Примеры в контексте "Gay - Гей"

Примеры: Gay - Гей
Yeah, well, he's slightly gay if only in the seventh-grade sense of the term. Да, но, знаешь, он немного гей, но только в понимании семиклассников.
Of course, the Catholic Church upset beyond measure of what an association of gays and transsexuals in the Spanish capital Madrid put on the market now - a calendar with stylized gay virgin iconography. Конечно, католическая церковь безмерно расстроен, что ассоциация геев и транссексуалов в испанской столице Мадриде положил на рынке сейчас - календарь со стилизованным гей иконографии Богородицы.
The Ambiance is ideally situated 100 meters from Pattaya beach in the heart of Boyztown, and is surrounded by many gay bars, restaurants and shops around. Амбианс расположен в идеальном месте всего в сотне метров от моря. Непосредственно рядом с отелем находятся различные гей заведения, составляющие знаменитый "Boyztown".
In 2010, Barbara Walters expressed some regret for pushing Martin in a 2000 interview to admit if he was gay. В 2010 году, после каминг-аута Мартина, Барбара Уолтерс выразила сожаление о том, что требовала Мартина признаться, гей ли он в интервью в 2000 году.
One of White's political aides (who was gay) remembered, "Dan had more in common with Harvey than he did with anyone else on the board". Один из политических помощников Уайта, гей, вспоминал: «Дэн имел больше общего с Харви, чем с кем-либо другим из городского совета».
Somebody's a train conductor, somebody's gay and somebody's father is in the Klan. Кто-то из них кондуктор, кто-то гей, и чей-то отец в ку-клукс-клане.
Do I think a gay person can be a moral compass? «Думаю ли я, что гей может быть моральным компасом?
So Jeff, what are you going to wear to Pierce's gay party? Ну, Джефф, что ты собираешься одеть на гей вечеринку Пирса?
Just to clarify, Mac, when a girl's husband announces that he's gay, it's quite acceptable for her to take a few days to reflect on the situation. Просто уточняю, Мак, когда муж говорит жене, что он гей, думаю, это вполне нормально для нее побыть несколько дней одной, чтобы все обдумать.
In a 2012 study, 55% of correspondents in Armenian stated that they would cease their relationship with a friend or relative if they were to come out as gay. В исследовании 2012 года 55 % корреспондентов заявили, что прекратят свои отношения с другом или родственником, если узнают, что он гей.
I don't think he's gay. He's married and has three children. Не думаю, что он гей. Он женат, и у него трое детей.
A-and not queer as in gay - it was queer as in odd. И не странно, как в гей - было странно, как в нечетные.
Until he knows if he's gay or not. пока не узнает, гей он или нет.
Is Frank really gay? - No. Фрэнк и в правду - гей?
Oh! He... He is so gay. О! Он... Он правда гей.
Fred, you know David's gay, right? no, he isn't. Фред, ты ведь знаешь, что Дэвид гей, не так ли? нет, не гей.
I mean, I wasn't sure if you were gay, but I knew you were different. Конечно, я не был уверен, что вы гей, но вы сильно отличаетесь от других.
You know I'm not gay, right? А ты в курсе, что я не гей?
Did you know that "gay" used to mean "happy"? Знаете ли вы, что "гей" подразумевает "счастливый"?
Am I not allowed to kiss women anymore... because I am gay? Мне нельзя поцеловать девушку... потому что я гей?
I am gay because I like boys and not girls Я гей, и я люблю парней, а не каких-то фальшивых баб
No, I'm just saying, if you were that type of a gay... Dad! ...You'd probably do all right for yourself. Не, ну раз уж ты гей - Пап! - ты можешь делать с собой что хочешь.
Am I not allowed to kiss women anymore... because I am gay? Мне теперь не разрешается целовать женщин... потому, что я гей?
I knew I was gay when I was twelve years old because I loved this band... Когда мне было12 я понял, что я гей, потому что обожал эту группу...
Whether it's London or Miami, your son is gay. Лондон или Майами - но твой сын гей!