Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
I don't feel comfortable having a gay dude touch me... Мне неуютно, когда меня щупает гей...
Well, he's not gay, as it happens. Так уж случилось, что он не гей.
So when did you first know for sure you were gay? Когда ты понял, что ты гей?
What if I was gay? А если бы я был гей?
You mean he's gay? В смысле, что он гей?
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
Come out of the closet, admit you're gay. И признайтесь, что Вы гомосексуалист.
But not because he's gay, do you understand? Не потому что он гомосексуалист, понимаете?
He says you're gay. Он утверждает, что вы - гомосексуалист.
It's not so much that you try to make me think you're gay, but you also pretend to be oblivious to IT, management, and even Human Resources, Hell's Angels, Honestly! И не столько потому, что ты жутко неуклюже пытался заставить меня поверить, что ты гомосексуалист, а еще и потому, что делаешь вид, будто ни черта не смыслишь в информационных технологиях.
So what if a guy is gay and rides a Harley? А что если гомосексуалист любит ездить на «Харлее»
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
On a gay holiday and her mother is gay. Yay! На гейском празднике и её мама лесбиянка.
Look, I'm oddly flattered, but I'm not gay. Слушай, я польщена, но я не лесбиянка.
Um, are you firing me, um... because I'm gay? Вы увольняете меня,... потому что я лесбиянка?
I'm gay, Mom. Я лесбиянка, мама.
Thinking you might be gay. Например мысли о том, что ты лесбиянка.
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
I thought you were gay at first. Я сначала решила, что ты - "голубой".
Listen, breeder, not every gay man wants to have sex with you. Послушай, милая, далеко не каждый голубой захочет с тобой переспать.
You'll see if I'm gay! Сейчас узнаешь. какой я голубой!
I just assumed her cousin was gay. Oh, yeah. ћне казалось, что ее брат тоже голубой?
Or, you know, "Hey, Joey, you're gay." Или, знаешь, "Эй, Джоуи, ты голубой."
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
If that was your gay card, it would be revoked. Если б это был такой гейский козырь, то его бы побили.
Are you really throwing a gay anthem in our face right now? А сейчас ты бросаешь нам в лицо главный гейский постулат? Серьёзно?
Slain for a gay artifact. Убит за гейский артефакт.
That is a gay marriage. Это же гейский брак.
Are you meant to not be gay? Он слишком гейский. Ты имеешь ввиду, что не будешь геем?
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
The mother has told me that he's a bit gay. Его мать говорит, что он немножко педик.
It's okay to be gay. Да ничего страшного, если ты - педик.
You know Brick's gay, right? Ты в курсе, что Брик педик, да?
Just say it, gay boy. Давай, скажи это. педик!
If I'm gay, then Freddie Mercury was gay. Если я - педик, то Фредди Мёркури был педиком!
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
Two dudes getting married - that doesn't seem very gay. Два мужика выходят замуж... вроде не очень-то и по-гейски.
I mean, I could open jars and kill bugs for you, And you could make me look less gay at work functions. В смысле, я для тебя стану открывать банки и убивать жуков, а взамен я не буду так по-гейски выглядеть на работе.
He seems a little gay. Он выглядит немного по-гейски.
Like that's any less gay. Вообще-то это тоже по-гейски.
That's not gay at all. И это совсем не по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
There's a lot of gay couples here who'd like to get married before the Supreme Court changes its mind. Там много однополых паря, желающий жениться, пока Высший Суд не передумал.
Yelena Mizulina is also in favor of confiscating children from gay parents, including from those that are the biological parents of the children. Также Мизулина выступает за изъятие детей, в том числе родных, из однополых семей.
But a Pew poll taken a week after the election indicated that the category "moral values" encompassed a wide range of issues besides abortion rights and gay marriage. Но опрос, проведенный исследовательским центром "Рёш" через неделю после выборов, показал, что категория «моральные ценности» охватывала большой диапазон вопросов помимо права на аборты и однополых браков.
