Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
No one cares that he's gay. Никого не волнует, что он гей.
Okay, well, I'm just saying, if you didn't know I was gay, I'm telling you I'm gay. Хорошо, что ж, я просто говорю, если ты не знала, что я гей, я сообщаю тебе, что я гей.
The independent expert on minority issues, Ms. Gay McDougall, in pursuance of her mandate, visited France between 19 and 28 September 2007. Г-жа Гей Макдугал, независимый эксперт по вопросам меньшинств, посетила Францию в соответствии с ее мандатом в период с 19 по 28 сентября 2007 года.
So Jack's gay, huh? Значит, Джек гей?
So if you're not gay, how comes you knock all these girls back? Если ты не гей, то почему игнорируешь всех этих девушек?
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
But I'm gay and always will be. Но я гомосексуалист, я останусь им навсегда.
Rex Evans is the first openly gay player in league history. Рэкс Эванс - первый открытый гомосексуалист в истории Лиги.
We're not firing him cause he's gay! Его увольняют не за то, что он гомосексуалист!
Where even a blind gay man would go, "Oh, dear Christ"! Одеваться так, что даже слепой гомосексуалист скажет "О боже ж мой!"
It's not so much that you try to make me think you're gay, but you also pretend to be oblivious to IT, management, and even Human Resources, Hell's Angels, Honestly! И не столько потому, что ты жутко неуклюже пытался заставить меня поверить, что ты гомосексуалист, а еще и потому, что делаешь вид, будто ни черта не смыслишь в информационных технологиях.
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
Great. It's the lesbian come to gay us up. Эта лесбиянка пришла нас всех оттрахать.
So, if you still can't figure out if you're gay or not, get some other girl to kiss you. Так что, если ты все еще не можешь понять лесбиянка ты или нет, попроси другую девушку поцеловать тебя.
Uh, you know I'm gay, right? Ты же знаешь, что я лесбиянка, да?
If you hadn't told Kathleen that I'm gay and she hadn't told the entire world! Если бы ты не сказал Кэтлин, что я лесбиянка, и она не рассказала всему миру!
So when I was like, "hey, I'm gay," they were like, "okay, yawn." И когда я сказала: эй, я лесбиянка, мне ответили: ну, и ладно
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
This collection of presents is so gay that I think I must have given them to myself. Набор подарков такой голубой, ...наверное, я должен был сам подарить их себе.
And your mom talked about you, you're gay. А твоя мама рассказывала, что ты голубой.
I want you to accept that I'm gay and happy about it. Я хочу, что бы ты признал, что я Голубой и не пытался это исправить.
You gay, Roy? Вы случайно не голубой, Рой?
You are entirely too gay. Ты - слишком голубой.
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
I don't mean that completely untrue gay rumor. Я не имею в виду, что это полностью лживый гейский треп.
But if I win... we go to your place and have, you know... gay sex. Ладно, но если выиграю я, мы едем к тебе и, ну ты понял... гейский секс.
But I'm telling you, like I said, this is not the gay AIDS. Но точно вам говорю - у меня не гейский СПИД.
All right, look, you stay here and keep your gay warm, okay? Да, смотри. стой здесь и береги свой гейский жар, хорошо?
Slain for a gay artifact. Убит за гейский артефакт.
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
It's okay to be gay. Да ничего страшного, если ты - педик.
You didn't know he was gay. Ты не догадывался, что он педик.
He said he's not gay. Что он не педик.
You're so gay! Я не ты, педик хренов.
I would never call a gay guy a faggot, unless he was being a faggot. пока он не станет вести себя как педик.
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
I stopped washing down there 'cause it seemed kind of gay. Я перестал там мыть потому, что это как то по-гейски.
They say I'm too gay, too loud... Там говорят, что я такой громкий, веду себя по-гейски...
Hey, not to sound gay or anything, but I always thought he was just the shit. Надеюсь, это не прозвучит слишком по-гейски, но я всегда считал его крутым.
If liking Katy Perry and drinking margaritas is gay, then who wants to be straight? Если любить Кэти Перри пить маргариты это по-гейски, тогда кто был бы натуралом?
It's just you look kind of gay. Это выглядит немного по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
Maybe they're one of those gay couples. Можёт, это одна из однополых пар.
80.11 Ensure equal rights of lesbian, gay, bisexual and transgender people by legally recognizing same-sex marriage and civil partnerships (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). 80.11 обеспечить равные прав лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и транссексуалов путем юридического признания однополых браков и гражданского партнерства (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии).
