Английский - русский
Перевод слова Hopefully
Вариант перевода Надеюсь

Примеры в контексте "Hopefully - Надеюсь"

Примеры: Hopefully - Надеюсь
Hopefully, the answers are inside. Надеюсь, мы найдём там ответ.
Hopefully he hasn't left for Thanksgiving already. Надеюсь, он не уехал на День Благодарения.
Hopefully, if you let some of this stress go, the sleepwalking will subside. Надеюсь, когда ты избавишься от стресса лунатизм пройдет.
Hopefully, we'll have the patient weight-bearing within a couple of weeks. И надеюсь, через пару недель получим дееспособную ногу.
Hopefully she won't need any more surgery. Я надеюсь, ей не понадобиться еще операция.
Hopefully, she's on the way. Надеюсь, она уже в пути.
Hopefully... What I wrote in them will be enough to get her to crack. Надеюсь, того, что я в них написала, будет достаточно, чтобы она раскололась.
Hopefully, you can make sense of it before it's too late. Надеюсь, ты поймешь, о чем это, пока не будет слишком поздно.
Hopefully, a compelling one that not only entertains, but also sheds light on our times. И, надеюсь, убедительный, который не просто развлечет, но и прольёт свет на наши времена.
Hopefully the knights will meet us there. Надеюсь, рыцари встретят нас там.
Hopefully his thoughts about Hannah are a little more organized. Надеюсь, его размышления о Ханне организованы получше.
Hopefully you won't kill it. Надеюсь, ты его не убьешь.
Hopefully it'll pass without too much damage. Надеюсь, уходящим и не приносящим ущерб.
Hopefully we can grab a celebratory drink when this is over. Надеюсь, мы сможем отпраздновать, когда все это закончится.
Hopefully we'll still be speaking to each other by the end of the day. Надеюсь, мы еще сможем друг с другом разговаривать к концу дня.
Hopefully he'll bring some good news. Надеюсь, он привезет хорошие новости.
Hopefully soon, before I have to file for bankruptcy Надеюсь скоро, до того как мне придется подать документы на банкротство
Hopefully the string can restrain your fists and help you control yourself. Надеюсь это сдержит твои кулаки и поможет тебе контролировать себя.
Hopefully, with what we have on hand, we can catch Fung Yu-sau before he strikes again. Надеюсь, с тем, что у нас есть на руках, мы сможем поймать Фунг Йу-сау прежде чем он ударит снова.
Hopefully the string can restrain your fists. Надеюсь браслет поможет сдержать твои кулаки.
Hopefully, then we'll know how to help him. Надеюсь, тогда мы поймем, как ему помочь.
Hopefully it can tell us who killed Ellen and why. Надеюсь, мы узнаем, кто убил Эллен и почему.
Hopefully you won't put me into prison for this. Надеюсь, вы не посадите меня в тюрьму за это.
Hopefully, Abby can do better. Надеюсь, у Эбби получится лучше.
Hopefully the NSA has no idea of my secret intentions. Надеюсь, в АНБ не подозревают о моих скрытых намерениях.