Do not help me! |
Не надо мне помогать. |
Why would he help me? |
С чего ему помогать мне? |
Why would I help you? |
С чего я стану помогать тебе? |
I'll help you out if I can. |
Я буду помогать, если смогу |
But why would she help them? |
Но зачем ей помогать им? |
'Cause that's what you do - you help people? |
Твоя миссия - помогать людям? |
Then let me help you. |
Я буду тебе помогать. |
It's not the 1st time we help out. |
А нам не впервой помогать. |
You don't need help any longer. |
Тебе больше не нужно помогать. |
Why should I help you? |
Зачем мне помогать тебе? |
We will help economically. |
Мы будем помогать им материально. |
Why should I help you? |
С чего я должен тебе помогать? |
Please, Jan, help me a little! |
Старайся мне немного помогать! |
You promised you would help me, though. |
Ты обещал мне помогать! |
We should help each other, right? |
Нужно помогать друг другу. |
Not lead, but help. |
Не руководить, а помогать. |
I will not help you. |
Я не стану вам помогать. |
Only big people help Cinderelly. |
Только люди могут помогать Золушкё. |
I'll help, and edit... |
Я буду помогать, редактировать... |
Why would I help you? |
Зачем мне помогать вам? |
And why would you help me? |
С чего тебе помогать мне? |
I won't help you. |
Я не стану помогать вам. |
Why should I help you? |
Почему я должен помогать тебе? |
I'll help you two out behind the scenes. |
Буду вам незаметно помогать. |
Why would Swift help her? Well... |
Зачем Свифту ей помогать? |