Hopefully in that order. |
Надеюсь, в таком порядке. |
Hopefully she got her sister to confess. |
Надеюсь она получит от сестры признание |
Hopefully, that leads somewhere. |
Надеюсь, это нам поможет. |
Hopefully it's straightened up. |
Надеюсь, она убрала пыль. |
Hopefully something will turn up. |
Надеюсь, что-нибудь всплывёт. |
Hopefully not on my land. |
Надеюсь, не на моей земле. |
Hopefully it'll all pass. |
Надеюсь, это пройдет. |
Hopefully you're right. |
Надеюсь, ты прав. |
Hopefully his wife is cool. |
Надеюсь, у него крутая жена. |
Hopefully, Amy likes it. |
Надеюсь, Эми понравится. |
Hopefully it'll cool down soon. |
Надеюсь, скоро станет прохладней. |
Hopefully interest will build up again |
Надеюсь, интерес к игре снова возрастёт. |
Hopefully we shall change that soon. |
Надеюсь, скоро всё изменится. |
Hopefully this might tell me. |
Надеюсь, это даст ответ. |
Hopefully, my senior project. |
Надеюсь, что свой выпускной проект. |
Hopefully they're long gone. |
Надеюсь, они давно ушли. |
Hopefully that is your new outfit. |
Надеюсь, чья-то новая одежда. |
Hopefully all of them. |
Надеюсь, что всем. |
Hopefully it's good news. |
Надеюсь, что там хорошие новости. |
Hopefully a sober one. |
Надеюсь, буду относительно трезвый. |
Hopefully not in the river. |
Надеюсь, не в саму реку. |
Hopefully just the two. |
Надеюсь, только два. |
Hopefully it'll be any minute. |
Надеюсь, это скоро случится. |
Hopefully Dominic Monaghan won't get... |
Надеюсь, Доминик Монаган не... |
Hopefully electric, you know? |
Надеюсь, электрические, вы знаете? |