Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
Josh's mother and I always thought that he was gay. Мама Джоша и я всегда думали, что он гей.
Fine. I'm gay. I'm very gay. Ладно, я гей Самый гейский гей.
Nothing says "successful party" like a bitchy, gay doorman! Ничто не говорит так об успехе вечеринки как стервозный гей швейцар!
he told me he wasn't gay. Он ответил, что он не гей.
No, dude, I'm gay. Нет, я гей.
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
Rex Evans is the first openly gay player in league history. Рэкс Эванс - первый открытый гомосексуалист в истории Лиги.
Come out of the closet, admit you're gay. И признайтесь, что Вы гомосексуалист.
We're not firing him cause he's gay! Его увольняют не за то, что он гомосексуалист!
Do you think Antoine's gay? Ты думаешь, Антуан - гомосексуалист?
So what if a guy is gay and rides a Harley? А что если гомосексуалист любит ездить на «Харлее»
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
To be perfectly honest, I hope that you're not gay. Если быть абсолютно честной, я надеюсь, что ты не лесбиянка.
The same thing I didn't know before, whether I'm gay or not. То же, что и до этого я не знала, лесбиянка я или нет.
Could Oscar and Angela be having a gay affair? Я думаю, Энджела - лесбиянка.
He's a gay, she's a lezzer. Он гей, она лесбиянка.
Did you know that in all the states where there is no shading that people who are gay, lesbian, bisexual or transgendered can be kicked out of their apartments for being gay, lesbian, bisexual or transgendered? А вы знаете, что во всех штатах, которые не заштрихованы здесь, если вы гей, лесбиянка, бисексуал или транссексуал, вас могут выселить из квартиры за то, что вы принадлежите к сексуальному меньшинству?
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
At least my boyfriend isn't gay. Мой бойфренд хотя бы не голубой.
I agree that you're gay and... that you don't have any interest in girls. Я признаю, что ты голубой и... никогда не будешь замечать девушек.
If you have a reoccurring dream about sucking a dick but never do it, are you gay? - Yes. Если регулярно снится, что сосешь член, но никогда не сосал, значит, ты голубой?
Maybe Greg is gay. Может быть Грег голубой?
You think maybe you're gay? Думаешь, что ты голубой?
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
I don't mean that completely untrue gay rumor. Я не имею в виду, что это полностью лживый гейский треп.
Amazon's got drones, and we've got one gay bike. У "Амазон" есть беспилотники, а у нас только гейский велик.
It's like Eli Roth decided to make a gay horror movie and this is the scene right before we all eat each other. Это как если бы Элай Рот решил снять гейский ужастик и это сцена перед тем, как мы все друг друга сожрем.
That is a gay marriage. Это же гейский брак.
A gay musical, called "Gay". Гейский мюзикл, под названием "Гей".
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
You sure you're not gay? А ты уверен, что ты - не педик?
And the bloke behind me just went, "Gay." И чувак позади меня выдал "Педик."
All right, gay boy? Все в порядке, педик?
Gas means you're gay. Газ означает, что ты педик.
Do not be gay. Ты очень крутой педик.
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
Oh, this is gonna super gay, but we actually met at a parade. Нуу, это конечно прозвучит очень по-гейски, но вообще-то мы познакомились на параде.
They say I'm too gay, too loud... Там говорят, что я такой громкий, веду себя по-гейски...
Sounds pretty gay to me, Batesy. А по мне как звучит по-гейски, Бэйтси.
Last night we were at this restaurant, and he tried to gay kiss me. Прошлой ночью мы были в ресторане и он пытался поцеловать меня, по-гейски.
That was so gay. Это было так по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
Nonetheless, for the 37% who oppose gay marriage, particularly in the red center of the country, the issue helped mobilize Bush supporters to come to vote. Тем не менее, для 37% населения, выступающих против однополых браков, особенно в красном центре страны, этот вопрос помог мобилизовать сторонников Буша.
Thank you for supporting the gay marriage. Благодарим за поддержку однополых браков.
