| Hopefully in that order. | Надеюсь, в таком порядке. |
| Hopefully she got her sister to confess. | Надеюсь она получит от сестры признание |
| Hopefully, that leads somewhere. | Надеюсь, это нам поможет. |
| Hopefully it's straightened up. | Надеюсь, она убрала пыль. |
| Hopefully something will turn up. | Надеюсь, что-нибудь всплывёт. |
| Hopefully not on my land. | Надеюсь, не на моей земле. |
| Hopefully it'll all pass. | Надеюсь, это пройдет. |
| Hopefully you're right. | Надеюсь, ты прав. |
| Hopefully his wife is cool. | Надеюсь, у него крутая жена. |
| Hopefully, Amy likes it. | Надеюсь, Эми понравится. |
| Hopefully it'll cool down soon. | Надеюсь, скоро станет прохладней. |
| Hopefully interest will build up again | Надеюсь, интерес к игре снова возрастёт. |
| Hopefully we shall change that soon. | Надеюсь, скоро всё изменится. |
| Hopefully this might tell me. | Надеюсь, это даст ответ. |
| Hopefully, my senior project. | Надеюсь, что свой выпускной проект. |
| Hopefully they're long gone. | Надеюсь, они давно ушли. |
| Hopefully that is your new outfit. | Надеюсь, чья-то новая одежда. |
| Hopefully all of them. | Надеюсь, что всем. |
| Hopefully it's good news. | Надеюсь, что там хорошие новости. |
| Hopefully a sober one. | Надеюсь, буду относительно трезвый. |
| Hopefully not in the river. | Надеюсь, не в саму реку. |
| Hopefully just the two. | Надеюсь, только два. |
| Hopefully it'll be any minute. | Надеюсь, это скоро случится. |
| Hopefully Dominic Monaghan won't get... | Надеюсь, Доминик Монаган не... |
| Hopefully electric, you know? | Надеюсь, электрические, вы знаете? |