80.11 Ensure equal rights of lesbian, gay, bisexual and transgender people by legally recognizing same-sex marriage and civil partnerships (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). 80.11 обеспечить равные прав лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и транссексуалов путем юридического признания однополых браков и гражданского партнерства (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии).
Minister Britto s opinion goes on to state that the Constitution s failure to explicitly provide for the union of same-sex couples was not intended to prevent gay couples from establishing unions. There is nothing more intimate and private to individuals than the exercise of their sexuality. В обосновании, подготовленном пастором Бритту, говорится, что тот факт, что в Конституции не предусмотрен прямо союз однополых пар, не препятствует созданию гомосексуальными парами союзов. "Для людей не существует ничего более интимного и частного, чем практическое выражение их сексуальности".
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
Homosexuality is considered an abomination in Jewish law, and Texas tried to ban gay marriage. Гомосексуализм считается мерзостью в еврейском законе, а Техас пытался запретить однополые браки.
Now that New York has legalized gay marriage...? Теперь, когда Нью-Йорк разрешил однополые браки...?
celebrating America's gay and lesbian citizens' right to marry. в честь того, что в Америке разрешили заключать однополые браки.
It welcomed the role Uruguay had played in bringing attention to the rights of lesbian, gay, bisexual and transgender persons in international forums, and the measures taken nationally, including its leadership in being the first country in Latin America to provide for same-sex civil unions. Она приветствовала роль, которую сыграл Уругвай в привлечении внимания к правам лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров на международных форумах, а также меры, принятые на национальном уровне, включая тот факт, что Уругвай стал первой страной в Латинской Америке, разрешившей однополые гражданские союзы.
The current Penal Code criminalizes same-sex relations between consenting individuals, while article 109 of the Islamic Penal Code states that "both parties to gay sex are equally criminally liable and could face severe punishment, including the death penalty". Согласно действующему Уголовному кодексу однополые связи на основе обоюдного согласия признаны незаконными, тогда как статья 109 Исламского уголовного кодекса предусматривает, что "обе стороны гомосексуальных отношений несут равную уголовную ответственность и могут быть сурово наказаны, вплоть до смертной казни".
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
Mom, Dad and I think you are gay! Знаешь, папа, мама и я, мы думали, что ты гомик.
I never graduated either and I'm not gay. Я тоже не закончил и, как видишь, я не гомик.
so gay, you've become lesbian. Ты нё просто гомик, ты ёщё и лёсбиянка.
Hey, Zehava, I'm gay. Привет, Заава, я гомик!
to kill your gay ass on sight, Jamal Lyon. Джамал Лайон, выпей яда, гомик драный.
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
It's an herbal aphrodisiac marketed to gay men. Это травяной афродизиак, продающийся для гомосексуальных мужчин.
It was a different time for gay women. Это было не то время для гомосексуальных женщин.
We gonna hear some big gay wedding bells soon? Мы скоро услышим звон гомосексуальных свадебных колоколов?
Human rights defenders who advocate for members of the lesbian, gay, bisexual and transgender community are often subject to Government intimidation and prosecution. Борцы за права человека, выступающие в защиту членов лесбийских, гомосексуальных, бисексуальных и транссексуальных общин, часто подвергаются запугиваниям и преследованиям со стороны правительства.
Lesbians are more likely to attempt suicide than gay men and heterosexual men and women; however, gay men are more likely to succeed. Гомосексуальные женщины более склонны к попыткам самоубийства, чем гомосексуальные и гетеросексуальные мужчины, однако для гомосексуальных мужчин более высок риск успешного самоубийства (7).
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
But if you're gay, then not telling her... И если ты лесби, то не говорить ей...
You do realise she's gay? Ты хоть понимаешь, что она лесби?
So aliens want me to die because I'm gay? Так пришельцы хотят, чтобы я умерла, потому что я - лесби?
I looked at your picture and I said I bet she's gay. Я посмотрела на фото и сказала: "Держу пари, она лесби".
See, that's why I love being gay. Поэтому мне нравится быть лесби.
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
3-star Hotel Arlecchino is an ideal place for a gay friendly stay in Venice. Трехзвездочный отель Arlecchino (Арлеккино) - это идеальное решение для проживания в структуре категории gay friendly в Венеции.