The local gay and lesbian community has expressed hope that the decision will pave the way to recognition of the rights of same-sex couples and will eventually lead to amendment of the legislation. Местное гей-лесбийское сообщество выразило надежду, что это решение проложит путь к признанию прав однополых пар и в конечном счете приведет к внесению поправок в законодательство.
A 2005 survey showed that 43% of Czechs personally knew someone gay or lesbian, 42% supported same-sex marriage and 62% supported registered partnerships, while only 18% supported same-sex adoption. В 2005 году, согласно опросам, 43% жителей Чехии были лично знакомы с хотя бы одним представителем ЛГБТ, 42% поддерживали введение однополых браков и 62% одобряли гражданские партнёрства, в то время как усыновление и удочерение детей однополыми парами поддержали лишь 18%.
The International Lesbian and Gay Association, ILGA-Europe, Pan Africa ILGA, the International Gay and Lesbian Human Rights Commission and ARC International reported that Ghana maintains criminal sanctions against consensual same-sex activity. Международная ассоциация геев и лесбиянок, МАГЛ-Европа, Общеафриканская МАГЛ, Международная комиссия по правам человека геев и лесбиянок и "АРК Интернэшнл" сообщили о том, что в Гане по-прежнему существуют уголовные наказания за вступление в половую связь однополых партнеров по взаимному согласию.
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
But you are aware that gay marriage has been legal in Idaho since October of 2014. Но вы знаете, что однополые браки разрешены в Айдахо с октября 2014 года.
It's time for the Supreme Court to catch up to the American people and legalize gay marriage. Пора Верховному суду догнать американский народ и легализовать однополые браки».
Obviously, issues like reproductive rights and gay marriage have large economic consequences as well. Очевидно, что такие вопросы, как репродуктивные права и однополые браки, также имеют серьезные экономические последствия.
Other groups additionally encourage gay members to reduce or eliminate same-sex attractions. Другие группы сверх этого побуждают гомосексуальных членов стремиться снижать или полностью изживать свои однополые влечения.
"Important Improvements in Gay and Lesbian Rights in Iceland". Однополые браки разрешены в Исландии Important Improvements in Gay and Lesbian Rights in Iceland (англ.)
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
so gay, you've become lesbian. Ты нё просто гомик, ты ёщё и лёсбиянка.
Sure, because I'm gay, you idiot. Какой я тебе гомик, недоумок?
"Dear Mr. Mackey, you are gay." "Дорогой мистер Мэки, вы гомик".
Do you think he would have been remotely interested if you were just another gay guy? Думаешь, ему интересен ещё один обычный гомик?
I'm not gay and I'm not a fish. Я не гомик и не рыба!
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
Let's hear it for our new gay friends, ladies and gentlemen. Давайте выслушаем наших новых гомосексуальных друзей, дамы и господа.
He's striking down gay marriage bans, she's defending him. Он тащит вниз запреты гомосексуальных браков, она защищает его.
We gonna hear some big gay wedding bells soon? Мы скоро услышим звон гомосексуальных свадебных колоколов?
Human rights defenders who advocate for members of the lesbian, gay, bisexual and transgender community are often subject to Government intimidation and prosecution. Борцы за права человека, выступающие в защиту членов лесбийских, гомосексуальных, бисексуальных и транссексуальных общин, часто подвергаются запугиваниям и преследованиям со стороны правительства.
Gay rights groups criticised the referendum, saying "unemployment, social problems and alcoholism" would not be solved by a vote to ban gay marriages or adoptions. Группы по защите прав геев также критиковали инициативу по проведению референдума, заявив, что «безработица, социальные проблемы и алкоголизм» не будут решены путём голосования за запрет гомосексуальных браков или усыновлений.
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
Okay, I feel like Laura might be gay. Окей. Я чувствую, что Лаура может быть лесби.
But if you're gay, then not telling her... И если ты лесби, то не говорить ей...
