Английский - русский
Перевод слова India
Вариант перевода Индию

Примеры в контексте "India - Индию"

Примеры: India - Индию
Seeing that movie is something like taking a trip to India. Посмотреть тот фильм - это как съездить в Индию.
India should be encouraged to revisit the aim of equitable job security. Индию следует побуждать к возвращению к цели обеспечения справедливой занятости.
The judge also issued an order for the petitioners' repatriation to India. Судья также вынес постановление о репатриации заявителей в Индию.
In 1859, the Dalai Lama was forced to flee to India. В пятьдесят девятом году Далай-лама вынужден был бежать в Индию.
The tech lobby was pressing India to sign the thing. Технологическое лобби давило на Индию подписать это.
You know, after my divorce, I travelled to India. Знаешь, после развода я ездила в Индию.
Although, there's been talk of India. А еще были разговоры про Индию.
Look, just find out what's up with this trip to India. Послушай, просто выясни, что насчет этой поездки в Индию.
Which is the whole reason that he couldn't go to India. Именно поэтому он не смог поехать в Индию.
Hepanza was in India in the first place. Хепанца в первую очередь выбрал Индию.
Indians have been living in Hong Kong long before the partition of India into the nations of India and Pakistan. Индийское население появилось в Гонконге еще до раздела страны на Индию и Пакистан.
Ancient texts mention India under emperor Bharata and Akhand Bharat, these regions roughly form the entities of modern-day greater India. Древние тексты упоминают Индию при императоре Бхарата и Аханд Бхарат, эти регионы примерно соответствуют форме субъектов современной Большей Индии.
People who wished to settle in India from all over Sindh awaited their departure to India by ship at this temple. Люди, которые хотели переселиться в Индию приезжали в этот храм со всех уголков провинции Синд и ждали корабля для отправки.
The economy is closely aligned with India's through strong trade and monetary links and dependence on India's financial assistance. Экономика сильно ориентирована на Индию посредством торговли и кредитно-денежных отношений, зависящих от финансовой помощи со стороны Индии.
The new Constitution of India, which came into force on 26 January 1950, made India a sovereign democratic republic. Конституция Индии, вступившая в силу 26 января 1950 года, сделала Индию суверенной демократической республикой.
The only impediment to dialogue between India and Pakistan is Pakistan's continued export of terrorism in its most brutal form into India. Единственным препятствием на пути диалога между Индией и Пакистаном является продолжающийся экспорт терроризма в его наиболее грубой форме из Пакистана в Индию.
Fleeing the conflict between India and Pakistan, 10 million people entered India in 1971 from what was then East Pakistan. В 1971 году спасаясь от конфликта между Индией и Пакистаном, 10 млн. человек прибыли в Индию из бывшего Восточного Пакистана.
Although there were no large-scale movements of Sri Lankans to India, over 66,000 Sri Lankan refugees remain in India's Tamil Nadu State. Хотя крупных перемещений ланкийцев в Индию не наблюдалось, в индийском штате Тамилнад по-прежнему находились 66000 ланкийских беженцев.
The growing bilateral understanding and cooperation, in recent years, between Nepal and India had facilitated Nepal's transit transport through India. Растущее двустороннее понимание и сотрудничество в последние годы между Непалом и Индией способствует облегчению транзитных перевозок непальских грузов через Индию.
I came to India because of "India Song". Я приехал в Индию из-за "Индийской песни".
Streamlining the private televisions channel that air programmes in India through satellites from outside India is a challenge for the Central Government. Важнейшей задачей центрального правительства является упорядочивание деятельности частных телевизионных каналов, транслирующих программы на Индию через спутники, находящиеся за пределами территории Индии.
And if I would also look at India, you have another type of inequity, actually, in India. И если я также посмотрю на Индию, здесь различия другого типа, в Индии.
During the 1940s cinema in South India accounted for nearly half of India's cinema halls and cinema came to be viewed as an instrument of cultural revival. В 1940-х годах на Южную Индию приходилась почти половина всех кинотеатров страны и кино стало рассматриваться как инструмент культурного возрождения.
The enthusiasm generated by the Director-General's visit to India in 2003 should further strengthen UNIDO's cooperation with India in the field of industrial development. Воодушевление, вызванное визитом Генерального директора в Индию в 2003 году, должно способствовать укреплению сотрудничества между ЮНИДО и Индией в области промышленного развития.
In March 1767 he sailed for India, nominally as purser of an East India ship, commanded by his maternal uncle, Captain Alexander Macleod. В марте 1767 года он отплыл в Индию, номинально как эконом судна Ост-Индской компании, под командованием своего дяди по материнской линии, капитана Александра Маклауда.