You got an Army brat, two strays, a gay, and a nun. |
У нас тут дочка военного, две гетеросексуалки, гей и монахиня. |
You never told me you were gay. |
Ага. Ты мне не говорил, что ты гей |
I mean, there's absolutely nothing wrong with being gay. |
Как бы, нет ничего плохого в том, что ты гей. |
I told your ass he was gay! |
Говорила вам, дуракам, что он гей! |
If you ask me if I'm gay, |
Если меня спросить, гей ли я, |
Not yet, which is why I'm hoping I grab Rusty for the gay bars and see if we can squeeze him. |
Пока нет, поэтому я надеюсь, взять Расти за гей бары и посмотрим сможем ли мы его прижать. |
What the hell is this world coming to when an Irish catholic gangster starts fronting gay bars? |
Куда катиться мир если ирландский гангстер католик открывает гей бары? |
That I welcome them to be gay with me, too. |
Что я готов их принять, как гей. |
Appearing for jehovah The ever-popular monsignor eddie gay. |
Выступающий за Яхве, всегда популярный монсеньёр Эдди Гей |
Freshman year, when everyone thought you were gay? |
Первый курс, а все думали, что ты гей? |
Okay, so you typed in "gay" into your browser for no apparent reason. |
Так, ты напечатал слово "гей" без какой-либо причины. |
In fact, I'm so not gay that I'm in love with a girl. |
Вообще-то, я настолько не гей, что влюблён в девушку. |
Don't use "gay" as a derogatory term. |
Эй! Не смей использовать слово "гей" в качестве оскорбления! |
And still afraid of what people will think when... if they know he's gay. |
И все еще боится, что подумают люди. когда... если они узнают, что он гей. |
Oh. Are you not gay? |
О. Так ты не гей? |
Does Meredith think I'm gay? |
Мередит думает, что я гей? |
You're a man, and... [chuckling] George, I never thought you were gay. |
Вы мужчина, а... Джордж, я никогда не думал, что ты гей. |
Not only is Lucious' son a genius, but he's a gay, too. |
Сын Люциуса не только гений, но еще и гей. |
He used the word "gay" and "faggot" 37 times. |
Он использовал слова "гей" и "пидор" 37 раз. |
They had this gay bar open up in the town where I'm from in Michigan, and people trashed it every night. |
Из городка, откуда я, в Мичигане открылся гей бар, и люди громили его каждый вечер. |
In 29 states in the US, I could legally be fired or denied housing for being gay. |
В 29 штатах США меня легально могут уволить или отказать в жилье за то, что я гей. |
Now, I said gay vibe. |
Зачем ты ей сказал, что я будто бы гей? |
Do you know she thought I was gay? |
Ты знаешь, она думала что я гей. |
What you and your husband are doing - as a gay man - I thank you. |
То, что вы и ваш муж делаете... как гей - я благодарен вам. |
I'd like you to talk about the day you were turned away by Ms. Dahl... for being gay. |
Я хотела бы, чтобы вы рассказали о том дне, когда мисс Даль отказала вам, потому что вы гей. |