Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
What made her think I was gay? Что заставило ее подумать, что я гей?
Who are they gonna pin that on Rainbow Brite or gay Tiki Barber? Как думаешь, на кого они это повесят, на Яркую Радугу или на гей версию Тики Барбера?
Damn it, Glenn, if you're not gay, then the divorce is off. Проклятье, Глен, если ты не гей, развода не будет.
He's gay with men. Он гей и с мужиками.
If you have a baby and you think that baby's gay, you should be allowed to put it up for adoption. Если у вас есть ребёнок и вам кажется, что он гей, у вас должна быть возможность отдать его на усыновление.
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
I'm not so sure that I'm gay. Чего? - Я не уверен, что я гомосексуалист.
That his dad is gay and that he has very good taste, and a lot of luck. Что их отец гомосексуалист, что у него хороший вкус и ему очень повезло?
I'm not gay. I did it for my job and your alimony! С меня хватит! - Я не гомосексуалист.
Come out of the closet, admit you're gay. Нет, я не гомосексуалист! - Это неважно.
So what if a guy is gay and rides a Harley? А что если гомосексуалист любит ездить на «Харлее»
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
What? Shut up! I'm not gay. О, заткнись... я ни лесбиянка.
Just tell me, are you gay or not? Просто скажи мне, ты лесбиянка или нет.
And I didn't know I was gay. И я не знала, что я лесбиянка
Well, when Gil told me she was gay. I insisted she see a psychiatrist. Когда Джил сказала мне, что она лесбиянка, я настояла, чтобы она пошла к психиатру.
Hey, okay, I am not gay! Эй, ок, я не лесбиянка!
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
It's like Christmas with a childless gay couple. Это как Рождество бездетной голубой пары.
I'm really gay. I'm just figuring it out. Очень-Очень голубой и только что это понял.
Not one of them mentions my brother's musical theater phase when we all thought he was gay. Тут даже не упомянуто то, как мой брат пел в музыкальном театре, когда мы все думали, что он голубой.
How gay do you think I am? Насколько я, по-твоему, голубой?
Dude, I think you might be gay. Парень, ты, случайно, не голубой?
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
But unless there's a gay Jack Donaghy locked up somewhere who understands all this stuff, let's just chalk this one up to never again... И если только в тебе где-то не сидит гейский Джек Донаги, который во всем этом разбирается, давай подведем под этой историей черту, чтобы больше никогда к ней не возвращаться...
That's not a gay stereotype. Это не гейский стереотип.
This is gay marriage. Вот что такое гейский брак.
Are you meant to not be gay? Он слишком гейский. Ты имеешь ввиду, что не будешь геем?
I hate it when you pretend not to know gay stuff so you seem less gay. Как же я ненавижу, когда ты притворяешься, что не знаешь все эти гейский штучки ты меньше похож на гея.
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
You didn't know he was gay. Ты не догадывался, что он педик.
All right, gay boy? Придурок! - Все в порядке, педик?
Perhaps people are right and you are gay. Может ы и правда педик?
Cos you don't have to be gay to act like a faggot. Потому что тебе не нужно быть геем, чтобы вести себя как педик.
If I'm gay, then Freddie Mercury was gay. Если я - педик, то Фредди Мёркури был педиком!
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
You two are just so... gay for each other. Вы ведь так... по-гейски друг к другу относитесь.
I think... I mean, that sounds gay. Не знаю, звучит как-то по-гейски.
Last night we were at this restaurant, and he tried to gay kiss me. Прошлой ночью мы были в ресторане и он пытался поцеловать меня, по-гейски.
I have in my hand the budget for the McKinley High production of West Side Story, a musical about a race war that glorifies gang violence, yet still seems extraordinarily gay. У меня в руках бюджет на постановку Вест-Сайдской истории в школе МакКинли, это мюзикл о национальных разборках, который превозносит групповое насилие, но и при этом выглядит чрезвычайно по-гейски.
He seems a little gay. Он выглядит немного по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
Three years ago, Barack Obama was against gay marriage. З года тому назад Барак Обама был против однополых браков.
I thought maybe you could wear it at work to show support for gay marriage. Я подумал, может, вы сможете носить его на работе в знак поддержки однополых браков.
