| I'm not gay, man. | Послушай, я не гей. |
| Now, you're not gay? | Так вы не гей? |
| I claim to be gay! - No! | Заявляю, что я гей. |
| So, uh, you're gay, huh? | Значит, теперь ты гей? |
| He's totally gay. | Он целиком и полностью гей |
| Is that some kind of gay slur? | Это какое-то гей оскорбление? |
| Because I am not gay. | Потому что я - не гей. |
| That's a little gay. | Ах ты маленький гей. |
| I'm gay, all right? | Я гей, ясно? |
| Not if you're gay, it's not. | Нет, если ты гей. |
| You're not gay! | Никакой ты не гей! |
| You're not gay at all! | Никакой ты не гей! |
| You certainly are not gay! | Никакой ты не гей! Правда! |
| Who's the only gay in the village? | Кто единственный гей в парламенте? |
| No, no. ls he gay? | Нет! Он гей? |
| Just because I'm gay. | Только потому что я гей. |
| I'm a gay man, Shane. | Я гей, Шейн. |
| What, like you being gay? | Например, если вы гей? |
| Paul wasn't really gay? | Пол не гей на самом деле? |
| Wait, I'm gay? | В том, что я гей? |
| Tell me you're gay. | Скажи что ты гей. |
| I'm not off-the-rack gay. | Не "стандартный" гей. |
| My brother's gay. | Мой брат - гей. |
| I-Isn't he gay? | Разве он не гей? |
| You're the problem with the gay community. | Ты проблема гей сообщества. |