However, Heaton openly supports gay rights and has publicly stated that she is not against same-sex marriage. Хотя Хитон республиканка, она поддерживает права геев и выступает за контроль над рождаемостью, и публично заявляет, что не против однополых браков.
Minister Britto s opinion goes on to state that the Constitution s failure to explicitly provide for the union of same-sex couples was not intended to prevent gay couples from establishing unions. There is nothing more intimate and private to individuals than the exercise of their sexuality. В обосновании, подготовленном пастором Бритту, говорится, что тот факт, что в Конституции не предусмотрен прямо союз однополых пар, не препятствует созданию гомосексуальными парами союзов. "Для людей не существует ничего более интимного и частного, чем практическое выражение их сексуальности".
Carson has said, for example, that people enter prison as heterosexuals and come out gay; that America is like Nazi Germany in suppressing ideas and opponents; and that the president need not enforce the Supreme Court's recent landmark decision legalizing gay marriage. Карсон сказал, например, что люди попадают в тюрьму гетеросексуалами, а выходят гомосексуалами; что Америка - это фашистская Германия в подавлении идей и противников; и то, что президент не должен исполнять недавнее эпохальное решение Верховного Суда об узаконивании однополых браков.
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
Come out for gay marriage in the military too. Да и выйдем за однополые браки военных в тоже время.
You know, a gay marriage... it's not the solution. Однополые браки не решат всех проблем.
And more and more states are even legalizing gay marriage. А в некоторых штатах даже легализовали однополые браки.
Frank Prady is a great supporter of gay marriage. Фрэнк Прэди сильно поддерживает однополые браки.
"California Supreme Court Upholds Gay Marriage Ban". Верховный суд Калифорнии утвердил запрет на однополые браки California Supreme Court upholds gay marriage ban (англ.)
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
Tell her that you're gay. Скажи, что ты - гомик.
No, a gay cottage. Нет, это "Гомик в деревне" Туалет. Что?
I said Batman was gay. Я сказал, что Бэтмен гомик.
Proving to this bastard I ain't gay. Доказьваю, что я не гомик.
to kill your gay ass on sight, Jamal Lyon. Джамал Лайон, выпей яда, гомик драный.
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
Let's hear it for our new gay friends, ladies and gentlemen. Давайте выслушаем наших новых гомосексуальных друзей, дамы и господа.
The objective of the kit is to teach students to accept differences and reject violence and harassment directed at openly gay classmates. Цель комплекта заключается в обучении учащихся терпимости в отношении отличий и отказу от насилия и притеснений в отношении открыто гомосексуальных одноклассников.
The Special Rapporteur shares the concern of the Human Rights Committee that members of the lesbian, gay, bisexual, and transgender community face harassment, persecution and cruel punishment and are denied their basic human rights, including their right to life. Специальный докладчик разделяет обеспокоенность Комитета по правам человека в связи с тем, что члены лесбийских, гомосексуальных, бисексуальных и транссексуальных общин подвергаются притеснениям, преследованиям и жестоким наказаниям и им отказывают в их основных правах человека, включая право на жизнь.
The project authors draw attention to the fact that in Russian society not many people consider the existence of gay and transgender children and the challenges that they face in an LGBT-intolerant environment. Авторы проекта обращают внимание на то, что в российском обществе мало кто задумывается о существовании гомосексуальных и трансгендерных детей и о тех проблемах, которые у них возникают в условиях нетерпимости окружающих к ЛГБТ.
Also, studio executive Louis B. Mayer made strenuous efforts to quash any potential scandal regarding Johnson and any of his actor friends whom Mayer suspected of being gay. Кроме того, исполнительный директор Луи Б. Майер прилагал огромные усилия, чтобы не допустить ни одного потенциальный скандала в отношении Джонсона и любого из его друзей-актеров, которых Майер подозревал в гомосексуальных наклонностях.
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
I like to say Max turned me gay. Я бы сказала, Макс превратил меня в лесби.
Yeah, I'm pretty sure you're gay all the time. Да, уверена, что ты лесби всегда.
Did you know she was gay? Ты знала, что она лесби?
I'm all giggly and gay for you. Хихикаю, вся такая лесби с тобой.
I mean, it turned her gay, and now that she's been released from this bad relationship... Это побудило её стать лесби, а теперь, когда она высвободилась из этих плохих отношений...
