Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
Hey, when have I been uncomfortable with you being gay? Эй, когда это мне было некомфортно от того, что ты гей?
I don't like dicks. That's why I'm not gay. Я не люблю члены - поэтому я не гей.
JAMES HERE SAYS THAT HE'S NOT GAY. Джеймс сказал, что он не гей.
My big gay boy! Мой большой мальчик гей!
Aria, I'm not. Gay. Ария, я не гей.
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
Do you think Antoine's gay? Ты думаешь, Антуан - гомосексуалист?
He says you're gay. Он утверждает, что вы - гомосексуалист.
That David is gay. Что Дэвид - гомосексуалист.
I'm gay, homosexual, a queer, a fag, "ricchione". Я гей, гомосексуалист, педик, пидор, "голубой".
What it mean, "gay," this word "gay"? А какой смысла "гей", что это значил? Гомосексуалист.
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
I know but she says she's not gay so much... Я знаю, но она сказала, что она не настолько лесбиянка...
You can sing whatever song you want to in front of them, but I will not let your gay shame cost me my job. Перед ними ты можешь говорить все, что угодно, ты стыдишься того, что ты лесбиянка, но я не позволю чтобы это стоило мне работы.
It's a date, Cat, not the Miss Gay UK pageant. Это свидание, Кэт, а не конкурс Мисс Лесбиянка Великобритании.
Are you gay or straight? Ты лесбиянка или натуралка?
So... you're gay now? Ты что теперь лесбиянка?
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
I can prove to you that I am not gay. Я могу доказать тебе, что я не «голубой».
I am neither gay, nor Ghanaian, but I have spent considerable time in Ghana and I reject the argument - heard in other parts of Africa as well - that Western notions of sexuality have perverted Africans. Я не голубой и не житель Ганы, но я провел значительное время в Гане и отвергаю довод - который я слышал и в других частях Африки - о том, что западные понятия сексуальности извратили африканцев.
Do you mean am I gay? В смысле голубой ли я?
I think your dog is gay too. И пёс тоже голубой?
HOW'S YOUR GAY SON? Как поживает ваш голубой сынок?
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
We've got to have some gay competition for it. Мы из-за него устраиваем какой-то гейский конкурс.
She's our ticket to a gay halloween. Она - наш пропуск на гейский Хэллоуин.
Armenian News reported that in the second attack on 15 May, a group of young men arrived at the gay DIY Rock Pub around 6pm, where they burned the bar's "No to Fascism" poster and drew the Nazi Swastika on the walls. Armenian News сообщили, что во время второго нападения 15 мая группа молодых людей прибыла в гейский рок-паб около 6 вечера, где они сожгли плакат бара «Нет фашизму» и нарисовали нацистскую свастику на стенах.
Slain for a gay artifact. Убит за гейский артефакт.
Fine. I'm gay. I'm very gay. Ладно, я гей Самый гейский гей.
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
Do you think Leo's really gay? Как думаешь, Лео и вправду педик?
Damn, not wanting to go out with you does not make me gay. Бля, если я не хочу встречаться с тобой не значит, что я педик.
That's a gay guy. It's so weird. Этот педик - такой чудной.
My beautiful gay son. Мой прекрасный педик сын.
You're not just gay, you're a pedantic gay, you're a total pedant. Ты не просто педик, ты - педантичный педик, ты совершенный педант.
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
Yeah, Alan, that's much less gay. Ага, Алан, а это менее по-гейски.
It's not as gay as it sounds. И это не настолько по-гейски, как звучит.
That's way too gay, mate. Слишком уж это по-гейски, приятель.
But when you say that it feels so very gay то звучало это по-гейски.
That was so gay. Это было так по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
Critics claimed the referendum was pushed by religious and conservative organisations, aiming to block gay couples from gaining more rights. Критики утверждали, что референдум был организован религиозными и консервативными организациями, целью которых было недопустить расширение прав однополых пар.
Sixty percent of Americans oppose legally sanctioned gay marriage. 60 % американцев выступают против узаконивания однополых браков.
There's a lot of gay couples here who'd like to get married before the Supreme Court changes its mind. Там много однополых паря, желающий жениться, пока Высший Суд не передумал.
