Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
I know you're gonna destroy my reputation on campus by telling people I'm a secret gay. Я знаю, ты разрушишь мою репутацию в кампусе, рассказав всем, что я скрытый гей.
You want to live, you'll memorize these questions, and you'll tell the guards you're gay. Если хочешь жить, ты должен запомнить эти вопросы, и говори охране, что ты гей.
Gay, straight, bi, Thai, they don't like change. Гей, натурал, бисексуал, таец, китаец - все они не любят перемены.
Remember, act gay. Помни, веди себя как гей.
okay... he is possibly... gay. Возможно, он гей.
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
But not because he's gay, do you understand? Не потому что он гомосексуалист, понимаете?
Where even a blind gay man would go, "Oh, dear Christ"! Одеваться так, что даже слепой гомосексуалист скажет "О боже ж мой!"
I'm not gay. I did it for my job and your alimony! С меня хватит! - Я не гомосексуалист.
But gay men and lesbians? Но гомосексуалист и лесбиянка?
So what if a guy is gay and rides a Harley? А что если гомосексуалист любит ездить на «Харлее»
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
He can't separate the fact that I'm gay from the problems you're having. Он не может отделить то, что я лесбиянка от ваших личных проблем.
Yes, my aunt is a gay. Да, у меня тетя - лесбиянка.
That people are saying that she's gay. Что люди говорят, что она лесбиянка
Just because a girl kisses a girl does not mean that she's gay! То что девушка поцеловала девушку не значит, что она лесбиянка!
But I'm not gay. Но я не лесбиянка.
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
I thought you were gay at first. Я сначала решила, что ты - "голубой".
Just 'cause you like him doesn't mean he's gay. Если он нравится тебе, это еще не значит, что Свен голубой.
I WROTE "GAY SON" IN GREEN. Я написал "голубой сын" зеленым.
I need a gay soccer team! Мне нужна команда голубой мечты.
If it's a boy, you're gay, a girl, straight. Если это будёт мальчик-ты голубой, если девочка - натурал.
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
We've got to have some gay competition for it. Мы из-за него устраиваем какой-то гейский конкурс.
They're using me to get invited to gay halloween so they can meet hot girls. Они используют меня чтобы попасть на гейский Хэллоуин чтобы встретит там горячих девушек.
Okay, guys, Patty's voice mail isn't gay. Ладно, ребята, голос автоответчика у Пэдди не гейский.
"don me now my gay apparel" holiday extravaganza without me. "надень на меня мой гейский наряд", праздничное представление без меня.
It's gay heaven, man. Прямо гейский рай, чувак.
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
I'm not gay! Старик, я - не педик!
Yep, I'm definitely gay. Да, я точно педик.
Yes, he's really gay, alright. Точно педик, ей-богу.
You're so gay! Я не ты, педик хренов.
Are you the gay Arab looking to get it up the ass? Это здесь живет тот самый педик, который оставляет номер своей кабинки, чтобы можно было прийти его в задницу отодрать?
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
You look so gay using that tool. Ты так по-гейски выглядишь с этими инструментами.
and when he left, he did say, "nice to have met you." that's kind of gay. А прощаясь он сказал "рад был познакомится" это ведь так по-гейски.
That's a little too gay. Это как-то слишком по-гейски.
This fucking chain is gay. Эта гребаная цепь смотрится по-гейски.
But when you say that it feels so very gay то звучало это по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
Sher and his partner and collaborator Gregory Doran became one of the first gay couples to enter into a civil partnership in the UK. Он и его супруг, режиссер Грегори Доран, стали одной из первых однополых пар в Великобритании, которые вступили в гражданское партнёрство.
As a matter of fact, the rate of contraction of HIV among gay couples is now lower than it is among heterosexual couples. Вообще, количество однополых пар с диагнозом ВИЧ сейчас меньше, чем гетеросексуальных.
to get abortions, to celebrate gay marriages, to allow priests to love each other, and even to get married. об абортах, о праздновании однополых браков, забыли разрешить священникам любить друг друга и заключать браки.