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
Delgado said many of the jokes were random and "weird", particularly the Enola Gay twist and the Japanese kamikaze attacks. Дельгадо сказал, что многие шутки были случайными и «странными», в частности, сюжетный поворот с Enola Gay и атаки японских камикадзе.
Pakala Camp consisted of employee and retiree housing for workers at the Gay & Robinson sugarcane plantation in the ahupua'a of Makaweli, the last remaining sugarcane plantation on Kauai. Поселение первоначально состояло из жилищ сотрудников и пенсионеров сахарной плантации «Gay & Robinson» в земельном наделе (ahupua'a) Макавели: это последняя оставшаяся сахарная плантация на Кауаи.
Mount Gay is one of the key ingredients in Stirling Punch, a drink named for famous yachtsman, America's Cup winner and Vanderbilt Sailing Club founder Harold Stirling Vanderbilt. Ром Mount Gay является основным ингредиентом коктейля под названием «Стирлинг Пунш», названного в честь знаменитого американского яхтсмена, победителя регаты «Кубок Америки» и основателя яхт-клуба Vanderbilt Sailing Club Гарольда Стирлинга Вандербилта. site manager.
In 2010, The Tyra Banks Show was nominated for a GLAAD Media Award for "Outstanding Talk Show Episode" for the episode "Hell to Pay - Gay Teen Exorcism" during the 21st GLAAD Media Awards. В 2010 году «Шоу Тайры Бэнкс» было номинировано на премию GLAAD Media Awards в номинации «Лучший выпуск ток-шоу» за выпуск Hell to Pay - Gay Teen Exorcism.
Enjoy complete ease and relaxation during your gay friendly vacation in Venice while staying at Hotel Arlecchino, an ideal gay friendly tourism hotel. Отпуск gay friendly под знаком отдыха и беззаботности в Венеции: отель Arlecchino (Арлеккино), идеальная структура для гей-туризма.
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
Mr. Gay thanked the participants for their contribution in making the training session a success. Г-н Ге поблагодарил участников за их вклад в успешное проведение учебной сессии.
Mr. Gay presented the conclusions and recommendations of the third round drawn by the Working Group. Г-н Ге представил выводы и рекомендации Рабочей группы по третьему циклу представления докладов.
Mr. Gay noted that a third of the Parties had designated more than one competent authority and stressed the need to establish and maintain coordination between them. Г-н Ге отметил, что треть Сторон назначили более одного компетентного органа, и подчеркнул необходимость установления и поддержания координации между ними.
From the Bureau, Mr. Bernard Gay, Vice-Chair of the Bureau and former Chair of WGI, joined the task force. Со стороны Президиума в целевую группу был включен г-н Бернар Ге, заместитель Председателя Президиума и бывший председатель РГО.
Mr. Bernard Gay, Swiss Agency for Environment, Forests and Landscape (SAEFL) Division Air, NIR, Safety Section, Safety of Installations Г-н Бернард Ге, Агентство по охране окружающей среды, лесам и ландшафтам Швейцарии (АОСЛШ), Отдел проблем воздуха, НИР, секция безопасности, безопасность объектов
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
You'll be more than a match for Gay Byrne or Terry Wogan or any of them. Уж точно лучше, чем Гай Бирн или Терри Воган и все остальные.
After four seasons in the second division, Gay moved up to La Liga with RCD Español in the summer of 1988. После четырёх сезонов во Втором дивизионе Гай перешёл в клуб Примеры «Эспаньол» летом 1988 года.
Gay's final three seasons were spent at Real Oviedo and CD Toledo, with whom he spent two years in division two, amassing only 43 league appearances both clubs combined and retiring in 1999 at the age of 33. Последние три сезона Гай провёл за клубы «Реал Овьедо» и «Толедо», в составе последнего он отыграл два года в Сегунде, появившись лишь в 43 матчах лиги.
Come on, Gay Guy! нт же, гей гай!
Naw Plo Gay, 48 years old, from Ker Wen village, who was also subject to forced labour and relocation to a Government-controlled camp, came to Thailand in March 2006 with her four children during a major military offensive in the region. Сорокавосьмилетняя Но Пло Гай из селений Кер Вен, которую также принудительно заставляли работать и переселиться в контролируемый правительством лагерь, прибыла в марте 2006 года в Таиланд со своими четырьмя детьми во время широкомасштабных военных наступательных действий в регионе.
Больше примеров...