Английский - русский
Перевод слова India
Вариант перевода Индию

Примеры в контексте "India - Индию"

Примеры: India - Индию
He was extradited to India on 6 November after 27 years on the run and is currently awaiting trial in CBI custody. 6 ноября 2015 года был экстрадирован в Индию после 27 лет в бегах и ожидал суда находясь в заключении Центрального бюро расследований.
Snow traveled to India, China, and Russia to report on World War II from the perspective of those countries. Совершил поездки в Китай, Индию и СССР, чтобы написать о Второй мировой с точки зрения американских союзников.
As for outsourcing, books are often shipped to be scanned by low-cost sources to India or China. Что касается аутсорсинга, то книги часто отправляются оцифровываться в Индию или Китай, за счёт самых низких цен.
He reveals that apart from the 18 Shakti Peeths there is a secret one which protects India and only their family knows of it. Помимо 18 главных индуистких храмов, есть секретный храм, который защищает Индию, и только их семья знала об этом.
In early 1910, the Dalai Lama fled to India, where he stayed in Darjeeling, just south of Sikkim, under British protection. В начале 1910 г. Далай-лама бежал в Индию и жил под британским покровительством в городе Дарджилинг на юге Сиккима.
He travelled widely-visiting India, America, and the West Indies-before coming to England and Scotland. Он много путешествовал - посещал Индию, Америку и Вест-Индию - поке не пееехал в Англию и Шотландию.
Gandhi spent 21 years in South Africa, from 1893 until 1914, although he made visits to India and the UK during that time. Махатма Ганди провел в Южной Африке 21 год (1893-1914), лишь ненадолго покидая страну ради визитов в Индию и Великобританию.
The fleet, again under Amir Husain Al-Kurdi, was sent to India in 1507. Мамлюкский флот во главе с Амиром Хусейном ал-Курди отплыл из Адена в Индию в 1507 году.
In 1954, he went back to India to participate in nonviolent anti-feudal struggles with Vinoba Bhave. В 1954 году он вернулся в Индию, чтобы вместе с Винобой Бхаве участвовать в ненасильственной антифеодальной борьбе.
In Dubai, Team Korea is especially hostile towards Team India, including Grover, their sponsor. В Дубае другие соперники особенно враждебно относятся к команде Индии, включая Гровер, поскольку он считает Индию командой неудачников.
The mountains of the Hindu Kush have been violent tribal areas since before Alexander the Great marched through Persia on his way to India. Горы Гиндукуша представляют собой дикий район, населенный местными племенами, с тех пор, как Александр Великий с боем прошел через Персию по пути в Индию.
By contrast, on more recent visits to India, I have found my hosts referring to the need to learn from China. В противоположность этому, при последующих визитах в Индию я заметил, что принимающая сторона говорит о необходимости учиться у Китая.
This is a remarkable development: the idea that a Dalit woman could lead India has been inconceivable for 3,000 years. Это довольно позитивное развитее событий: идея о том, что женщина из касты далитов сможет возглавить Индию, считалась невероятной в течение 3000 лет.
The US, for example, has worked hard in recent years to co-opt India in a "soft alliance" shorn of treaty obligations. США, например, в последние годы усиленно работали, чтобы втянуть Индию в "слабую союзническую" петлю договорных обязательств.
Wallich sailed for India in April 1807 via the African cape and arrived at Serampore the following November. Он отплыл в Индию через Мыс Доброй Надежды в апреле 1807 года и прибыл в Серампур в ноябре.
And my parents were very patient, but I had been doing intermittent sojourns to India on a mystical quest. Мои родители были очень терпеливыми, в то время когда я периодически посещал Индию, для моих эзотерических поисков.
The second is Columbus finally gets funded to go to India, but he gets lost. Второе - Колумбу наконец-то выдают средства на экспедицию в Индию, но он плывет совсем в другую сторону.
Increasingly now the policies of taxation and infrastructure and all that, are moving towards creating India as a single market. В настоящее же время, шаг за шагом, налоговая и инфраструктурная политика и прочие усилия движут Индию в сторону создания единого рынка.
Stilwell then argued that all air resources be diverted to his forces in India for an early conquest of North Burma. Стилуэлл полагал, что все авиаресурсы должны быть направлены к нему в Индию для как можно более быстрого освобождения Северной Бирмы.
After returning from the pilgrimage, he went to India and went to Ahmad Shakh Bahmani's castle and found lots of respect there. Вернувшись из Мекки, он направился в Индию, где его принимал Ахмад-шах Бахмани в своём замке, оказывая высокое уважение.
From 1785 to 1787, he travelled to India, producing many miniatures and sketches. В 1785-1787 гг. ездил также в Индию - от этой поездки осталось много живописного и графического материала.
From 1934 onwards, with his first wife, Janina M. Haazówna, he travelled to India. В 1934 году вместе с первой женой Яниной Н. Хаазивной отправился в путешествие каяком в Индию.
In 2009, she returned to India in the wake of the economic recession and moved to Mumbai to stay with Priyanka. В 2009 году в связи с экономическим спадом вернулась назад в Индию, Мумбаи к своей кузине Приянке.
And I do want to make the point that if there is anything worth celebrating about India, it isn't military muscle, economic power. Я хочу подчеркнуть, что Индию, если и следует прославлять, то не за военную силу или экономическую мощь.
It was at a time when investment was coming in, India was feeling a little more confident about itself. В это время всё больше инвестиций направлялось в Индию, и страна начала чувствовать себя более или менее уверенно.