Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
Get your skinny gay ass over here. Худенький гей, а ну давай тащи свою задницу сюда.
What made her think I was gay? Что заставило ее подумать, что я гей?
A gay in our own family? Ч огда у нас в семье гей?
At least I'm not gay. Я -то не гей.
The problem with somebody giving you shit about being gay... it's not that they're wrong about you, it's that they're giving you shit. Проблема в том, кто поливает тебя грязью по поводу того, что ты гей... не в том, что они ошибаются, а в том, что тебя из-за этого поливают грязью.
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
I'm not so sure that I'm gay. Чего? - Я не уверен, что я гомосексуалист.
Which is "I'm gay" in German. Это значит "я гомосексуалист" по-немецки.
Do you think Antoine's gay? Ты думаешь, Антуан - гомосексуалист?
Where even a blind gay man would go, "Oh, dear Christ"! Одеваться так, что даже слепой гомосексуалист скажет "О боже ж мой!"
But gay men and lesbians? Но гомосексуалист и лесбиянка?
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
She's not gay, she just has big hands. Что? Она не лесбиянка, просто у неё крупные руки.
I don't care if she's gay or not. Мне не важно лесбиянка она или нет.
Is she gay, straight, rich, poor, single? Лесбиянка ли она, высокая, богатая, бедная, одинокая?
And if she doesn't, if she's not gay, then what? А если нет, если она не лесбиянка, тогда что?
So, wait, you're saying you know Anne's gay? Так, подожди, ты сказала, что ты знаешь, что Энн лесбиянка?
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
Don't quit your gay job. Не уходи со своей голубой работы.
Nothing's whiter than my big gay ass... Нет на свете ничего белее моей жирной голубой задницы!
Since the days when "gay" meant "happy." С тех дней, когда "голубой" означало всего лишь цвет.
My very gay friend Thomas. Мой очень голубой друг Томас.
Everyone thinks I'm gay! Теперь все думают, что я голубой.
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
It's not my fault there was another gay but less graphic cowboy movie out at the same time. И не виновата, что другой гейский, но менее красочный ковбойский фильм вышел в то же время.
Amazon's got drones, and we've got one gay bike. У "Амазон" есть беспилотники, а у нас только гейский велик.
Wear your usual gay stuff. Надень свой обычный гейский прикид.
That's not a gay stereotype. Это не гейский стереотип.
You think this cake's too gay? It's too gay. Ты думаешь, что этот торт слишком гейский?
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
You know Brick's gay, right? Ты в курсе, что Брик педик, да?
After all, you continue to make us skulk in darkness like some gay rat hiding who and what we are. Это же ты заставил нас гнить во тьме, как какой-то педик, боящийся признать, кто он и кто мы.
Are you gay, actually? Ты случаем не педик?
You're so gay! Я не ты, педик хренов.
You're gay - gay pancake. Ты педик - педик-блин.
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
Oh, this is gonna super gay, but we actually met at a parade. Нуу, это конечно прозвучит очень по-гейски, но вообще-то мы познакомились на параде.
It's more leather than gay, but, yeah. Не так уж и по-гейски, но в общем и целом - да.
You look so gay using that tool. Ты так по-гейски выглядишь с этими инструментами.
Sounds pretty gay to me, but... all right. Звучит по-гейски, ну ладно.
This whole letter, he sounds real, what you might say, gay. Все это письмо, оно звучит так, скажем... ммм, по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
Although we support gay marriage, you should know. Но вы должны знать, что мы поддерживаем идею однополых браков.
We haven't said a thing about gay marriage, school prayer... oh, come on. Мы ни слова ни сказали о однополых браках и школьных молитвах... О, прекрати.
As a matter of fact, the rate of contraction of HIV among gay couples is now lower than it is among heterosexual couples. Вообще, количество однополых пар с диагнозом ВИЧ сейчас меньше, чем гетеросексуальных.
I only seem liberal because I believe that hurricanes are caused by high barometric pressure and not gay marriage. Я смахиваю на либерала, так как вижу причину ураганов в высоком атмосферном давлении, а не в однополых браках.
Gay parents encourage rebellion. Вызывающее поведение в семьях однополых родителей.
