But I'm gay and always will be. |
Но я гомосексуалист, я останусь им навсегда. |
Rex Evans is the first openly gay player in league history. |
Рэкс Эванс - первый открытый гомосексуалист в истории Лиги. |
Come out of the closet, admit you're gay. |
И признайтесь, что Вы гомосексуалист. |
But after I started to feel proud to be gay although less. |
Так я начал гордиться тем, что я гомосексуалист хотя вовсе им не был. |
I'm not so sure that I'm gay. |
Чего? - Я не уверен, что я гомосексуалист. |
Which is "I'm gay" in German. |
Это значит "я гомосексуалист" по-немецки. |
Now, that uptight bourgeois is closer to her gay son than me. |
А сейчас этим обеспокоенным буржуа ее сын гомосексуалист ближе, чем я. |
We're not firing him cause he's gay! |
Его увольняют не за то, что он гомосексуалист! |
My husband is gay, what do you say to that? |
Мой муж гомосексуалист, что ты скажешь на это? |
Why, because he's gay? |
Почему, потому что он гомосексуалист? |
Because you are gay, there is a contract on you issued by a group of crazy extremist Christians in the USA. |
Так как ты гомосексуалист, этот заказ был направлен ещё дальше... к сумасшедшим сектам ультраправых христиан в США. |
Do you think Antoine's gay? |
Ты думаешь, Антуан - гомосексуалист? |
But not because he's gay, do you understand? |
Не потому что он гомосексуалист, понимаете? |
Where even a blind gay man would go, "Oh, dear Christ"! |
Одеваться так, что даже слепой гомосексуалист скажет "О боже ж мой!" |
That his dad is gay and that he has very good taste, and a lot of luck. |
Что их отец гомосексуалист, что у него хороший вкус и ему очень повезло? |
I'm not gay. I did it for my job and your alimony! |
С меня хватит! - Я не гомосексуалист. |
He says you're gay. |
Он утверждает, что вы - гомосексуалист. |
But I'm not at all gay! |
Нет, я не гомосексуалист! |
But gay men and lesbians? |
Но гомосексуалист и лесбиянка? |
Do you think Clark is gay? |
Как вы думаете Кларк гомосексуалист? |
That David is gay. |
Что Дэвид - гомосексуалист. |
Every 10th man in Germany is gay. |
Каждый десятый мужчина гомосексуалист. |
Maybe you're gay? |
Может быть, Вы гомосексуалист? |
Come out of the closet, admit you're gay. |
Нет, я не гомосексуалист! - Это неважно. |
It's not so much that you try to make me think you're gay, but you also pretend to be oblivious to IT, management, and even Human Resources, Hell's Angels, Honestly! |
И не столько потому, что ты жутко неуклюже пытался заставить меня поверить, что ты гомосексуалист, а еще и потому, что делаешь вид, будто ни черта не смыслишь в информационных технологиях. |