| He's also gay, and everybody knows it. | Он гей, и всем об этом известно. |
| The lead character, Florentino, is definitely gay. | Главный герой, Флорентино, точно гей. |
| Obviously, they fired him because he's gay. | Ведь очевидно, что его уволили, потому что он гей. |
| Oh, ho-ho, a definitely not gay musician sleeping on my girlfriend's couch. | Ого-го, музыкант, который определённо не гей спит на диване моей девушки. |
| You get to break up a relationship because you're fucking gay. | Ты можешь разбивать отношения, потому что ты долбаный гей. |
| Accordin' to them, Will Lexington is gay. | Если верить им, Уилл Лексингтон - гей. |
| Did you know Will was gay? | Ты знал, что Уилл - гей? |
| They're saying you're gay, Will. | Они утверждают, что ты гей, Уилл. |
| A tabloid's gonna run a story about me being gay. | Одна газета собирается напечатать статью о том, что я гей. |
| Because the truth is... I'm gay. | Потому что правда в том... что я гей. |
| Abbie, we're investigating whether Nick was left to die because he was gay. | Эбби, мы расследуем - был ли Ник оставлен умирать из-за того, что он гей. |
| His dad would so freak if he knew that Josh was gay. | Его папа свихнулся бы, если б узнал что Джош гей. |
| They might think you're gay. | Могут подумать, что ты гей. |
| Johnny, you stand accused of being gay. | Джонни, тебя обвиняют в том, что ты гей. |
| But you still know you're gay. | Но ты до сих пор знаешь, что ты гей. |
| Well, this is gonna be a hip gay wedding. | Ну, это будет модная гей свадьба. |
| I got swindled by a young gay roller skater. | Меня надул один юный гей на роликах. |
| We're worried that all the jury will see here Is gay sex games. | А мы переживали, что присяжные будут наблюдать только гей секс. |
| And I thought I was the only gay in the village. | Я-то думал, в этой деревне один гей - я. |
| The Iranian government is about to let a man be executed because he's gay. | Правительство Ирана собирается казнить человека лишь потому, что он - гей. |
| Dude, I know you're gay. | Чувак, я знаю, что ты гей. |
| When did you start being gay? | Когда ты стал вести себя как гей? |
| You're so lucky you're gay. | Тебе так повезло, что ты гей. |
| It'd be so funny because I'm not gay. | И это будет так смешно, потому что я - не гей. |
| I don't think he's gay, dude. | Я не думаю что он гей, чувак. |