Английский - русский
Перевод слова Hopefully
Вариант перевода Надеюсь

Примеры в контексте "Hopefully - Надеюсь"

Примеры: Hopefully - Надеюсь
Hopefully she'll say yes. Надеюсь, она согласится.
Hopefully, it will be quick. Надеюсь, смерть будет быстрой.
Hopefully we have not disappointed. Надеюсь, мы Вас не разочаровали.
Hopefully bring the temperature down. Надеюсь, собьём температуру.
Hopefully it will be something exotic. Надеюсь, будет что-нибудь необычное.
Hopefully she'll listen. Надеюсь, она послушает.
Hopefully less and less now. Теперь надеюсь не скоро.
Hopefully to the next town. Надеюсь, в следующий город.
Hopefully, it's temporary. Надеюсь, это на время.
Hopefully for the better. Надеюсь, к лучшему.
Hopefully, before the trial. Надеюсь, ещё до суда.
Hopefully the touring company soon. Надеюсь, что скоро повысят.
Hopefully, delirium tremors. Надеюсь, белая горячка.
The plan is write this movie, shoot it, finish it, send it off to festivals hopefully it'll be good enough to get picked up, distributed and will make enough money to finance my next project. мой план в том, чтобы написать этот сценарий, снять фильм, смонтировать его, разослать на фестивали. Надеюсь, он будет достаточно хорош для того, чтобы его выпустили во множестве копий и мы получили достаточно денег на мой следующий проект.
Right. Hopefully not. Надеюсь, он не понадобится.
Hopefully tomorrow I'll be better-rested. Надеюсь, к завтрашнему дню я отдохну получше.
Hopefully it'll blow itself up before it hits the mother ship. Надеюсь, посудина взорвется до столкновения с кораблем-носителем.
Hopefully, we'll get a lead before somebody gets killed. Надеюсь, нам удастся кого-то спасти.
Hopefully, his helicopter will be landing soon and we won't have any trouble subduing his flight crew. Надеюсь, вертушка скоро приземлится, и мы легко нейтрализуем экипаж.
Hopefully I might get something a bit more dramatic and romantic before I die. Надеюсь, я ещё получу нечто более волнующее и романтичное.
Hopefully, the holiday spirit will have him in a good mood. Надеюсь, он в праздничном настроении.
Hopefully this year, they're going to take a shot on me. Надеюсь в этом году, я удостоюсь такого же.
Hopefully, it lives up to your standards. Надеюсь, он оправдает все ожидания.
Hopefully create enough commotion to draw out Three and Five. Надеюсь, Третий и Пятая вылезут на шум.
Hopefully we part on good terms, but if not... Надеюсь, мы расстаёмся не врагами.