Casamento gay no PI/Same-sex marriage in PI (in Portuguese) Casamento gay no PI/Same-sex marriage in PI (порт.) (неопр.) (недоступная ссылка).
Delgado said many of the jokes were random and "weird", particularly the Enola Gay twist and the Japanese kamikaze attacks. Дельгадо сказал, что многие шутки были случайными и «странными», в частности, сюжетный поворот с Enola Gay и атаки японских камикадзе.
At the Smithsonian, the Enola Gay was to play a central role in an exhibition meant to depict the Hiroshima bombing in all its complexity. В Смитсонианском институте "Enola Gay" должен был играть главную роль на выставке, целью которой было показать атомный удар по Хиросиме во всей его сложности.
Krusty's airplane, "I'm-on-a-rolla-Gay", is a spoof of the Enola Gay B-29 airplane that dropped the atomic bomb on the Japanese city Hiroshima in World War II. Самолёт Красти «I'm-on-a-rolla-Gay» является пародией на самолёт «Enola Gay B-29», который сбросил атомную бомбу на Хиросиму.
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
The Working Group on Implementation prepared and conducted the training session. Mr. Bernard Gay (Switzerland), the Group's Chairman, chaired it. Рабочая группа по осуществлению организовала и провела учебную сессию, на которой председательствовал г-н Бернар Ге (Швейцария), Председатель Группы.
As the outgoing Chair, Mr. Gay introduced the tasks for the members of the new Group and its Chair. Г-н Ге, который покидает пост Председателя, представил задачи для членов новой Группы и ее Председателя.
Mr. Gay drew attention to the lack of participation by countries' experts in the work of Joint Ad Hoc Expert Group, which was highlighted in the progress report. Г-н Ге обратил внимание на недостаточное участие экспертов стран в работе Совместной специальной группы экспертов, на что было особо указано в докладе о ходе работы.
Mr. Bernard Gay, Swiss Agency for Environment, Forests and Landscape (SAEFL) Division Air, NIR, Safety Section, Safety of Installations Г-н Бернард Ге, Агентство по охране окружающей среды, лесам и ландшафтам Швейцарии (АОСЛШ), Отдел проблем воздуха, НИР, секция безопасности, безопасность объектов
Mr. Gay chaired the meeting, and Mr. Iberl and Mr. Trcka were designated as rapporteurs. Председателем совещания был г-н Ге, докладчиками - г-да Иберл и Трка.
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
June 13 - Maria Gay, opera singer (d. 13 июня - Мария Гай, оперная певица (ум.
His name is Peter Gay. Его зовут Питер Гай.
She reported that the Chair of the forum was United States Congresswoman Barbara Lee, who also chaired the Congressional Black Caucus, and that the work of the forum had been guided by the independent expert on minority issues, Gay McDougall. Она сообщила, что Председателем Форума была член палаты представителей конгресса США Барбара Ли, которая является также Председателем Негритянского совещания конгрессменов, и что работой Форума руководил независимый эксперт по вопросам меньшинств Гай Макдугалл.
(b) On 21 and 22 August SLORC troops allegedly burnt down 70 houses in upper and lower Gay Loe village and destroyed 21 acres of planted rice paddy as well as a substantial quantity of brown rice; Ь) согласно сообщению, 21 и 22 августа военнослужащие ГСВП сожгли 70 домов в верхней и нижней частях деревни Гай Ло и уничтожили затопляемое рисовое поле площадью 21 акров, а также значительное количество коричневого риса;
Naw Plo Gay, 48 years old, from Ker Wen village, who was also subject to forced labour and relocation to a Government-controlled camp, came to Thailand in March 2006 with her four children during a major military offensive in the region. Сорокавосьмилетняя Но Пло Гай из селений Кер Вен, которую также принудительно заставляли работать и переселиться в контролируемый правительством лагерь, прибыла в марте 2006 года в Таиланд со своими четырьмя детьми во время широкомасштабных военных наступательных действий в регионе.
Больше примеров...