных документов, касающихся ВДА и смежных вопросов; |
Could you please tell the ladies and gentlemen of the jury, if there are any of you who don't read newspapers, the internet or watch TV, how you met the defendant? |
Не могли бы вы рассказать уважаемым присяжным, на случай, если они не читали газет, не видели новостей по ТВ и в Интернете, как вы встретились с обвиняемой? |
by considering not only the benefits but also the risks related to the publication of work that may have the potential to be misused, bearing in mind the challenge open access publishing via the internet provides; and |
путем учета не только преимуществ, но и рисков, связанных с публикацией работы, которая может быть потенциально чревата ненадлежащим использованием, памятуя о том вызове, какой создает публикация в Интернете в открытом доступе; и |
Following the review of the draft of the second adequacy report during the GCOS steering committee meeting in April 2003, the final version of the report will also be accessible through the GCOS home page at the following internet address: . |
После рассмотрения проекта второго доклада по вопросу об адекватности в ходе совещания руководящего комитета ГСНК в апреле 2003 года окончательный вариант доклада можно будет также найти на странице ГСНК по следующему адресу в Интернете: . |
Registration of participants will run from 10 a.m. to 1 p.m. on 2 July and from 8 a.m. on 3 July. Participants are encouraged to pre-register through the internet as early as possible in advance of the meeting. |
Регистрация участников будет проходить 2 июля с 10 ч. 00 м. до 13 ч. 00 м. и 3 июля начиная с 8 ч. 00 м. Участникам настоятельно рекомендуется пройти предварительную регистрацию в Интернете как можно раньше до проведения совещания. |
On t8 November 2011 a conference took place, following the signing of the Charter, with the participation of 300 women involved in local politics, and was broadcasted live via internet (live streaming) on the website of GSGE. |
После подписания Хартии, 8 ноября 2011 года, состоялась конференция, в которой приняли участие 300 женщин, активно занимающихся политической деятельностью на местном уровне, и которая транслировалась в Интернете (в потоковом режиме) на сайте ГСГР; |
Government restrictions on Internet content should be strictly limited. |
Ограничения, которые правительства вводят в отношении характера размещаемых в Интернете материалов, должны быть сведены к минимуму. |
that online business is a business that involves the virtual world/ internet in order to bring the profit for the business online. |
что онлайн бизнеса является бизнес, который включает в себя виртуальный мир/ Интернет для того, чтобы принести прибыль для бизнеса в Интернете. |
Copies of the final version of "The Second Report on the Adequacy of the Global Observing System for Climate in Support of the UNFCCC" will also be available at the following internet address: |
Окончательный вариант "Второго доклада об адекватности Глобальной системы наблюдения за климатом в поддержку РКИКООН" будет также размещен в Интернете по следующему адресу: Summary.htm. |
89.41. Share its best practices acquired in fighting internet spread racism, including the results of the lasts measures that is the ratification of relevant instruments, modification of the Criminal Code, police monitoring of the internet (Hungary); 89.42. |
89.41 обмениваться передовым опытом, накопленным в борьбе с распространением расизма в Интернете, включая результаты последних мер, включая ратификацию соответствующих договоров, внесение изменений в Уголовный кодекс и мониторинг Интернета полицией (Венгрия); |
Internet traffic volumes are expected to continue to increase exponentially both within and between subregions. |
Ожидается, что объемы информационного обмена в Интернете будут расти экспоненциально как внутри субрегионов, так и между ними. |
This is how Internet addressing and routing actually work. |
Вот как на самом деле работает адресация и маршрутизация в интернете. |
One such option is Internet gaming. |
Одна из них - это игорный бизнес в Интернете. |
Eurostat: New version of an Internet user-friendly database. |
Евростат: Новая версия, удобная для пользователей базы данных в Интернете. |
Frequently Asked Questions/ QSS v2.33 - Internet allocation. |
Часто задаваемые вопросы/ QSS v2.34 - Конвертирование файлов. Размещение в Интернете. |