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
If you think that gay marriage can withstand all legal assaults, you should rejoice in any chanceto defend it. Если вы считаете, что однополые браки могут противостоять всем юридическим нападкам, вам стоит радоваться любой возможности защищать их.
A network of celebrants able to conduct non-religious funerals, weddings, naming ceremonies and same sex affirmations (before the law allowing gay civil partnerships) was also developed and continues today as Humanist Ceremonies. Была также разработана Система празднования, которая проводила нерелигиозные похороны, свадьбы, церемонии наречения именем и однополые аффирмации (до появления закона, разрешающего однополые гражданские отношения).
I was unaware that gay marriages were legal in this state. Я не знал, что в этом штате признают однополые браки.
Since the proposition ocho was overturned, he's done 50 gay weddings. С тех пор, как разрешили однополые браки, он подготовил 50 свадеб геев.
It called for the abolition of corporal punishment and noted that lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex persons were exposed to prejudice and violence because consensual same-sex activity was criminalized. Она призвала к отмене телесных наказаний и отметила, что лесбиянки, геи, бисексуалы, транссексуалы и интерсексуалы страдают от предрассудков и насилия, связанных с уголовной ответственностью за добровольные однополые связи.
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
I'm not gay, you know. я не гомик, ты знаешь.
"Mr. Mackey is gay." "Мистер Мэки - гомик".
"Mr. Mackey, sometimes my parents hit me, and you are gay." Вот: "Мистер Мэки, иногда родители бьют меня, а вы гомик".
I said Batman was gay. Я сказал, что Бэтмен гомик.
"Mr. Mackey is gay, Mr. Mackey is gay" Okay, here. "мистер Мэки - гомик", "мистер Мэки - гомик"... а, вот:
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
Sweden also asked the Government if it could comment about the process of legalizing gay marriages. Швеция также спросила правительство, не могло ли оно прокомментировать процесс легализации гомосексуальных браков.
The Acts Amendment (Gay Law Reform) Act was proclaimed on 17 May 2002. 17 мая 2002 года был принят Закон о внесении поправок в действующее законодательство (пересмотр положений, касающихся гомосексуальных отношений).
He might not love the idea of gay marriage but he hates congressional overreaching and Congress can't legislate marriage. Возможно он не восторге от идеи гомосексуальных браков, но он ненавидит превышение полномочий конгресса и конгресс не имеет власти принимать законы о браках.
The current Penal Code criminalizes same-sex relations between consenting individuals, while article 109 of the Islamic Penal Code states that "both parties to gay sex are equally criminally liable and could face severe punishment, including the death penalty". Согласно действующему Уголовному кодексу однополые связи на основе обоюдного согласия признаны незаконными, тогда как статья 109 Исламского уголовного кодекса предусматривает, что "обе стороны гомосексуальных отношений несут равную уголовную ответственность и могут быть сурово наказаны, вплоть до смертной казни".
As some of you know, my biggest issue with gay marriage regards child-rearing. Как некоторые из вас знают, моё величайшее исследование гомосексуальных браков основывается на выращивании детей.
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
I'm gay and I feel great. Я - лесби и это прекрасно!
Then after a while of not speaking to me, they'll act like they're doing me a favor by having me explain to them exactly why I'm making the decision to be gay. А потом через какое-то время, пока они со мной не общались, они бы стали вроде как делать мне одолжение и требовать объяснений, почему я приняла решений стать лесби.
Man: What made you be gay? SM: So what made you be straight? Мужчина: Что заставило тебя стать лесби? Саманта: Что заставило тебя быть традиционным?
Dude, so she's gay. Ну, лесби она.
Yes. If my dad is gay, does that mean that I could be gay? Если мой отец - гей, это значит, что я тоже могу быть лесби?
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
Mount Gay Eclipse rum has a very distinctive flavour. Ром Mount Gay Eclipse отличается весьма оригинальным вкусом.
John Marrs of Gay Times noted the song's synths remind of "Confessions on a Dance Floor"'s 'Forbidden Love' and the "euphoric instrumentals" of British electronica band Faithless. Джон Маррс из Gay Times отметил схожесть синтезаторов в песне с композицией альбома Confessions on a Dance Floor 'Forbidden Love' и «эйфорической инструментовкой» британской электронной группы Faithless.