With regard to the immigration of persons in same-sex relationships, he said that gay marriages were not recognized by Estonian law; affording equal treatment to same-sex couples would therefore raise a number of legal issues. Касаясь вопроса о въезде в страну лиц, состоящих в связи с партнерами того же пола, он подчеркивает, что эстонское законодательство не признает однополых браков, в связи с чем применение одинакового подхода к разнополым и однополым парам будет сопряжено с рядом юридических сложностей.
Lesbian and gay activists criticized a January ruling by the Broadcasting Authority that a television programme portraying same-sex relationships was biased and unsuitable for family viewing. Борцы за права геев и лесбиянок выступили с критикой январского решения, принятого Управлением по делам телерадиовещания, о том, что телепрограмма, в которой рассказывалось об однополых отношениях, была предвзятой и неподходящей для семейного просмотра.
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
You know, a gay marriage... it's not the solution. Однополые браки не решат всех проблем.
And look, I know the Catholic church isn't, like, pro-choice or whatever, and it doesn't support gay marriage. Слушайте, я знаю, что католическая церковь не приемлет аборты и тому подобное, и не поддерживает однополые браки.
Gay marriage is legal there, so hopefully they'll be happy. Там разрешены однополые браки, надеюсь, они будут счастливы.
Some guys got in Harriet's face for the gay marriage thing in the Post. Какие-то парни пристали к Хэриет, в связи с ее интервью про однополые браки.
Other groups additionally encourage gay members to reduce or eliminate same-sex attractions. Другие группы сверх этого побуждают гомосексуальных членов стремиться снижать или полностью изживать свои однополые влечения.
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
No, I'm not gay. Нет, я - не гомик.
I'm not gay, you know. я не гомик, ты знаешь.
I never graduated either and I'm not gay. Я тоже не закончил и, как видишь, я не гомик.
Sure, because I'm gay, you idiot. Какой я тебе гомик, недоумок?
Oh, my God, I think David is gay. Боже, кажется Дэвид гомик.
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
He might not love the idea of gay marriage but he hates congressional overreaching and Congress can't legislate marriage. Возможно он не восторге от идеи гомосексуальных браков, но он ненавидит превышение полномочий конгресса и конгресс не имеет власти принимать законы о браках.
The current Penal Code criminalizes same-sex relations between consenting individuals, while article 109 of the Islamic Penal Code states that "both parties to gay sex are equally criminally liable and could face severe punishment, including the death penalty". Согласно действующему Уголовному кодексу однополые связи на основе обоюдного согласия признаны незаконными, тогда как статья 109 Исламского уголовного кодекса предусматривает, что "обе стороны гомосексуальных отношений несут равную уголовную ответственность и могут быть сурово наказаны, вплоть до смертной казни".
The New York Times states "Although precise numbers are impossible to come by, 10,000 to 20,000 wives of gay husbands have contacted online support groups, and increasing numbers of them are women in their 20s or 30s." «Нью Йорк таймс» (англ.The New York Times) констатировала Несмотря на то, что точное количество невозможно подсчитать, от 10000 до 20000 жен гомосексуальных мужей обращались в онлайн группы поддержки и большинство из них - это женщины от 20 до 30 лет.
Almost always, in a gay couple both men work, because men do so as a matter of course; and both women in a lesbian relationship work, simply because they don't have men to support them. Почти всегда в гомосексуальных парах оба мужчины работают, потому что это само собой разумеется для мужчин, обе женщины в лесбийских парах тоже работают, просто потому что у них нет мужчин, которые бы могли их содержать.
52% of gay men and 30% of lesbian women avoided holding hands in public outside of gay neighborhoods for fear of being assaulted, threatened or harassed. 52% гомосексуальных мужчин и 30% гомосексуальных женщин избегают держаться за руки за пределами гей-кварталов, опасаясь подвергнуться нападениям, угрозам или преследованиям.
