Why would I help you, my greatest student... and failure? |
С чего мне помогать тебе, моя лучшая ученица... и провал? |
But I decided to enroll at Sauk Valley Community College instead, because I could live at home and help my mother take care of Oliver. |
Вместо этого я решил перевестись в колледж Сок Вэлли Коммьюнити, чтобы я мог жить дома и помогать маме, заботиться об Оливере. |
You know you have to have a thick skin, but don't help them. |
Ты знаешь, что должен быть толстокожим, но не помогать им. |
Then we all help each other and save Anna! |
Потом мы будем помогать друг другу и спасём Анну! |
I won't help either of you repeat the past. |
Я не буду помогать вам обеим повторить прошлое |
Shouldn't you help keep him here? |
Разве ты не должен помогать удерживать его здесь? |
I won't help you out again, with the way you talk about me. |
Больше я вам ничем помогать не буду, раз вы так со мной. |
If there's one thing I know how to do, it's help make your dreams come true. |
Уж что-что, а я умею помогать тебе воплощать твои мечты. |
Their job was to keep an eye on the younger races, help them along but they couldn't decide or agree on what had to be done. |
Их задачей было присматривать за молодыми расами и помогать им но они не смогли договориться о том, что должно было быть сделано. |
Why don't you help your little sister? |
А что бросил помогать её младшей сестре? |
Why should I help you, Regina? |
Почему я должна помогать тебе, Реджина? |
I mean, why should I help you? |
Я имею в виду, почему я должен тебе помогать? |
Any why should I help you? |
Но почему я должна вам помогать? |
Why would you help us free Paul? |
Зачем ему помогать нам с Полем? |
I'll never help you again! |
Никогда больше не буду тебе помогать! |
I'm happy when I help people in need. |
Я рад помогать нуждающимся. и больше в жизни сделать. |
And why shouldn't Hawk help this girl? |
А почему Хоук не должен помогать этой девочке? |
I could go with you, I could help you there. |
Я мог бы поехать с тобой, помогать тебе там. |
I help them the best I can but with my pension, it isn't very much. |
Я должна им помогать но с моей пенсией, это мало. |
Will Dad help pick the name for the baby? |
А папа будет помогать выбирать имя для ребёнка? |
Wait, she can help but not me? |
Ей можно помогать, а мне нет? |
Well, why should I help them? |
С чего это мне помогать им? |
Why would you think I would help you? |
С чего вы взяли, что я стану вам помогать? |
And he's the last person in the world who would help you. |
Но он ни за что не стал бы тебе помогать. |
Might an aide help in that department? |
Помощник должен и с этим помогать? |