With regard to the immigration of persons in same-sex relationships, he said that gay marriages were not recognized by Estonian law; affording equal treatment to same-sex couples would therefore raise a number of legal issues. Касаясь вопроса о въезде в страну лиц, состоящих в связи с партнерами того же пола, он подчеркивает, что эстонское законодательство не признает однополых браков, в связи с чем применение одинакового подхода к разнополым и однополым парам будет сопряжено с рядом юридических сложностей.
Another salvo in the ongoing cultural dispute over same-sex marriage in America, this time involving a gay couple in Idaho who were turned down by a wedding planner. Ещё одна новость в неразрешённом культурном споре об однополых браках в Америке, на этот раз с участием пары геев в Айдахо, которой отказал организатор свадеб.
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
It's time for the Supreme Court to catch up to the American people and legalize gay marriage. Пора Верховному суду догнать американский народ и легализовать однополые браки».
Gay marriage is legal there, so hopefully they'll be happy. Там разрешены однополые браки, надеюсь, они будут счастливы.
All States should decriminalize same-sex relationships and uphold the human rights of lesbian, gay, bisexual or transgender people. Все государства должны декриминализировать однополые отношения и защищать права человека лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов или транссексуалов.
The situation of defenders working on the promotion and protection of human rights of lesbian, gay, bisexual and transgender persons continues to be volatile, given that same-sex relations between consenting adults are currently criminalized in more than 75 countries worldwide. Нестабильным остается положение правозащитников, занимающихся поощрением и защитой прав человека лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и трансвеститов, учитывая, что в более чем 75 странах мира однополые сексуальные отношения между взрослыми по их обоюдному согласию в настоящее время являются уголовным преступлением.
As early as the mid-1980s, a group of gay rights activists, headed by Henk Krol - then editor-in-chief of the Gay Krant - asked the Government to allow same-sex couples to marry. В середине 80-х годов группа гей-активистов во главе с Хенком Кролом (главным редактором печатного гей-издания), обратилась к правительству с просьбой разрешить в стране однополые браки.
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
Tell her that you're gay. Скажи, что ты - гомик.
Wanker! - All right, gay boy? Онанист! - Испугался, гомик?
Hey, Zehava, I'm gay. Привет, Заава, я гомик!
I mean, if you're gay, she can't take it personally. Если ты - гомик, то она не будет винить себя.
Just fuck off! Oh, look, everyone knows you're fucking gay, alright? Все вокруг знают, что ты на хрен гомик?
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
It's an herbal aphrodisiac marketed to gay men. Это травяной афродизиак, продающийся для гомосексуальных мужчин.
Parliament would have to address the question of legalizing gay marriage. Парламенту придется заниматься вопросом о легализации гомосексуальных браков.
He might not love the idea of gay marriage but he hates congressional overreaching and Congress can't legislate marriage. Возможно он не восторге от идеи гомосексуальных браков, но он ненавидит превышение полномочий конгресса и конгресс не имеет власти принимать законы о браках.
The New York Times states "Although precise numbers are impossible to come by, 10,000 to 20,000 wives of gay husbands have contacted online support groups, and increasing numbers of them are women in their 20s or 30s." «Нью Йорк таймс» (англ.The New York Times) констатировала Несмотря на то, что точное количество невозможно подсчитать, от 10000 до 20000 жен гомосексуальных мужей обращались в онлайн группы поддержки и большинство из них - это женщины от 20 до 30 лет.
Fritz escapes, and inspired by the death of Maximilian lifting begins at infamy leader gorilla gay zombies the gay Che Guevara of no deaths Фрицу удается сбежать, и вдохновляемый мученической судьбой Максимилиана, он начинает свой путь к славе в качестве лидера боевиков из гомосексуальных зомби.
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
Okay, I feel like Laura might be gay. Окей. Я чувствую, что Лаура может быть лесби.
I'm gay and I feel great. Я - лесби и это прекрасно!
You do know you're gay, right? Ты точно уверена, что ты лесби?
Dude, so she's gay. Ну, лесби она.
It's a great mix of gay, lesbian, bi and some cool breeders. Здесь полно геев, лесби, би и немного клевых гетеросексуалов.
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
Family Guy season 7 DVD commentary for the episode "Family Gay" (DVD). Проверено 13 октября 2009. (недоступная ссылка) Family Guy season 7 DVD commentary for the episode "Family Gay".