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
You didn't even know she was gay. Ты даже не знала, что она лесби.
Then after a while of not speaking to me, they'll act like they're doing me a favor by having me explain to them exactly why I'm making the decision to be gay. А потом через какое-то время, пока они со мной не общались, они бы стали вроде как делать мне одолжение и требовать объяснений, почему я приняла решений стать лесби.
I mean, if I saw you on the street I'd definitely think you were gay. Если бы я встретила тебя на улице, то сразу бы сказала: лесби
It's just that I'm not gay. Просто я не лесби.
Yeah, she's gay. О, она - лесби.
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
3-star Hotel Arlecchino is an ideal place for a gay friendly stay in Venice. Трехзвездочный отель Arlecchino (Арлеккино) - это идеальное решение для проживания в структуре категории gay friendly в Венеции.
"The pink list 2007: The IoS annual celebration of the great and the gay". В 2007 году The Independent называет Фрая самым влиятельным геем года The pink list 2007: The IoS annual celebration of the great and the gay (англ.).
The second expansion, titled Grand Theft Auto: The Ballad of Gay Tony, was released on 29 October 2009. Второй эпизод - The Ballad of Gay Tony появился в свободном доступе 29 октября 2009 года.
A campaign was started with the November 2007 release of the video to "Ur So Gay", aimed at introducing her to the music market. Рекламная кампания была начата 20 ноября 2007 года, когда было выпущено видео на композицию «Ur So Gay», которое было направлено на внедрение материала Перри на музыкальный рынок.
He was chosen as Homosexual of the Year in February 2017 by QX Gay Gaala. Певица была выбрана гей-символом года в 2016 году QX Gay Gaala.
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
Finally, Mr. Gay proposed the programme of the training session. В заключение г-н Ге предложил программу работы учебной сессии.
Based on the rapporteur's summaries, Mr. Gay made some general concluding remarks relating to each of the sections. На основе резюме докладчиков г-н Ге сформулировал несколько общих заключительных замечаний по каждой из секций.
The Working Group on Implementation prepared and conducted the training session. Mr. Bernard Gay (Switzerland), the Group's Chairman, chaired it. Рабочая группа по осуществлению организовала и провела учебную сессию, на которой председательствовал г-н Бернар Ге (Швейцария), Председатель Группы.
Rapporteur: Mr. Bernard Gay (Switzerland) Докладчик: г-н Бернар Ге (Швейцария)
Mr. B. Gay (Switzerland) председателя: г-н Бернара Ге (Швейцария)
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
Enola Gay Tibbets, and the bomb - that obscenity in her belly - they christened it Little Boy. Инола Гай Тиббитс, а бомба - это бесстыдство в брюхе самолета... они нарекли Маленьким Мальчиком.
After four seasons in the second division, Gay moved up to La Liga with RCD Español in the summer of 1988. После четырёх сезонов во Втором дивизионе Гай перешёл в клуб Примеры «Эспаньол» летом 1988 года.
Gay's final three seasons were spent at Real Oviedo and CD Toledo, with whom he spent two years in division two, amassing only 43 league appearances both clubs combined and retiring in 1999 at the age of 33. Последние три сезона Гай провёл за клубы «Реал Овьедо» и «Толедо», в составе последнего он отыграл два года в Сегунде, появившись лишь в 43 матчах лиги.
She reported that the Chair of the forum was United States Congresswoman Barbara Lee, who also chaired the Congressional Black Caucus, and that the work of the forum had been guided by the independent expert on minority issues, Gay McDougall. Она сообщила, что Председателем Форума была член палаты представителей конгресса США Барбара Ли, которая является также Председателем Негритянского совещания конгрессменов, и что работой Форума руководил независимый эксперт по вопросам меньшинств Гай Макдугалл.
His name's Gay... Его зовут Гей... Гай.
Больше примеров...