Ever think Charly could be gay? Gay? |
Марк, ты не задумывался, что Шарль, может быть, гей? |
Well, I'm not gay. Charlie is gay. |
Я - не гей, Чарли - гей. |
You can't live a gay lifestyle without being gay. |
Ты не можешь жить как гей и не быть геем |
But he's straight for me, but he's gay for Ben, and Ben's gay for Derek. |
Но со мной он, как натурал, но для Бена он, как голубой, а Бен для Дерека тоже гей. |
I'm not gay, you know I'm not gay. |
Я не гей, и ты знаешь, что нет. |
"To experience the greatest joy I've ever known seeing my gay son marry his lover". |
"... Испытать величайшую радость в моей жизни, видя, как мой сын гей и его любовник женятся". |
(WHISPERING) I thought you said he was gay. |
Ты же говорила мне, что он гей. |
How can you tell he's gay? |
Как ты можешь говорить, что он не гей? |
Well, a gay man wouldn't leave the store wearing those shoes. |
Ну, гей бы даже из магазина в них не вышел. |
Hey, I'm sorry I hassled you for being gay. |
Эй, мне жаль, что я наехал на тебя из-за того, что ты гей. |
Oh, Eli, look, I couldn't care less if you're gay. |
Илай, мне наплевать, если ты гей. |
Then he came out of the closet... super gay. |
Затем он открыто заявил... что он гей. |
Your parents didn't know you were gay? |
Твои родители не знали, что ты гей? |
Okay, well, I'm just saying, if you didn't know I was gay, I'm telling you I'm gay. |
Хорошо, что ж, я просто говорю, если ты не знала, что я гей, я сообщаю тебе, что я гей. |
Flying kicks, not gay Big watch, not gay |
Удар ногой - не гей Большие часы - не гей |
Just face it, Dinesh, you're gay for my code, you're code gay. |
Смирись, Динеш. Ты- гей в моем коде, ты кодовый гей. |
I mean, people talking about my being gay is almost like people talking about Ricky being gay. |
То что люди говорят, что я лесбиянка это как будто люди говорят, что Рикки гей. |
Nitzan Horowitz, the only openly gay member of the Knesset at the time, condemned it as the worst attack ever against the gay community in Israel a blind attack against innocent youths. |
Ницан Горовиц, в настоящее время единственный открытый гей член Кнессета, осудил теракт как «худшее преступление против гей-сообщества в истории Израиля... слепая атака против невинных молодых людей». |
What it mean, "gay," this word "gay"? |
А какой смысла "гей", что это значил? Гомосексуалист. |
In addition to mentioning that I'm gay in his introduction, maybe George should have mentioned that I am Ricky's mom and I'm going to be Amy's mother-in-law, because Amy is not gay. |
В дополнение хочу сказать, что я гей в его интродукции может быть Джордж должен был отметить, что я мама Рикки и я собираюсь стать свекровью Эми, потому что она не лесбиянка. |
You're gonna spread the gay agenda so no one else has to wonder, what exactly is in the gay agenda? |
Ты должен нести гей программу в массы, чтобы больше никто и никогда не задавался вопросом, что из себя представляет эта программа. |
This not gay madness has to end Not gay |
Что с этим можно покончить Хоть я не гей. |
Well, you're gay whether you want to be gay or not. |
Знаешь, ты гей, хочешь ты им быть или нет. |
Fine. I'm gay. I'm very gay. |
Ладно, я гей Самый гейский гей. |
And don't try to say you didn't know I was gay. 'Cause you knew I was gay. |
И не пытайся сказать, что ты не знал, что я гей, потому что ты знал. |