Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
My dad's not gay, Teddy. Мой отец не гей, Тедди.
Maybe the guy's gay too. That's why he screwed her over. Ну, возможно, парень тоже гей, и именно поэтому он её кинул.
To tell the world that you're gay... to tell yourself... is not something you do out of convenience. Объявить во всеуслышание, что ты - гей... признать себя... Такое ради удобства не делают.
Turns out Fidel is unhappy that one of his top agents is gay. Вышло так, что Фидель не очень рад тому, что один из его лучших агентов - гей!
WHAT, THAT HE'S GAY? Что - что он гей?
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
But not because he's gay, do you understand? Не потому что он гомосексуалист, понимаете?
Where even a blind gay man would go, "Oh, dear Christ"! Одеваться так, что даже слепой гомосексуалист скажет "О боже ж мой!"
That his dad is gay and that he has very good taste, and a lot of luck. Что их отец гомосексуалист, что у него хороший вкус и ему очень повезло?
That David is gay. Что Дэвид - гомосексуалист.
I'm gay, homosexual, a queer, a fag, "ricchione". Я гей, гомосексуалист, педик, пидор, "голубой".
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
Because your mom is gay and the rumors did bother you. Потому что твоя мама лесбиянка и тебя беспокоили слухи.
You are clearly just hanging out with me because you thought I was gay. Очевидно, что ты тусовалась со мной только потому, что думала, что я лесбиянка.
Just because a girl kisses a girl does not mean that she's gay! То что девушка поцеловала девушку не значит, что она лесбиянка!
I'm gay, Brad. Я лесбиянка, Брэд.
Because she's gay? Потому что она лесбиянка?
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
What he was saying about me being top of the pile of men - saying I'm gay. Правильно, вот он сейчас говорил обо мне что я буду на вершине кучи мужиков - будто я голубой.
My son is a gay man, and I embrace his lifestyle. Мой сын голубой и я с этим смирился.
But he's straight for me, but he's gay for Ben, and Ben's gay for Derek. Но со мной он, как натурал, но для Бена он, как голубой, а Бен для Дерека тоже гей.
You think he's gay? Как думаешь, он - голубой?
I think he might be gay. По-моему, он - голубой.
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
You don't look like a gay guy. Ты не выглядишь как гейский парень.
Wear your usual gay stuff. Надень свой обычный гейский прикид.
No. It's not a gay holiday. Это не гейский праздник.
Are you meant to not be gay? Он слишком гейский. Ты имеешь ввиду, что не будешь геем?
You think this cake's too gay? It's too gay. Ты думаешь, что этот торт слишком гейский?
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
'cause he's a swell guy and I'm secretly gay ? "потому что он клёвый парень, а я - тайный педик."
He was incredibly gay. Он был самый настоящий педик!
I actually don't mind that goofy bastard, if he were gay he would be perfect for my son. Не понимаю этого кретинического ублюдка, если он педик, то прекрасно подойдет моему сыну.
All I can tell you, sir, is that he's gay. Gay! Gay! Я могу лишь сказать, сэр, что он педик, педик, педик!
Gay dad meets homeless Peruvian... Чтобы стать отцом, педик решил приютить бездомную перуанку...
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
You two are just so... gay for each other. Вы ведь так... по-гейски друг к другу относитесь.
No need to have a great, big gay panic about it. Не нужно по-гейски паниковать по этому поводу.
I mean, that sounds gay. Не знаю, звучит как-то по-гейски.
You look so gay using that tool. Ты так по-гейски выглядишь с этими инструментами.
Gay, man - I mean, no offense, but it's gay. Гей... Всмысле, без обид, но это по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
You were trying to find a wedge issue against gay marriage. Вы пытались найти решающий аргумент против однополых браков.
I'm sorry, sir, but if you want to decide on gay marriage, you have to see who you're impacting, and it can't be an actor. Простите, сэр, но если вы хотите принять решение об однополых браках, вы должны понять, на ком это скажется, и актёр здесь не годится.
The local gay and lesbian community has expressed hope that the decision will pave the way to recognition of the rights of same-sex couples and will eventually lead to amendment of the legislation. Местное гей-лесбийское сообщество выразило надежду, что это решение проложит путь к признанию прав однополых пар и в конечном счете приведет к внесению поправок в законодательство.
We're not talking about gay people. Речь не об однополых браках.
And that's followed by these lines about gay adoption: What is the problem with gay adoption? За этим следует вопрос о воспитании детей в однополых браках: В чем проблема гейского усыновления?
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
During June 2012, the company's vice-president for diversity stated that General Mills opposes a Minnesota amendment banning gay marriage, stating that the company values "inclusion". В июне 2012 года вице-президент компании, ответственный за соблюдение прав меньшинств, заявил, что General Mills возражает против поправки, запрещающей однополые браки в штате Миннесота и противоречащей корпоративным ценностям General Mills.
And look, I know the Catholic church isn't, like, pro-choice or whatever, and it doesn't support gay marriage. Слушайте, я знаю, что католическая церковь не приемлет аборты и тому подобное, и не поддерживает однополые браки.
I am agree on gay marriage. Я поддерживаю однополые браки.
Gay marriage... good. Однополые браки... хорошо!
Gay marriage is legal in Iowa. В Айове разрешены однополые браки.
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
He's gay, it was his birthday. Он гомик, у него были именины.
