Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
Punish the gay for one year just because he's gay. Наказывающая гея на срок до одного года, только, потому что он - гей.
I told you, asshole, I'm not gay. Я тебе уже сказал, придурок, я не гей.
Oh, believe me, Kyle is not gay. О, поверь мне, Кайл не гей.
Historians Peter Gay and Michael Mason both point out that modern society often confuses Victorian etiquette for a lack of knowledge. В то же время историки Питер Гей и Майкл Мэйсон указывают, что современное общество имеет превратные представления о викторианском этикете ввиду недостатка информации.
What is "gay"? Что значит "гей"?
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
I'm not so sure that I'm gay. Чего? - Я не уверен, что я гомосексуалист.
Do you think Clark is gay? Как вы думаете Кларк гомосексуалист?
Every 10th man in Germany is gay. Каждый десятый мужчина гомосексуалист.
Come out of the closet, admit you're gay. Нет, я не гомосексуалист! - Это неважно.
I'm gay, homosexual, a queer, a fag, "ricchione". Я гей, гомосексуалист, педик, пидор, "голубой".
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
Poop is married, she's not gay. Джорджия, Пуп замужем, она не лесбиянка.
My brother doesn't know that I'm gay, and I'm not gonna tell him because the dude is old-fashioned. Мой брат не знает, что я лесбиянка, и я не собираюсь ему говорить, потому что он старомодный чувак.
Is she gay, is she not gay? Она лесбиянка или нет?
By the way, I'm gay. Кстати, я лесбиянка.
Because you're gay. Потому что ты лесбиянка.
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
Because you're gay and you'll never have kids? Потому что ты "голубой" и у тебя не будет детей?
Did you leave him cause he's gay? Ты ушла, потому что папа голубой?
And you're getting a divorce, so does that mean you don't have family values, or does it mean you're gay? И ты разводишься с женой, а значит ты не поддерживаешь семейные ценности, или может ты голубой?
You know, the gay game... Uh-huh. Что-то вроде голубой игры...
It's a gay video. Это "голубой" фильм.
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
The gay undertones are what create the chemistry and tension that make those movies so great. Гейский подтекст это как раз то, что притягивает и создаёт напряжение, которые и делают эти фильмы настолько крутыми.
Biathlon, I know, you think to yourself "Pretty gay sport," but - Биатлон, знаю, ты думаешь "довольно гейский спорт", но...
This is gay marriage. Вот что такое гейский брак.
Ah, my gay dad is gay for gays. Ой, мой отец - самый гейский гей.
You think this cake's too gay? It's too gay. Ты думаешь, что этот торт слишком гейский?
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
Did I mention I was gay? Ой, а я сказал что я педик?
You sure you're not gay? А ты уверен, что ты - не педик?
Do not be gay. Ты очень крутой педик.
I would never call a gay guy a faggot, unless he was being a faggot. пока он не станет вести себя как педик.
Gay dad meets homeless Peruvian... Чтобы стать отцом, педик решил приютить бездомную перуанку...
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
No need to have a great, big gay panic about it. Не нужно по-гейски паниковать по этому поводу.
It's not as gay as it sounds. И это не настолько по-гейски, как звучит.
Last night we were at this restaurant, and he tried to gay kiss me. Прошлой ночью мы были в ресторане и он пытался поцеловать меня, по-гейски.
If liking Katy Perry and drinking margaritas is gay, then who wants to be straight? Если любить Кэти Перри пить маргариты это по-гейски, тогда кто был бы натуралом?
That was so gay. Это было так по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
They were going with Spellman, but he has an issue opposing gay marriage, so I got you the hearing with Donna Brazile. Они собирались назначить Спеллмана, но он выступает против однополых браков, поэтому я добыл тебе собеседование с Донной Бразил.
There's a lot of gay couples here who'd like to get married before the Supreme Court changes its mind. Там много однополых паря, желающий жениться, пока Высший Суд не передумал.
In November 2014, eight men were sentenced to three years in prison for charges of spreading indecent images, following the circulation of a video of a gay marriage ceremony. В ноябре 2014 года восемь мужчин было приговорено к трём годам тюремного заключения за распространение непристойных изображений, которыми являлись видеосъёмки с церемоний однополых бракосочетаний.
to get abortions, to celebrate gay marriages, to allow priests to love each other, and even to get married. об абортах, о праздновании однополых браков, забыли разрешить священникам любить друг друга и заключать браки.
This is why I voted against gay marriage. Я даже против однополых браков.
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
I just don't happen to believe in gay marriage. Просто так сложилось, что я не верю в однополые браки.
But you are aware that gay marriage has been legal in Idaho since October of 2014. Но вы знаете, что однополые браки разрешены в Айдахо с октября 2014 года.
Gay marriage is legal there, so hopefully they'll be happy. Там разрешены однополые браки, надеюсь, они будут счастливы.
The International Lesbian and Gay Association addressed recommendation 4 in paragraph 66 of the report and noted that same-sex activity between consenting adults was criminalized by article 318 of the penal code. Международная ассоциация лесбиянок и геев затронула рекомендацию 4 в пункте 66 доклада и отметила, что статья 318 Уголовного кодекса предусматривает уголовную ответственность за однополые связи между лицами брачного возраста.
In fact, polls show that 25% of the public support gay marriage and 35% favor legal civil unions for gay couples (the position advocated by Kerry). Фактически, опросы общественного мнения говорят о том, что 25% населения поддерживают однополые браки и 35% благосклонно относятся к законным гражданским союзам для однополых пар (позиция, которой придерживался Керри).
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
Fat kid, gay boy, creepy incest twins, other girl. Жиробас, гомик, сладкая парочка близняшек, другая девчонка.
so gay, you've become lesbian. Ты нё просто гомик, ты ёщё и лёсбиянка.
