Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помогать

Примеры в контексте "Help - Помогать"

Примеры: Help - Помогать
Why should I help you, shifter? И зачем мне помогать тебе... перевёртыш?
Why should I help you with anything? Почему я должен тебе помогать в чем-то?
I don't understand why the Company would help him. Я не понимаю, с чего вдруг Компании помогать ему?
So you need education to be relevant and help people to make a living there and then, often. Значит, образование должно быть привязано к повседневной жизни и помогать зарабатывать на жизнь здесь и сейчас.
They're there to build schools and help people, and that's what they want to do. Они пришли, чтобы строить школы и помогать людям, и именно это они и хотят делать.
If you hide him or help him in any way, I'll burn you out. Если вы его спрячете или станете ему помогать, я вас сожгу.
The party Darlene threw, people were supposed to just show up and drink beer, help paint. На ту вечеринку у Дарлин нужно было просто прийти... пить пиво и помогать красить.
I can take care of myself. I didn't need your help. Но ты не обязан был помогать мне.
If we need help, I'll call you. Роза работает без передышки, так что будешь ей помогать.
Where I help other people and feel good about myself, Где я могу помогать людям и чувствовать себя хорошо
Christopher Robin lived in another part of the forest where he could be near his friends, and help them with their problems. Кристофер Робин жил в другой части леса, рядом со своими друзьями, чтобы помогать им во всём.
Why would you help someone like me? Зачем тебе помогать такой, как я?
You have no idea what it means that you trusted me enough to let me help you these past weeks. Ты даже не представляешь как много для меня значит, что ты доверял мне помогать тебе за последние несколько недель.
I think she's smashing, but she won't let me help with the baby. Я думаю, она великолепна, но она не позволяет мне помогать с ребенком.
Think Moon'll let you help train the kid? Думаешь, Мун позволит тебе помогать тренировать парня?
Why won't you help them? Почему ты не хочешь им помогать?
And why should I help you? И почему я должен вам помогать?
Why should I help you guys? С чего бы мне вам помогать?
World AIDS day: Stomp, sing, help Всемирный день СПИДа: притоптывать, петь, помогать
UNITeS, a high-tech volunteer corps, will help train communities in the developing world in the use of information technologies. ЮНАЙТС - добровольный консорциум высокотехнологичных организаций - будет помогать обучать общины в развивающихся странах навыкам применения информационной техники.
Now we have to go on national television and help her look good? А теперь мы должны идти на национальное телевидение и помогать ей выглядеть в лучшем свете?
And why would you help me? И почему ты будешь помогать мне?
I mean, why would walter help Billy kill his wife? То есть зачем Уолтеру помогать Билли убивать его жену?
So if you help Tiffany, it will be good for you. Поэтому помогать Тиффани вам очень выгодно, поверьте мне.
I told you... I would help as long as it didn't cause trouble. Я тебе говорил... что буду помогать, пока у меня не появятся из-за этого проблемы.