He's making me help him, and you know what will happen to me if I don't. |
Он заставляет меня помогать ему, и ты знаешь, что будет, если я откажусь. |
I made a vow to Dr. Hegel that I would help and heal those in need. |
Я поклялся доктору Хегелю, что буду помогать нуждающимся и лечить их. |
I could help you change the diapers or anything. |
я могу помогать мен€ть подгузники. |
Why got of some foreign country and help the people there? |
Зачем уезжать в какую-то другую страну и помогать людям там? |
And I'm willing to drive you around and help you out with stuff. |
Я буду возить тебя на машине и помогать тебе всем, чем смогу. |
If we don't help among us! |
Если мы не будем помогать друг другу... |
So I'll get a job and I'll help out until I go to college. |
Я найду работу, и я буду помогать, пока не пойду в колледж. |
Lin, with so much on the line, it would be nice if we could help each other out. |
Лин, у нас одна цель, было бы неплохо, если мы будем помогать друг другу. |
All right, would you not help? |
Хорошо, вы могли бы не помогать? |
He wants my help and I don't know if I should give it to him. |
Он хочет моей помощи, а я не знаю стоит ли ему помогать. |
Another consultant will be EC Harris Company, which will help in designing healthcare objects and selecting medical equipment, as well as give consultations on budget. |
Еще одним суб-консультантом привлечена компания ЕС Harris, которая будет помогать в планировании объектов здравоохранения и подборе медицинского оборудования, а также будет предоставлять консультации по сметной документации. |
Arthur C. Clarke: And they can definitely help people, because children quickly learn to navigate the web and find things which interest them. |
Артур Чарльз Кларк: И они, конечно, могут помогать людям, потому что дети быстро осваивают Интернет и находят то, что их интересует. |
If someone was helping Molly, then we have to find out why that help has stopped, and if it can be resumed before the baby's born. |
Если раньше Молли кто-то помогал, тогда надо выяснить, почему перестал помогать и сможет ли снова, пока не родится ребёнок. |
They're there to build schools and help people, and that's what they want to do. |
Они пришли, чтобы строить школы и помогать людям, и именно это они и хотят делать. |
So why would I help you? |
Так почему я должна вам помогать? |
Why would we help you, Kai? |
С чего нам помогать тебе, Кай? |
With the amount of pills these guys are stealing, they probably have help moving them. |
Судя по тому количеству таблеток, им кто-то должен помогать в перевозке. |
Why should I help you, Beethoven? |
Почему я должен помогать Вам, Бетховен? |
Maybe you should go help people in some other town. |
Может тебе стоит помогать людям в другом городе? |
I told you I'd be happy to stay on and help in a... freelance capacity. |
Я же говорил, что буду рад быть на подхвате и помогать... как внештатный работник. |
She wouldn't help me wash the diapers |
Она не хотела помогать мне стирать пелёнки. |
What? You don't think I should help Simmons rescue Will? |
Думаешь, мне не стоит помогать Симмонс спасти Уилла? |
My dad and Nora went to go help, you know, look for her. |
Папа и Нора пошли помогать, ну, знаешь, искать её. |
Hur would not help them to get away! |
Хар не стала бы помогать им! |
How can you help this man, Rhodes? |
Как вы можете помогать этому человеку, Роудс? |