Do you think he would have been remotely interested if you were just another gay guy? Думаешь, ему интересен ещё один обычный гомик?
"Mr. Mackey, sometimes my parents hit me, and you are gay." Вот: "Мистер Мэки, иногда родители бьют меня, а вы гомик".
Gay is what you are! Гомик - вот ты кто!
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
Other groups additionally encourage gay members to reduce or eliminate same-sex attractions. Другие группы сверх этого побуждают гомосексуальных членов стремиться снижать или полностью изживать свои однополые влечения.
He's striking down gay marriage bans, she's defending him. Он тащит вниз запреты гомосексуальных браков, она защищает его.
HRW expressed hope that the Government will commit to pass the anti-discrimination law, which includes the legalization of gay marriages, without any amendments. ЗЗ. Организация ОНОПЧ выразила надежду на то, что правительство возьмет на себя обязательство принять антидискриминационное законодательство, которое включает легализацию гомосексуальных браков, без каких-либо поправок.
Are you involved in an active gay relationship? Вы состоите в гомосексуальных отношениях?
52% of gay men and 30% of lesbian women avoided holding hands in public outside of gay neighborhoods for fear of being assaulted, threatened or harassed. 52% гомосексуальных мужчин и 30% гомосексуальных женщин избегают держаться за руки за пределами гей-кварталов, опасаясь подвергнуться нападениям, угрозам или преследованиям.
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
You do realise she's gay? Ты хоть понимаешь, что она лесби?
Lela's the smartest one here, because now everyone knows that she's gay. Лила здесь умнее всех, ведь теперь все знают, что она - лесби.
Did you know she was gay? Ты знала, что она лесби?
Yeah, she's gay. О, она - лесби.
I'm all giggly and gay for you. Хихикаю, вся такая лесби с тобой.
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
3-star Hotel Arlecchino is an ideal place for a gay friendly stay in Venice. Трехзвездочный отель Arlecchino (Арлеккино) - это идеальное решение для проживания в структуре категории gay friendly в Венеции.
The second expansion, titled Grand Theft Auto: The Ballad of Gay Tony, was released on 29 October 2009. Второй эпизод - The Ballad of Gay Tony появился в свободном доступе 29 октября 2009 года.
For example, in 1995 the Smithsonian Institution in Washington sought to take a fresh look at the Enola Gay, the plane that dropped the atomic bomb on Hiroshima. Например, в 1995 году Смитсонианский институт в Вашингтоне решил представить свежий взгляд на "Enola Gay" - самолет, сбросивший атомную бомбу на Хиросиму.
The film was shown on opening night of the Perth International Queer Film Festival and won the Audience Award after showing at the MIX Milano International Lesbian and Gay Film Festival. Была показана на премьере Пертского международного фестиваля квир-фильмов и получила приз зрительских симпатий после показа на MIX Milano International Lesbian and Gay Film Festival.
The first name of the popular male Irish television presenter Gabriel Byrne was always abbreviated as "Gay", as in the title of his radio show The Gay Byrne Show. Имя популярного ирландского теле-шоумена Габриэла Бирна (Gabriel Byrne) всегда сокращалось как «Gay» (Гей), и передача, которую он вёл на радио, называлась «Шоу Гея Бирна» (The Gay Byrne Show).
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
Mr. Gay presented the conclusions and recommendations of the third round drawn by the Working Group. Г-н Ге представил выводы и рекомендации Рабочей группы по третьему циклу представления докладов.
In his introduction, Mr. Gay recalled the session's key objectives and stressed its hands-on training dimension. В своем вступительном слове г-н Ге напомнил об основных целях сессии и подчеркнул ее прикладной характер.
Mr. Gay recalled that Parties had the right to extend the obligations of the Convention in relation to any installation on a bilateral basis. Г-н Ге напомнил, что Стороны имеют право распространять сферу действия обязательств по Конвенции в отношении любого сооружения на двусторонней основе.
Mr. Bernard Gay, Risk Prevention Division, Federal Office for the Environment, Switzerland Г-н Бернард Ге, Агентство по охране окружающей среды, лесам и ландшафтам Швейцарии (АОСЛШ), Отдел предотвращения рисков
Mr. B. Gay (Switzerland), Vice-Chair, Mr. G. Winkelmann-Oei (Germany) and Ms. I. Gurguliani, replaced in May 2012 by Ms. O. Shashkina (Georgia), attended four of the meetings. Г-н Б. Ге (Швейцария), заместитель Председателя, г-н Г. Винкельманн-Оай (Германия) и г-жа И. Гургулиани, которую в мае 2012 года заменила г-жа О. Шашкина (Грузия), участвовали в работе четырех совещаний.
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
The chief of the Special department - Gay Miron Ilyich. Начальник Особого отдела - Гай Мирон Ильич.
June 13 - Maria Gay, opera singer (d. 13 июня - Мария Гай, оперная певица (ум.
After four seasons in the second division, Gay moved up to La Liga with RCD Español in the summer of 1988. После четырёх сезонов во Втором дивизионе Гай перешёл в клуб Примеры «Эспаньол» летом 1988 года.
(b) On 21 and 22 August SLORC troops allegedly burnt down 70 houses in upper and lower Gay Loe village and destroyed 21 acres of planted rice paddy as well as a substantial quantity of brown rice; Ь) согласно сообщению, 21 и 22 августа военнослужащие ГСВП сожгли 70 домов в верхней и нижней частях деревни Гай Ло и уничтожили затопляемое рисовое поле площадью 21 акров, а также значительное количество коричневого риса;
Come on, Gay Guy! нт же, гей гай!
Больше примеров...