Hopefully they can talk to him and get some more answers, but we have to follow protocol on this. |
Надеюсь, они смогут поговорить с ним и получить больше ответов, но мы должны следовать протоколу. |
Hopefully she's just still in Vienna. |
Надеюсь, она все еще в Вене. |
Hopefully not for another 30 years or so. |
Надеюсь, не в течение ближайших лет 30. |
Hopefully, Alicia can get more when she phones back. |
Надеюсь, Алисия сможет узнать больше, когда перезвонит. |
Hopefully, everyone just packs up and leaves. |
Надеюсь все они соберут вещички и уйдут. |
Hopefully, I get another chance. |
Надеюсь, у меня будет второй шанс. |
Hopefully, it will lead me to him. |
Надеюсь, это приведёт меня к нему. |
Hopefully we'll get you emancipated before you have to spend another weekend with the Quinns. |
Надеюсь, мы получим освобождение от опеки до твоих следующих выходных с Куиннами. |
Hopefully Silurian ship safe, dinosaurs safe, everybody safe. |
Надеюсь, силурианский корабль цел, динозавры целы, все спасены. |
Hopefully we can buy enough time to steal back our weapons. |
Надеюсь, мы получим достаточно времени, чтобы забрать свое оружие. |
Hopefully they'll never have to know. |
Надеюсь, они никогда не узнают. |
Hopefully next weekend, like we talked about. |
Надеюсь на следующих выходных, как мы договаривались. |
Hopefully it'll be a quiet night. |
Надеюсь, это будет спокойная ночь. |
Hopefully we'll be able to get some answers from him soon. |
Надеюсь, вскоре мы получим от него ответы. |
Hopefully, in like 10 or 15 years, I'll find my Leo. |
Надеюсь, лет через 10 или 15 я найду своего Лео. |
Hopefully that bought a couple seconds. |
Надеюсь, что выиграла пару секунд. |
Hopefully, you'll be able to wrap this up pretty sharpish. |
Надеюсь, ты сможешь это быстро распутать. |
Hopefully you'll never have to. |
Надеюсь с тобой этого не случится. |
Hopefully there are a few other reasons. |
Надеюсь, что есть ещё несколько причин. |
Hopefully 346 degrees below zero is enough. |
346 градусов ниже нуля достаточно, надеюсь. |
Hopefully he'll just cry himself to sleep. |
Надеюсь, он проплачется и заснёт. |
Hopefully, you're better in bed than in business. |
Надеюсь, в спальне у тебя большие успехи. |
Hopefully to get an even deadlier chemical that will get you out of here faster. |
Надеюсь получить очень смертоносный химикат который поможет выкурить тебя отсюда. |
Hopefully we can add to it over time. |
Надеюсь, с течение времени мы сможем дополнять его. |
Hopefully you can talk a little sense into your daughter here. |
Надеюсь, вы сможете немного вразумить вашу дочь. |