She's not saying she's bisexual, she's saying she's gay. Она не сказала о том, что она би, она сказала, что она лесби.
Didn't say she was gay, but... she kissed me Я не сказала, что она лесби, но... она меня поцеловала
Dude, so she's gay. Ну, лесби она.
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
Delgado said many of the jokes were random and "weird", particularly the Enola Gay twist and the Japanese kamikaze attacks. Дельгадо сказал, что многие шутки были случайными и «странными», в частности, сюжетный поворот с Enola Gay и атаки японских камикадзе.
Family Guy season 7 DVD commentary for the episode "Family Gay" (DVD). Проверено 13 октября 2009. (недоступная ссылка) Family Guy season 7 DVD commentary for the episode "Family Gay".
And that is, on August 6, 1945, a B-29 bomber called the Enola Gay flew over Japan and, using a Norden bombsight, dropped a very large thermonuclear device on the city of Hiroshima. Он в том, что 6-го августа 1945 года, бомбордировщик B-29 под названием Enola Gay пролетел над Японией и, используя бомбовый прицел Норден, сбросили очень большое термоядерное устройство на город Хиросиму.
His songs and lyrics from shows were used in many films, and he wrote screenplays and lyrics for fourteen new Hollywood films between 1929 and 1931, including The Vagabond Lover (1929), In Gay Madrid (1930) and The Smiling Lieutenant (1931). В 1929 по 1931 годы Грей написал сценарии и тексты для четырнадцати новых голливудских фильмов, включая "The Vagabond Lover" (1929), "In Gay Madrid" (1930) и "The Smiling Lieutenant" (1931).
Sam Damshenas of Gay Times opined that the song is "very romantic", calling it "a total banger". Критик издания Gay Times отметил, что песня «очень романтична», и при этом назвал её «абсоллютно взрывной».
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
Mr. Gay appreciated that the workshop reflected not only on preparedness and response, but that it also promoted the prevention of accidents. Г-н Ге по достоинству оценил тот факт, что в ходе рабочего совещания не только анализировался вопрос об обеспечении готовности и ликвидации последствий, но и также пропагандировалась задача предотвращения аварий.
Mr. Bernard Gay, Risk Prevention Division, Federal Office for the Environment, Switzerland Г-н Бернард Ге, Агентство по охране окружающей среды, лесам и ландшафтам Швейцарии (АОСЛШ), Отдел предотвращения рисков
Mr. Bernard Gay, Swiss Agency for Environment, Forests and Landscape (SAEFL) Division Air, NIR, Safety Section, Safety of Installations Г-н Бернард Ге, Агентство по охране окружающей среды, лесам и ландшафтам Швейцарии (АОСЛШ), Отдел проблем воздуха, НИР, секция безопасности, безопасность объектов
Discussion leader: Mr. Bernard Gay Руководитель обсуждения: г-н Бернар Ге
Mr. Gay chaired the meeting, and Mr. Iberl and Mr. Trcka were designated as rapporteurs. Председателем совещания был г-н Ге, докладчиками - г-да Иберл и Трка.
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
In very great trouble, Mr. Gay. Очень серьёзные проблемы, мистер Гай.
You'll be more than a match for Gay Byrne or Terry Wogan or any of them. Уж точно лучше, чем Гай Бирн или Терри Воган и все остальные.
His name is Peter Gay. Его зовут Питер Гай.
Gay McDougall, the United Nations Independent Expert on minority issues, noted Kazakhstan's significant achievements in the field of ethnic tolerance in a report on her visit there in 2009. Высокие заслуги Казахстана по обеспечению межэтнической толерантности в обществе были отмечены в докладе независимого эксперта ООН по делам национальных меньшинств г-жи Гай Макдугалл по итогам ее визита в Казахстан в 2009 году.
Yes, Mr. Gay, I want you to get that record for me, or rather, for Miss Cunningham and bring it to this address, do you mind? Да, мистер Гай, я хочу, чтобы вы получили эту запись для меня, или, скорее, для мисс Каннингем.
Больше примеров...