"Mr President, what about gay marriage?" "Мистер президент, что насчёт однополых браков?"
They were going with Spellman, but he has an issue opposing gay marriage, so I got you the hearing with Donna Brazile. Они собирались назначить Спеллмана, но он выступает против однополых браков, поэтому я добыл тебе собеседование с Донной Бразил.
Groups like the National Revival of Poland use slogans like Wielka Polska Katolicka (Great Catholic Poland) and protest vigorously against legalization of gay marriage and abortion. Такие группы, как «Национальное Возрождение Польши» используют лозунги вроде Wielka Polska Katolicka («Великая Католическая Польша») и бурно протестуют против легализации однополых браков и абортов.
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
During June 2012, the company's vice-president for diversity stated that General Mills opposes a Minnesota amendment banning gay marriage, stating that the company values "inclusion". В июне 2012 года вице-президент компании, ответственный за соблюдение прав меньшинств, заявил, что General Mills возражает против поправки, запрещающей однополые браки в штате Миннесота и противоречащей корпоративным ценностям General Mills.
Gay marriage is legal in Illinois. Однополые браки разрешены в штате Иллинойс.
I'm getting all these calls from journalists now who are saying to me, "Ethan, it seems like the only two issues advancing politically in America right now are marijuana law reform and gay marriage. Мне звонят журналисты и говорят: «Итан, похоже, что только два вопроса политически продвигаются в Америке - легализация марихуаны и однополые браки.
celebrating America's gay and lesbian citizens' right to marry. в честь того, что в Америке разрешили заключать однополые браки.
The Netherlands commended Botswana on progress made since the first UPR cycle, but noted that challenges remained, including discrimination and violence against women and girls and the lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) community and criminalization of same-sex activities. Нидерланды высоко оценили успехи, достигнутые Ботсваной после первого цикла УПО, однако отметили, что остаются проблемы, включая дискриминацию и насилие в отношении женщин и девочек и сообществ лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и трансгендеристов (ЛГБТ) и уголовную ответственность за однополые отношения.
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
Wanker! - All right, gay boy? Онанист! - Испугался, гомик?
I'm not gay and I'm not a fish. Я не гомик и не рыба!
Maybe he's gay. Может, он гомик?
What do you think awaits a gay suicide bomber in heaven? Скажи мне, если гомик становиться шахидом (смертником), что ждет его в раю?
"Mr. Mackey is gay, Mr. Mackey is gay" Okay, here. "мистер Мэки - гомик", "мистер Мэки - гомик"... а, вот:
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
mariés gay couples be disputed, it is good. Людям в гомосексуальных браках можно, это нормально.
But in gay men, you've got quite a dramatic rise starting three or four years after treatment became widely available. Но среди гомосексуальных мужчин видно довольно резкое увеличение числа заражений через три-четыре года после того, как лечение стало широко доступным.
The New York Times states "Although precise numbers are impossible to come by, 10,000 to 20,000 wives of gay husbands have contacted online support groups, and increasing numbers of them are women in their 20s or 30s." «Нью Йорк таймс» (англ.The New York Times) констатировала Несмотря на то, что точное количество невозможно подсчитать, от 10000 до 20000 жен гомосексуальных мужей обращались в онлайн группы поддержки и большинство из них - это женщины от 20 до 30 лет.
LaRue, who also directed gay pornography for Falcon Entertainment, asked Christian if he would be interested in performing in homosexual movies instead. Лару, который также снимал гей-порнографию для Falcon Entertainment, спросил Кристиана, заинтересован ли он в том, чтобы вместо этого выступать в гомосексуальных фильмах.
52% of gay men and 30% of lesbian women avoided holding hands in public outside of gay neighborhoods for fear of being assaulted, threatened or harassed. 52% гомосексуальных мужчин и 30% гомосексуальных женщин избегают держаться за руки за пределами гей-кварталов, опасаясь подвергнуться нападениям, угрозам или преследованиям.
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
You do know you're gay, right? Ты точно уверена, что ты лесби?
She's not saying she's bisexual, she's saying she's gay. Она не сказала о том, что она би, она сказала, что она лесби.
