As you hopefully know, it's Diversity Week. |
Надеюсь, вы слышали, у нас неделя разнообразия. |
And hopefully we'll both find other people one day. |
И надеюсь, однажды мы оба встретим свою пару. |
And hopefully, in 3 months, I'll start selling my rabbits. |
Я надеюсь, что через три месяца мы начнем продавать кроликов. |
I'll give her a call, and she can hopefully see you today. |
Я ей позвоню, надеюсь она сможет принять вас сегодня. |
As, hopefully, will I. |
Как, надеюсь, и я. |
And if I run this through the historical portrait database, hopefully we'll get a match. |
Я пропущу этот портрет по исторической базе, надеюсь, мы найдём совпадения. |
One which, hopefully, will assist Agent Mills and me in our endeavors. |
Надеюсь, одна из них, поможет нам с агентом Миллс в наших стремлениях. |
I haven't pieced the skull together yet, but hopefully that'll tell us more. |
Я пока ещё не собрала череп вместе, но надеюсь, это поможет нам больше. |
So, hopefully, This will help us see the light. |
В общем, надеюсь, это поможет нам узреть свет. |
They each represent something different and hopefully that's going to give Team Kylie a good chance. |
Каждый из них представляет нечто особенное и я надеюсь, что это даст команде Кайли неплохие шансы на победу. |
Well, my first and hopefully last mission report for Starfleet Command. |
Ну вот, мой первый и, надеюсь, последний отчет о задании для Командования Звездного Флота. |
On my seventeenth birthday, hopefully. |
Я надеюсь сделать это в свой день рожденья... |
Well, hopefully you're all done with that. |
Надеюсь, у тебя это позади. |
Well, hopefully, gibbs will bring us some good news. |
Ну, надеюсь, у Гиббса будут хорошие вести. |
But she's hidden them somewhere, hopefully safe. |
Но она их где-то спрятала, надеюсь, надёжно. |
Then hopefully that elevator will take us straight to him. |
Надеюсь, этот лифт доставит нас прямо к нему. |
Well, hopefully a computer-enhanced MRI will tell us something. |
Надеюсь, компьютерная МРТ что-то покажет. |
The plague hit so fast, hopefully they didn't have enough time to bring it down to DC. |
Заражение ударило слишком быстро, надеюсь, они не успели отправить его в Вашингтон. |
Look, hopefully this is a moot point. |
Надеюсь, это вообще не вопрос. |
And hopefully, an easy transition if we're all there. |
И, надеюсь, перенесёт переезд легче, если мы все будем там. |
Which hopefully we can stave off for a couple more good years. |
Которое, надеюсь, мы сумеем отложить ещё на пару здоровых лет. |
They wouldn't kill him, hopefully. |
Они его не убьют, надеюсь. |
So, hopefully they don't put my head underwater. |
Надеюсь, меня не окунут с головой. |
So I made this antidote that will hopefully cure all of the zombies. |
И я создал этот антидот, который, надеюсь, излечит всех зомби. |
So I apply, and hopefully I get it. |
Я подам заявление и, надеюсь, получу место. |