Примеры в контексте "Gay - Гей"

Примеры: Gay - Гей
She thought I was gay. Она думала, что я гей.
I know he's gay. Я знаю, что он гей.
Yes, he's so gay. Да, он такой гей.
Cannon, I'm not gay. Кэннон, я не гей.
You know Richie's gay? Ты знаешь, что Ричи гей?
She totally knows you're gay. И уж поверь мне, она точно знает, что ты гей.
Name one actor on TV playing a heterosexual that isn't gay. Имя актера играющего гитеросексуала, не гей.
Alex Newell identifies himself as a cis gender nonconforming gay man. Алекс Ньюэлл идентифицирует себя как цисгендерно-неконформный гей.
He is noted as the first member of Parliament in Canadian history to come out as gay while in office. Является первым членом канадского парламента, совершившим каминг-аут как гей будучи на посту.
Telling people that you're gay is not about doing what's easy. Сказать людям, что ты гей, дело не из легких.
I'm gay, but I'm not, like, super gay, so maybe don't play the lesbian angle too much. Я гей, но не то, чтобы супер гейский гей, так что, может, не стоит сильно зацикливаться на лесбийстве.
Chris Evans has got a gay brother, Ryan Kwanten's got a gay brother, Colin Farrell's got a gay brother, but we always miss, the gay one's always the ugly bugger. Брат Криса Эванса - гей, брат Райна Квонтена - гей, брат Колина Фаррелла - гей, но мы постоянно упускаем, что эти геи - всегда уродливые гомосеки.
All gay people think all gay people think everyone is gay. Все гомосексуалы думают, что каждый - гей.
In his Bloomberg Businessweek article, Cook describes how being gay has affected him: I'm proud to be gay, and I consider being gay among the greatest gifts God has given me. В своей статье Bloomberg в Businessweek, Кук описывает, как повлияло на него, то что он гей: Я горжусь этим, и я считаю это одним из величайших даров, которые Бог дал мне.
He described lack of any openly gay players in English professional football as "a subject that's quite close to my heart", as his uncle is gay. Он описал отсутствие открытых гей-игроков в английском футболе как «тема, которая очень близка моему сердцу», так как его дядя гей.
So, basically massively gay... like Elton John-gay. В основном гей, в самом широком смысле, как Элтон Джон.
So, obviously, it's not gay. Ну, я женат, так что определённо, не гей.
You're a greying, middle-aged, gay guy. Ты стареющий, скучный гей, тщетно пытающийся пробиться к славе.
His father was a coffin-maker who never accepted that his son was gay. Его отец был гробовщиком, который так и не смог принять, что его сын гей.
Still, I doubt youould put off marrying Ricky for another year if you weren't gay. Тем не менее, я сомневаюсь, зачем откладывать брак с Рики еще на один год, если ты не гей.
And I don't understand why anyone would think that I'm gay if... Почему все решили, что я гей...
When I was little, kids would call me gay Hueston. They hated me. Когда я был ребёнком, дети обзывались "Гей Хьюстон".
These are all the things I said to my son Bobby when I found out he was gay. Всё это я говорила своему сыну Бобби, когда узнала, что он гей.
No, it means gay sex with a drug addict in the church, yeah, that's it. Нет, это значит гей секс с наркоманом в церкви.
Turns out he wasn't so much gay as he was an undercover narcotics officer who wasn't gay. Оказалось, он не такой уж и гей а офицер отдела по борьбе с наркотиками под прикрытием и не гей.