I mean, if I saw you on the street I'd definitely think you were gay. Если бы я встретила тебя на улице, то сразу бы сказала: лесби
It's fine, it's fine, he doesn't even mind that you're gay either. Все в порядке, все в порядке, Он даже не обращает внимания на то, что ты лесби
I mean, it turned her gay, and now that she's been released from this bad relationship... Это побудило её стать лесби, а теперь, когда она высвободилась из этих плохих отношений...
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
3-star Hotel Arlecchino is an ideal place for a gay friendly stay in Venice. Трехзвездочный отель Arlecchino (Арлеккино) - это идеальное решение для проживания в структуре категории gay friendly в Венеции.
In October 2003, a group of 15 LGBT people gathered in Yerevan to set up an organization which was initially baptised GLAG (Gay and Lesbian Armenian Group). В октябре 2003 года группа из 15 ЛГБТ-людей собралась в Ереване для создания организации, которая изначально была названа GLAG (Gay and Lesbian Armenian Group).
The song has featured in films such as The Last Days of Disco (1998) and Summer of Sam (1999) and is also featured in the Grand Theft Auto IV expansion pack The Ballad of Gay Tony on the radio station K109. Также песня звучит в таких фильмах как Последние дни диско (1998), Кровавое лето Сэма (1999), а также присутствует в эпизоде игры Grand Theft Auto IV, The Ballad of Gay Tony, на радиостанции K109.
Sam Damshenas of Gay Times opined that the song is "very romantic", calling it "a total banger". Критик издания Gay Times отметил, что песня «очень романтична», и при этом назвал её «абсоллютно взрывной».
Productions of the company is closely associated with sailing, when sailors returned home with a barrel of Mount Gay in order to prove that they had reached Barbados - considered one of the most difficult islands in the Caribbean to reach. Продукция этой компании ассоциируется с временами, когда путешествия осуществлялись на парусных кораблях и привезти бутылочку рома Mount Gay считалось лучшим доказательством того, что ты был на Барбадосе, одном из самых труднодоступных Карибских островов.
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
Finally, Mr. Gay proposed the programme of the training session. В заключение г-н Ге предложил программу работы учебной сессии.
Mr. Gay presented the conclusions of the training, including in particular that reporting on implementation is very important and that therefore non-Parties should report even though they are not obliged to do so. Г-н Ге представил выводы учебной сессии, включая, в частности, вывод о том, что представление докладов об осуществлении имеет очень важное значение и что поэтому странам, не являющимся Сторонами, также следует их представлять, несмотря на то, что они не обязаны это делать.
The Conference of the Parties unanimously elected Mr. Chris Dijkens (Netherlands) as its Chairperson and Mr. Cristiano Piacente (Italy) and Mr. Bernard Gay (Switzerland) as its Vice-Chairpersons. Конференция Сторон единогласно избрала г-на Криса Дийкенса (Нидерланды) своим Председателем и г-на Кристиано Пьяченте (Италия) и г-на Бернара Ге (Швейцария) - заместителями Председателя.
The task force comprised the following persons: Mr. Dijkens, Mr. Gay, Mr. Hem and Mr. Cozzone. В состав целевой группы вошли следующие лица: г-н Дийкенс, г-н Ге, г-н Хем и г-н Коццоне.
Mr. Gay chaired the meeting, and Mr. Iberl and Mr. Trcka were designated as rapporteurs. Председателем совещания был г-н Ге, докладчиками - г-да Иберл и Трка.
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
In very great trouble, Mr. Gay. Очень серьёзные проблемы, мистер Гай.
June 13 - Maria Gay, opera singer (d. 13 июня - Мария Гай, оперная певица (ум.
November 4 - Typhoon Gay devastates Thailand's Chumphon Province. 4 ноября - тайфун Гай (англ.) обрушился на провинцию Чумпхон в Таиланде.
Gay McDougall, the United Nations Independent Expert on minority issues, noted Kazakhstan's significant achievements in the field of ethnic tolerance in a report on her visit there in 2009. Высокие заслуги Казахстана по обеспечению межэтнической толерантности в обществе были отмечены в докладе независимого эксперта ООН по делам национальных меньшинств г-жи Гай Макдугалл по итогам ее визита в Казахстан в 2009 году.
Come on, Gay Guy! нт же, гей гай!
Больше примеров...