Krusty's airplane, "I'm-on-a-rolla-Gay", is a spoof of the Enola Gay B-29 airplane that dropped the atomic bomb on the Japanese city Hiroshima in World War II. Самолёт Красти «I'm-on-a-rolla-Gay» является пародией на самолёт «Enola Gay B-29», который сбросил атомную бомбу на Хиросиму.
Iero has expressed his pro-gay rights stance on numerous occasions, including wearing a pro-gay marriage T-shirt on tour and his home-custom red 'Homophobia is gay' T-shirt which has become a fan favourite. Айеро неоднократно выражал свою позицию по защите прав ЛГБТК+ сообщества, в том числе носил красную футболку с надписью «Homophobia is gay», которая полюбилась фанатам.
He shows them a doctored photograph-given to Japan by the United States after the bombing-of the Enola Gay piloted by a dolphin and a killer whale. Он показывает им фотографию, предоставленную Японии Соединенными Штатами после бомбардировки, самолёта Enola Gay, который пилотируют дельфин и косатка.
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
Mr. Gay appreciated that the workshop reflected not only on preparedness and response, but that it also promoted the prevention of accidents. Г-н Ге по достоинству оценил тот факт, что в ходе рабочего совещания не только анализировался вопрос об обеспечении готовности и ликвидации последствий, но и также пропагандировалась задача предотвращения аварий.
Mr. Gay drew attention to the lack of participation by countries' experts in the work of Joint Ad Hoc Expert Group, which was highlighted in the progress report. Г-н Ге обратил внимание на недостаточное участие экспертов стран в работе Совместной специальной группы экспертов, на что было особо указано в докладе о ходе работы.
Mr. Bernard Gay, Risk Prevention Division, Federal Office for the Environment, Switzerland Г-н Бернард Ге, Агентство по охране окружающей среды, лесам и ландшафтам Швейцарии (АОСЛШ), Отдел предотвращения рисков
The Conference of the Parties unanimously elected Mr. Chris Dijkens (Netherlands) as its Chairperson and Mr. Cristiano Piacente (Italy) and Mr. Bernard Gay (Switzerland) as its Vice-Chairpersons. Конференция Сторон единогласно избрала г-на Криса Дийкенса (Нидерланды) своим Председателем и г-на Кристиано Пьяченте (Италия) и г-на Бернара Ге (Швейцария) - заместителями Председателя.
Mr. B. Gay председателя: г-н Бернара Ге
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
You'll be more than a match for Gay Byrne or Terry Wogan or any of them. Уж точно лучше, чем Гай Бирн или Терри Воган и все остальные.
Further from tsars of Alba Longa in sources it is mentioned only Gay Cluilius, soon after his death the city was and is seized by Romans is there was it at tsar Tulle Hostilius (the middle of VII century B.C.). В дальнейшем из царей Альба-Лонги в источниках упоминается только Гай Клуилий, вскоре после его смерти город был и захвачен римлянами - случилось это при царе Тулле Гостилии (середина VII века до х.э.).
She reported that the Chair of the forum was United States Congresswoman Barbara Lee, who also chaired the Congressional Black Caucus, and that the work of the forum had been guided by the independent expert on minority issues, Gay McDougall. Она сообщила, что Председателем Форума была член палаты представителей конгресса США Барбара Ли, которая является также Председателем Негритянского совещания конгрессменов, и что работой Форума руководил независимый эксперт по вопросам меньшинств Гай Макдугалл.
Guy is tall, he's full of life, not gay... Гай высокий, полон жизни, не гей...
Naw Plo Gay, 48 years old, from Ker Wen village, who was also subject to forced labour and relocation to a Government-controlled camp, came to Thailand in March 2006 with her four children during a major military offensive in the region. Сорокавосьмилетняя Но Пло Гай из селений Кер Вен, которую также принудительно заставляли работать и переселиться в контролируемый правительством лагерь, прибыла в марте 2006 года в Таиланд со своими четырьмя детьми во время широкомасштабных военных наступательных действий в регионе.
Больше примеров...