| Why should I help you, shifter? | И зачем мне помогать тебе... перевёртыш? |
| Why should I help you with anything? | Почему я должен тебе помогать в чем-то? |
| I don't understand why the Company would help him. | Я не понимаю, с чего вдруг Компании помогать ему? |
| So you need education to be relevant and help people to make a living there and then, often. | Значит, образование должно быть привязано к повседневной жизни и помогать зарабатывать на жизнь здесь и сейчас. |
| They're there to build schools and help people, and that's what they want to do. | Они пришли, чтобы строить школы и помогать людям, и именно это они и хотят делать. |
| If you hide him or help him in any way, I'll burn you out. | Если вы его спрячете или станете ему помогать, я вас сожгу. |
| The party Darlene threw, people were supposed to just show up and drink beer, help paint. | На ту вечеринку у Дарлин нужно было просто прийти... пить пиво и помогать красить. |
| I can take care of myself. I didn't need your help. | Но ты не обязан был помогать мне. |
| If we need help, I'll call you. | Роза работает без передышки, так что будешь ей помогать. |
| Where I help other people and feel good about myself, | Где я могу помогать людям и чувствовать себя хорошо |
| Christopher Robin lived in another part of the forest where he could be near his friends, and help them with their problems. | Кристофер Робин жил в другой части леса, рядом со своими друзьями, чтобы помогать им во всём. |
| Why would you help someone like me? | Зачем тебе помогать такой, как я? |
| You have no idea what it means that you trusted me enough to let me help you these past weeks. | Ты даже не представляешь как много для меня значит, что ты доверял мне помогать тебе за последние несколько недель. |
| I think she's smashing, but she won't let me help with the baby. | Я думаю, она великолепна, но она не позволяет мне помогать с ребенком. |
| Think Moon'll let you help train the kid? | Думаешь, Мун позволит тебе помогать тренировать парня? |
| Why won't you help them? | Почему ты не хочешь им помогать? |
| And why should I help you? | И почему я должен вам помогать? |
| Why should I help you guys? | С чего бы мне вам помогать? |
| World AIDS day: Stomp, sing, help | Всемирный день СПИДа: притоптывать, петь, помогать |
| UNITeS, a high-tech volunteer corps, will help train communities in the developing world in the use of information technologies. | ЮНАЙТС - добровольный консорциум высокотехнологичных организаций - будет помогать обучать общины в развивающихся странах навыкам применения информационной техники. |
| Now we have to go on national television and help her look good? | А теперь мы должны идти на национальное телевидение и помогать ей выглядеть в лучшем свете? |
| And why would you help me? | И почему ты будешь помогать мне? |
| I mean, why would walter help Billy kill his wife? | То есть зачем Уолтеру помогать Билли убивать его жену? |
| So if you help Tiffany, it will be good for you. | Поэтому помогать Тиффани вам очень выгодно, поверьте мне. |
| I told you... I would help as long as it didn't cause trouble. | Я тебе говорил... что буду помогать, пока у меня не появятся из-за этого проблемы. |