Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
I'm assuming it's gay and niche. Я полагаю, что это гей и беженец.
I want to listen people talk... and... I also... gay. Я хочу слушать, люди говорят и ещё я - гей.
It's okay for a woman not to want sex, but if a man doesn't, he's gay? Значит это нормально для женщины не хотеть секса, а если его не хочет мужчина, значит он гей?
"Too gay to function"? - Hey! Слишком гей, чтобы функционировать?
Bobby, you're not gay. Бобби, ты не гей.
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
Which is "I'm gay" in German. Это значит "я гомосексуалист" по-немецки.
We're not firing him cause he's gay! Его увольняют не за то, что он гомосексуалист!
I'm not gay. I did it for my job and your alimony! С меня хватит! - Я не гомосексуалист.
That David is gay. Что Дэвид - гомосексуалист.
Come out of the closet, admit you're gay. Нет, я не гомосексуалист! - Это неважно.
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
You know, my daughter, Janey is gay, Omar's sister. Знаешь, дочь моя, Дженни лесбиянка, сестра Омара.
You kissed Adrian, but you don't know if you're gay. Ты поцеловала Эдриан, но ты не знаешь лесбиянка ли ты.
And it might be because I'm inexperienced or it might be because I'm gay. И может быть это потому что я не опытна или потому что я лесбиянка.
Yes, Roxie is gay. Да, Рокси лесбиянка.
And I'm not gay. А я не лесбиянка.
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
Are you gay? - Yes. И, как всегда, голубой?
Do you find it hard to hide the fact that you're gay? Вам трудно скрывать, что вы голубой?
He's gay, Sylwia. Он голубой, Сильвия.
It's a gay video. Это "голубой" фильм.
In some parts of the country the force even advertise in the gay press now. Сегодня кое-где полиция даже рекламу размещает "голубой" прессе.
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
You don't look like a gay guy. Ты не выглядишь как гейский парень.
Okay, guys, Patty's voice mail isn't gay. Ладно, ребята, голос автоответчика у Пэдди не гейский.
Because a soft wiener isn't threatening, just like a gay wiener. Потому что дряблый писюн, как и гейский писюн, никого не оскорбляет.
Not abnormal, just gay. Не ненормальный, просто... гейский.
This is gay marriage. Вот что такое гейский брак.
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
You know Brick's gay, right? Ты в курсе, что Брик педик, да?
It's like "gay"; Ровно как и "педик".
Gas means you're gay. Газ означает, что ты педик.
You're not just gay, you're a pedantic gay, you're a total pedant. Ты не просто педик, ты - педантичный педик, ты совершенный педант.
Cos you don't have to be gay to act like a faggot. Потому что тебе не нужно быть геем, чтобы вести себя как педик.
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
This guy went really gay on his down day. Он провёл свой день отдыха очень по-гейски.
Hey, not to sound gay or anything, but I always thought he was just the shit. Надеюсь, это не прозвучит слишком по-гейски, но я всегда считал его крутым.
Sounds pretty gay to me, but... all right. Звучит по-гейски, ну ладно.
That's a little too gay. Это как-то слишком по-гейски.
This fucking chain is gay. Эта гребаная цепь смотрится по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
There's a lot of gay couples here who'd like to get married before the Supreme Court changes its mind. Там много однополых паря, желающий жениться, пока Высший Суд не передумал.
Thank you for supporting the gay marriage. Благодарим за поддержку однополых браков.
This is why I voted against gay marriage. Я даже против однополых браков.
Your term hasn't been all bad, I mean you did get a good deal of support recently when you endorsed legalization of gay marriage. убернатор ѕатерсон, вы не так уж ужасно отработали свой срок. Ќедавно, скажем, вы подписали закон об однополых браках.
