Oh, believe me, Kyle is not gay. |
О, поверь мне, Кайл не гей. |
Well... maybe it is because I'm gay, but not for the reason you might think. |
Ну... возможно, это связано с тем, что я гей, но не по той причине, что ты подумал. |
I'll bet you a thousand dollars that man is gay. |
Ставлю тысячу на то, что он гей. |
The very first day at work I completely thought that he was gay. |
В первый день на работе я был абсолютно уверен, что он - гей. |
Another gay man in my future, good. |
Еще один гей в моей жизни. |
Where I will walk down the halls, wondering if everyone can feel that I'm gay. |
Где я буду спускаться вниз по коридорам, думая, почувствует ли кто-нибудь что я гей. |
Which was a bit of a surprise because I'm gay. |
Что было немного неожиданно, потому что я гей. |
I'm gay, dude, not queer. |
Чувак, я гей, а не извращенец. |
Turns out I'm gay, or whatever. |
Оказывается, я гей или типа того. |
Well, Grandma, they call it being gay now. |
Бабушка, теперь это называется "гей". |
Married, gay, commitment issues - it's always something. |
Или женатый или гей или непостоянный, всегда что-то не так. |
I'm not gay, I'm metrosexual. |
Я не гей, я метросексуал. |
That's just a gay man who can't get laid. |
Это гей, который не может потрахаться. |
Oh, I know that guy is gay. |
О, я знаю, что этот парень - гей. |
You're not gay, you're just really vain. |
Ты не гей, просто самовлюблённый. |
Paddy's Irish Pub will henceforth remain the hottest gay bar in Philadelphia. |
Следовательно ирландский бар Падди остаётся самым горячим гей баром Филадельфии. |
So I think I know how we can solve this whole gay mess. |
Я думаю что знаю, как мы можем разобраться со всей этой гей заварушкой. |
I don't want to own a gay bar anymore. |
Я больше не хочу владеть гей баром. |
He couldn't cope with being gay. |
Он не смог больше выносить, что он гей. |
My dad thinks Jude is gay. |
Мой отец считает, что Джуд гей. |
That he believes Jude is gay. |
Что он предполагает, что Джуд гей. |
And Jude has not said he's gay. |
И Джуд не говорил, что он гей. |
He's is so not gay, naomi. |
Он уж точно не гей, Наоми. |
He's also gay... and everybody knows it. |
Он - гей... и все это знают. |
Yeah, well, he's also gay... |
Да, ну, он также гей... |