| A demo version of "Succubus" was leaked onto the Internet under the title "Hate Me". | Демозапись «Succubus» была неофициально выложена в интернете под названием «Hate Me». |
| (This paper is also seen by some historians as marking the genesis of ideas about computer networks which later blossomed into the Internet). | (Эта статья также рассматривается некоторыми историками как отмечающая генезис идей о компьютерных сетях, которые позднее расцвели в Интернете). |
| The DADVSI law contains a number of articles meant to suppress the copying of copyrighted music or videos through peer-to-peer networks over the Internet. | В DADVSI законе содержится ряд статей, предназначеных для подавления копирования защищенной авторским правом музыки или видео через пиринговые сети в Интернете. |
| Okay, I did an Internet search of Spew's concerts. | Я поискала в интернете записи концертов Блевотины |
| Allsafe is all over the Internet today because of you. | Благодаря тебе, Оллсэйф повсюду в интернете. |
| So if you see one of these maps of the Internet, it's just somebody's guess. | Если вы увидите такой график об интернете, знайте - это просто чьё-то предположение. |
| Since the 1980s the security of cryptographic key exchanges and digital signatures over the Internet has been primarily based on a small number of public key algorithms. | С 1980-х безопасность криптографического обмена ключами и цифровых подписей в Интернете была главным образом основана на небольшом числе основных криптосистем с открытым ключом. |
| Bar can be used to search for the selected text in the Internet. | можно использовать для поиска текстов в Интернете. |
| (c) The design of acceptable modalities for taxing Internet transactions; | с) разработка приемлемых условий для налогообложения операций на Интернете; |
| Isn't it amazing how much information you can learn off the Internet? | Не чудо ли, сколько информации можно получить в Интернете? |
| Mr. Beckett, you had the honor of being the first person to socialize on the new Internet. | Мистер Беккет, вы стали первым человеком, начавшим общение в новом интернете. |
| The most googled person in Internet is Who? | Кого чаще всего гуглят в Интернете? |
| You can use it on the normal Internet, but it's also your key to the dark net. | Им можно пользоваться и в обычном Интернете, но это также и ключ к тёмной сети. |
| I liked the Internet when the only thing you could do was look at cat pictures and find out how old John Stamos is. | Мне нравилось, когда в интернете можно было только смотреть на фотографии кошек и узнать сколько лет Джону Стэмосу. |
| You don't have to do an Internet search on him. | Вам не нужно искать его в интернете |
| The maESTro system is readily available through the Internet and other electronic formats and contains a significant amount of information of value to the region. | Система "Маэстро" имеется в Интернете и других электронных форматах и содержит значительный объем ценной информации для региона. |
| Additional information on the new Programme and the ILO report are available on Internet at the following addresses: | Дополнительную информацию о новой Программе и докладе МБТ можно получить в Интернете по следующим адресам: |
| Since March 1996, the Federal Statistical Office of Germany (FSOG) has been present in the Internet as a data provider with its own server. | С марта 1996 года Федеральное статистическое управление Германии (ФСУГ) как поставщик данных имеет в Интернете свой собственный сервер. |
| In the longer term the bulletin board on Internet would become the more important medium, and indeed could be use in parallel with a paper publication. | В долгосрочной перспективе все более важное значение будут приобретать электронные доски объявлений в Интернете, которые могут использоваться параллельно с бумажными публикациями. |
| (b) Creation of an Internet Website on the World Conference; | Ь) создание страницы в Интернете, посвященной Всемирной конференции; |
| Participants agreed to send relevant materials in electronic format to the UN/ECE secretariat which will investigate possibilities for making space available on its Internet web site for a reference library. | Участники постановили направить соответствующие материалы в электронной форме секретариату ЕЭК ООН, который изучит возможности создания справочной библиотеки на своем сайте в Интернете. |
| The Group suggested raising the profile of the EPR programme by including the conclusions and recommendations from individual reviews on the relevant Internet homepage. | Группа предложила расширить границы программы по ОРЭД за счет включения выводов и рекомендаций по конкретным обзорам в соответствующую страницу в Интернете. |
| The sub-site that had been added to the Internet home page of the United Nations was a modern and indispensable element for the dissemination of international law. | Подраздел, добавленный на страничку Организации Объединенных Наций в Интернете, является современным и обязательным элементом распространения международного права. |
| The Conference of the Parties took note of the information provided by the UN/ECE secretariat on content and maintenance of the Convention's Internet home page at the following address: . | Конференция Сторон приняла к сведению представленную секретариатом ЕЭК ООН информацию о содержании и ведении собственной страницы Конвенции в Интернете по следующему адресу: . |
| The other main channels of informing potential users about the University's work are brochures, newsletters, publications, catalogues, the Internet home page, public events and other promotion materials. | Другим важным каналом информирования потенциальных пользователей о работе Университета являются брошюры, информационные выпуски, каталоги публикаций, страницы в Интернете, публичные мероприятия и прочие рекламные материалы. |