Carson has said, for example, that people enter prison as heterosexuals and come out gay; that America is like Nazi Germany in suppressing ideas and opponents; and that the president need not enforce the Supreme Court's recent landmark decision legalizing gay marriage. Карсон сказал, например, что люди попадают в тюрьму гетеросексуалами, а выходят гомосексуалами; что Америка - это фашистская Германия в подавлении идей и противников; и то, что президент не должен исполнять недавнее эпохальное решение Верховного Суда об узаконивании однополых браков.
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
Gay marriage is legal in Iowa. В Айове разрешены однополые браки.
People always say, we can't have gay marriage cos marriage is a sacred institution that happens in the church. Люди постоянно говорят, что нельзя разрешать однополые браки, потому что брак это святой институт, который случается в церкви.
The Netherlands commended Botswana on progress made since the first UPR cycle, but noted that challenges remained, including discrimination and violence against women and girls and the lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) community and criminalization of same-sex activities. Нидерланды высоко оценили успехи, достигнутые Ботсваной после первого цикла УПО, однако отметили, что остаются проблемы, включая дискриминацию и насилие в отношении женщин и девочек и сообществ лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и трансгендеристов (ЛГБТ) и уголовную ответственность за однополые отношения.
For AI, the government has failed to provide adequate protection to men who identify themselves as gay, or who are assumed by their attackers to engage in same-sex sexual relations. По мнению МА, правительство не смогло обеспечить достаточную защиту для тех мужчин, которые причисляют себя к гомосексуалистам или которые, как полагают те, кто совершают нападения на них, поддерживают однополые сексуальные отношения.
The International Lesbian and Gay Association addressed recommendation 4 in paragraph 66 of the report and noted that same-sex activity between consenting adults was criminalized by article 318 of the penal code. Международная ассоциация лесбиянок и геев затронула рекомендацию 4 в пункте 66 доклада и отметила, что статья 318 Уголовного кодекса предусматривает уголовную ответственность за однополые связи между лицами брачного возраста.
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
Hey, Zehava, I'm gay. Привет, Заава, я гомик!
I'm not gay and I'm not a fish. Я не гомик и не рыба!
I said Batman was gay. Я сказал, что Бэтмен гомик.
Gay is what you are! Гомик - вот ты кто!
If they call you gay 'cause you hate gays, hang out with one, to show you're not gay! Простейшую. Тебя считают гомиком из-за ненависти к гомикам. А ты подружись с гомиком и докажи, что ты не гомик.
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
Let's hear it for our new gay friends, ladies and gentlemen. Давайте выслушаем наших новых гомосексуальных друзей, дамы и господа.
Are you involved in an active gay relationship? Вы состоите в гомосексуальных отношениях?
You are two picturesque upper-middle-class gay men who can't be dismissed easily. Вы - двое ярких гомосексуальных мужчин, принадлежащих к верхушке среднего класса, от вас нельзя просто так отделаться.
The current Penal Code criminalizes same-sex relations between consenting individuals, while article 109 of the Islamic Penal Code states that "both parties to gay sex are equally criminally liable and could face severe punishment, including the death penalty". Согласно действующему Уголовному кодексу однополые связи на основе обоюдного согласия признаны незаконными, тогда как статья 109 Исламского уголовного кодекса предусматривает, что "обе стороны гомосексуальных отношений несут равную уголовную ответственность и могут быть сурово наказаны, вплоть до смертной казни".
Lesbians are more likely to attempt suicide than gay men and heterosexual men and women; however, gay men are more likely to succeed. Гомосексуальные женщины более склонны к попыткам самоубийства, чем гомосексуальные и гетеросексуальные мужчины, однако для гомосексуальных мужчин более высок риск успешного самоубийства (7).
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
You do know you're gay, right? Ты точно уверена, что ты лесби?
Didn't say she was gay, but... she kissed me Я не сказала, что она лесби, но... она меня поцеловала
Man: What made you be gay? SM: So what made you be straight? Мужчина: Что заставило тебя стать лесби? Саманта: Что заставило тебя быть традиционным?