"California Supreme Court Upholds Gay Marriage Ban". Верховный суд Калифорнии утвердил запрет на однополые браки California Supreme Court upholds gay marriage ban (англ.)
At 8:15 am local time the B-29 Enola Gay, piloted by Tibbets, dropped the "Little Boy" atomic bomb over the center of the city. В 08:15 местного времени самолёт B-29 «Enola Gay» под командованием полковника Пола Тиббетса, находясь на высоте свыше 9 км, произвёл сброс атомной бомбы «Малыш» («Little Boy») на центр Хиросимы.
The little red star on the image of the island on Mount Gay Rum's former bottle label represents the capital of Barbados, Bridgetown, not the location of the distilleries, which are actually in the northern part of the island. На этикетках бутылок Mount Gay нанесено изображение острова Барбадос с маленькой красной звездой, которая обозначает местоположение столицы Барбадоса, Бриджтауна (не место, где находится перегонный завод - он стоит намного севернее.
This book published pieces by Truman Capote, Hunter S. Thompson, Norman Mailer, Gay Talese, Joan Didion, and several other well-known writers, with the common theme of journalism that incorporated literary techniques and which could be considered literature. Книга включила в себя ряд работ известных американских публицистов - Трумена Капоте, Хантера Томпсона, Нормана Мейлера, Гэя Талезе (англ. Gay Talese), Джоан Дидион и некоторых других, объединённых общей идеей экспериментов в журналистике с использованием различных писательских техник.
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
Mr. Gay thanked the participants for their contribution in making the training session a success. Г-н Ге поблагодарил участников за их вклад в успешное проведение учебной сессии.
Mr. Gay recalled that Parties had the right to extend the obligations of the Convention in relation to any installation on a bilateral basis. Г-н Ге напомнил, что Стороны имеют право распространять сферу действия обязательств по Конвенции в отношении любого сооружения на двусторонней основе.
Mr. Gay appreciated that the workshop reflected not only on preparedness and response, but that it also promoted the prevention of accidents. Г-н Ге по достоинству оценил тот факт, что в ходе рабочего совещания не только анализировался вопрос об обеспечении готовности и ликвидации последствий, но и также пропагандировалась задача предотвращения аварий.
Mr. Gay drew attention to the lack of participation by countries' experts in the work of Joint Ad Hoc Expert Group, which was highlighted in the progress report. Г-н Ге обратил внимание на недостаточное участие экспертов стран в работе Совместной специальной группы экспертов, на что было особо указано в докладе о ходе работы.
From the Bureau, Mr. Bernard Gay, Vice-Chair of the Bureau and former Chair of WGI, joined the task force. Со стороны Президиума в целевую группу был включен г-н Бернар Ге, заместитель Председателя Президиума и бывший председатель РГО.
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
Enola Gay Tibbets, and the bomb - that obscenity in her belly - they christened it Little Boy. Инола Гай Тиббитс, а бомба - это бесстыдство в брюхе самолета... они нарекли Маленьким Мальчиком.
After four seasons in the second division, Gay moved up to La Liga with RCD Español in the summer of 1988. После четырёх сезонов во Втором дивизионе Гай перешёл в клуб Примеры «Эспаньол» летом 1988 года.
Yes, Mr. Gay, I want you to get that record for me, or rather, for Miss Cunningham and bring it to this address, do you mind? Да, мистер Гай, я хочу, чтобы вы получили эту запись для меня, или, скорее, для мисс Каннингем.
She reported that the Chair of the forum was United States Congresswoman Barbara Lee, who also chaired the Congressional Black Caucus, and that the work of the forum had been guided by the independent expert on minority issues, Gay McDougall. Она сообщила, что Председателем Форума была член палаты представителей конгресса США Барбара Ли, которая является также Председателем Негритянского совещания конгрессменов, и что работой Форума руководил независимый эксперт по вопросам меньшинств Гай Макдугалл.
(b) On 21 and 22 August SLORC troops allegedly burnt down 70 houses in upper and lower Gay Loe village and destroyed 21 acres of planted rice paddy as well as a substantial quantity of brown rice; Ь) согласно сообщению, 21 и 22 августа военнослужащие ГСВП сожгли 70 домов в верхней и нижней частях деревни Гай Ло и уничтожили затопляемое рисовое поле площадью 21 акров, а также значительное количество коричневого риса;
Больше примеров...