No, a gay cottage. Нет, это "Гомик в деревне" Туалет. Что?
He knows I'm gay. Он знает, что я гомик.
Gay is what you are! Гомик - вот ты кто!
Gay is different to some people. Он случайно не гомик?
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
But in gay men, you've got quite a dramatic rise starting three or four years after treatment became widely available. Но среди гомосексуальных мужчин видно довольно резкое увеличение числа заражений через три-четыре года после того, как лечение стало широко доступным.
You are two picturesque upper-middle-class gay men who can't be dismissed easily. Вы - двое ярких гомосексуальных мужчин, принадлежащих к верхушке среднего класса, от вас нельзя просто так отделаться.
Police officers collect information of a personal nature as well as passport data and mugshots of homosexual persons who visit known gay cruising areas. Милиционеры собирают информацию личного характера, а также паспортные данные и магшот (фотопортрет после ареста) гомосексуальных лиц, которые посещают известные места встреч геев.
In 2011, Alam and other LGBTQ Muslim activists were invited by the National Gay and Lesbian Task Force to form a Queer Muslim Working Group to evaluate the needs of the LGBTQ Muslim community. В 2011 году он и другие известные ЛГБТ-мусульмане получили приглашение от Национального союза геев и лесбиянок сформировать рабочую группу, которая будет поддерживать и защищать права гомосексуальных мусульман.
Silber dismissed the stated purpose of the club, that of serving as a support group for gay students that also sought to promote tolerance and understanding between gay and straight students, and accused it of being a vehicle for homosexual recruitment. Зильбер уволил руководителей клубов, поддерживавших создание клубов для гомосексуальных студентов, которые также стремились к поощрению терпимости и взаимопонимания между гетеросексуальными и гомосексуальными студентами, обвинив их в вербовке в гомосексуалисты.
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
John, my mom is not gay. Джон, моя мама не лесби.
But if you're gay, then not telling her... И если ты лесби, то не говорить ей...
You do realise she's gay? Ты хоть понимаешь, что она лесби?
Didn't say she was gay, but... she kissed me Я не сказала, что она лесби, но... она меня поцеловала
I mean, I knew I was gay since I was 12, but... I don't know, I was just kinda dreaming of something like this. Я с 12 лет знала, что я лесби, но... даже не знаю... я мечтала о чем-то подобном.
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
On September 24, 2010, she debuted the song at the West Hollywood Gay bar, Here Lounge. 24 сентября 2010 года она исполнила эту песню в баре West Hollywood Gay.
A campaign was started with the November 2007 release of the video to "Ur So Gay", aimed at introducing her to the music market. Рекламная кампания была начата 20 ноября 2007 года, когда было выпущено видео на композицию «Ur So Gay», которое было направлено на внедрение материала Перри на музыкальный рынок.
Pakala Camp consisted of employee and retiree housing for workers at the Gay & Robinson sugarcane plantation in the ahupua'a of Makaweli, the last remaining sugarcane plantation on Kauai. Поселение первоначально состояло из жилищ сотрудников и пенсионеров сахарной плантации «Gay & Robinson» в земельном наделе (ahupua'a) Макавели: это последняя оставшаяся сахарная плантация на Кауаи.
Comedians included Joey Gay. Из приглашённых юмористов был Joey Gay.
The first name of the popular male Irish television presenter Gabriel Byrne was always abbreviated as "Gay", as in the title of his radio show The Gay Byrne Show. Имя популярного ирландского теле-шоумена Габриэла Бирна (Gabriel Byrne) всегда сокращалось как «Gay» (Гей), и передача, которую он вёл на радио, называлась «Шоу Гея Бирна» (The Gay Byrne Show).
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
Finally, Mr. Gay proposed the programme of the training session. В заключение г-н Ге предложил программу работы учебной сессии.
As the outgoing Chair, Mr. Gay introduced the tasks for the members of the new Group and its Chair. Г-н Ге, который покидает пост Председателя, представил задачи для членов новой Группы и ее Председателя.
Mr. Gay drew attention to the lack of participation by countries' experts in the work of Joint Ad Hoc Expert Group, which was highlighted in the progress report. Г-н Ге обратил внимание на недостаточное участие экспертов стран в работе Совместной специальной группы экспертов, на что было особо указано в докладе о ходе работы.
The task force comprised the following persons: Mr. Dijkens, Mr. Gay, Mr. Hem and Mr. Cozzone. В состав целевой группы вошли следующие лица: г-н Дийкенс, г-н Ге, г-н Хем и г-н Коццоне.
Mr. B. Gay председателя: г-н Бернара Ге
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
In very great trouble, Mr. Gay. Очень серьёзные проблемы, мистер Гай.
June 13 - Maria Gay, opera singer (d. 13 июня - Мария Гай, оперная певица (ум.
You'll be more than a match for Gay Byrne or Terry Wogan or any of them. Уж точно лучше, чем Гай Бирн или Терри Воган и все остальные.
Further from tsars of Alba Longa in sources it is mentioned only Gay Cluilius, soon after his death the city was and is seized by Romans is there was it at tsar Tulle Hostilius (the middle of VII century B.C.). В дальнейшем из царей Альба-Лонги в источниках упоминается только Гай Клуилий, вскоре после его смерти город был и захвачен римлянами - случилось это при царе Тулле Гостилии (середина VII века до х.э.).
His name's Gay... Его зовут Гей... Гай.
Больше примеров...