Beyonce is not gay, Alice. Бейонс не лесби, Элис.
Some people might confuse that with being gay. Люди решат, что ты лесби
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
Tutti, meno Elisabetta Canalis (o forse no...) pensano che George Clooney sia gay. Все, meno Elisabetta Canalis (или, может быть, не...) pensano che George Clooney sia gay.
At the Smithsonian, the Enola Gay was to play a central role in an exhibition meant to depict the Hiroshima bombing in all its complexity. В Смитсонианском институте "Enola Gay" должен был играть главную роль на выставке, целью которой было показать атомный удар по Хиросиме во всей его сложности.
Family Guy season 7 DVD commentary for the episode "Family Gay" (DVD). Проверено 13 октября 2009. (недоступная ссылка) Family Guy season 7 DVD commentary for the episode "Family Gay".
The song has featured in films such as The Last Days of Disco (1998) and Summer of Sam (1999) and is also featured in the Grand Theft Auto IV expansion pack The Ballad of Gay Tony on the radio station K109. Также песня звучит в таких фильмах как Последние дни диско (1998), Кровавое лето Сэма (1999), а также присутствует в эпизоде игры Grand Theft Auto IV, The Ballad of Gay Tony, на радиостанции K109.
This crime was featured in Small Town Gay Bar, a 2006 documentary film depicting the difficulties of being gay in the rural South. Об этом преступлении в 2006 году снят документальный фильм «Гей-бар в маленьком городке» («Small Town Gay Bar») о проблемах, с которыми сталкиваются гомосексуалы в сельских районах американского Юга.
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
Mr. Gay presented the conclusions and recommendations of the third round drawn by the Working Group. Г-н Ге представил выводы и рекомендации Рабочей группы по третьему циклу представления докладов.
Mr. Gay appreciated that the workshop reflected not only on preparedness and response, but that it also promoted the prevention of accidents. Г-н Ге по достоинству оценил тот факт, что в ходе рабочего совещания не только анализировался вопрос об обеспечении готовности и ликвидации последствий, но и также пропагандировалась задача предотвращения аварий.
Mr. Gay highlighted the benefits of providing expertise and participating in activities under the Assistance Programme not only for the participating countries, but also for those providing the assistance, by keeping their focus on the high level of implementation. Г-н Ге обратил особое внимание на преимущества, связанные с предоставлением экспертных знаний и участием в мероприятиях в рамках Программы оказания помощи, не только для участвующих стран, но и для тех, кто оказывает помощь, поскольку это позволяет уделять особое внимание высоким показателям осуществления.
Mr. Gay chaired the meeting, and Mr. Iberl and Mr. Trcka were designated as rapporteurs. Председателем совещания был г-н Ге, докладчиками - г-да Иберл и Трка.
Mr. B. Gay председателя: г-н Бернара Ге
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
You'll be more than a match for Gay Byrne or Terry Wogan or any of them. Уж точно лучше, чем Гай Бирн или Терри Воган и все остальные.
MEP Gay Mitchell proposed renaming George's Quay or Victoria Quay to Joyce Quay or Behan Quay, for the Irish writers James Joyce and Brendan Behan. Так, депутат Европейского парламента Гай Митчелл предложил переименовать Джордж Куэй или Виктория Куэй в Джойс Куэй или Биэн Куэй, в честь знаковых ирландских писателей Джеймса Джойса и Брендана Биэна.
His name is Peter Gay. Его зовут Питер Гай.
November 4 - Typhoon Gay devastates Thailand's Chumphon Province. 4 ноября - тайфун Гай (англ.) обрушился на провинцию Чумпхон в Таиланде.
After four seasons in the second division, Gay moved up to La Liga with RCD Español in the summer of 1988. После четырёх сезонов во Втором дивизионе Гай перешёл в клуб Примеры «Эспаньол» летом 1988 года.
Больше примеров...