Примеры в контексте "Gay - Гей"

Примеры: Gay - Гей
It says, "Another attempt" "to divide and label the gay community." Говорится Еще одна попытка разделить и навесить ярлыки гей сообществу,
My god, even after you told him that you were gay, Боже, даже после того как ты сказал ему, что ты гей,
Is there any chance there's a gay bar around here? Есть ли какой-то шанс на то, что поблизости есть гей бар?
When they find out that Sofia's jobless... they won't care that you're gay. Когда они узнают, что София безработная, им будет все равно, что ты гей.
You know, when they find out you're gay... they won't care that Sofia's unemployed. А если они узнают, что ты гей, им будет все равно, что София безработная.
You got your gay uncle, you got your alcoholic uncle. У тебя есть дядя гей, у тебя есть дядя алкоголик.
Hang on, you say he found out you're gay and banished you abroad? Подожди, он узнал что ты гей и отослал тебя заграницу?
You know, for the big, fat, hairy gay guys? Вы знаете, он большой, толстый, волосатый гей парень?
If you're gay, Kev, just admit it! Если ты гей, так просто признай это!
Who are they gonna pin that on Rainbow Brite or gay Tiki Barber? Как думаешь, на кого они это повесят, на Яркую Радугу или на гей версию Тики Барбера?
And, and, and not gay. И, к тому же, он не гей.
Because the whole point is to get a job by being gay and then to do as good of job as the normals. Потому что вся суть в том, чтобы получить работу как гей, а потом усердно работать как обычный человек.
Oh, well, then it's definitely not gay, huh? О, ну тогда это точно не гей, да?
We're pretty sure in the booth we just heard him say he was gay. Мы уверены, в аппаратной мы только что слышали как он сказал что он гей.
I'm not gay. I'm kevin. Я не гей. я кевин.
I'm gay, and you're mostly lesbian, but here's what I'm thinking. Я гей, а ты, в основном, лесбиянка, но вот, что я думаю.
I was straight and now I'm gay I thinks the drug made me that way Я был нормальным, а теперь я гей Наверное, таблетки сделали меня таким
I'm a b-boy, and I'm gay, and a lot of people have issue with that. Я брейкер и гей, и многим это не по нраву.
No, Jeff, I'm not gay, no. Нет, Джефф, я не гей.
But your hatred, and fear, and ignorance of the word "gay" will silence those prayers Но ваша ненависть, и страх, и невежество в отношении слова "гей" заставят умокнуть эти молитвы.
It doesn't mean you're gay just 'cause the guy you're sleeping with is. Если спишь с геем, необязательно, что ты гей.
I didn't hate the thought of admitting I was gay because I was ashamed. Мне всё было противно не потому, что я стыдился того, что я гей...
Yeah, well, um... I'm not here because I'm gay. Да, я здесь не потому что я гей.
How did you tell them you were gay? Ты им сказал, что ты гей?
Excuse me, but I think it's offensive to suggest the only reason gay people get married is to prove a point. Извините, но я думаю это оскорбительно предлагать что единственная причина, по которой заключаются гей браки это просто доказать свою точку зрения.