Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
The mere thought of the possibility of you being gay scares you beyond belief. Одна лишь мысль, что ты, возможно, гей, пугает тебя с ужасной силой.
Because I'm gay I have impurities of the mind? Из-за того, что я гей у меня должно быть загрязнение мозга?
"Veal fairy" 'cause I'm gay, and you're losing. Это потому что я гей, а ты дуешь.
It's because I'm gay, right? Это потому что я гей, да?
Well, that and the barebacked gay porn. Это и незащищённое гей порно.
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
But after I started to feel proud to be gay although less. Так я начал гордиться тем, что я гомосексуалист хотя вовсе им не был.
Where even a blind gay man would go, "Oh, dear Christ"! Одеваться так, что даже слепой гомосексуалист скажет "О боже ж мой!"
Do you think Clark is gay? Как вы думаете Кларк гомосексуалист?
That David is gay. Что Дэвид - гомосексуалист.
So, you can say like, "Because I knew my gay son was goingto go to hell if he found a boyfriend, I chopped his head off. Andthat was the most compassionate thing I could do." «Я знал, что мой сын - гомосексуалист, и что он закончит ваду, если найдёт себе партнёра. А потому я отрубил ему голову. Этобыл акт величайшего сострадания, на которое я способен».
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
I since learned that she's not even gay. Потом я узнала, что она даже не лесбиянка.
And I think I'm kinda gay. И мне кажется, я типа лесбиянка.
Mr. Dunn, do you have a problem with your daughter being gay? Мистер Дан, то, что ваша дочь лесбиянка для вас является проблемой?
And it might be because I'm inexperienced or it might be because I'm gay. И может быть это потому что я не опытна или потому что я лесбиянка.
And I'm not gay. А я не лесбиянка.
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
Evelyn's gay son and his boyfriend. Голубой сын Эвелин и его парень.
If Kimberley has a dick, which I assume she does, that makes Reggie gay. Если у Кимберли есть член, то да, он - голубой.
Is the boy gay? А он, случаем, не голубой?
You're a gay, amateur director. Ту голубой, непрофессиональный режиссёр.
And when I say legitimate, I mean gay and in control of his saliva. И когда я говорю "полномочный", то имею в виду: 1) голубой и 2) контролирующий слюноотделение.
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
We've got to have some gay competition for it. Мы из-за него устраиваем какой-то гейский конкурс.
I got inspired when I came across your gay little costume in your closet. Когда я нашла в твоем шкафу этот маленький гейский наряд, на меня снизошло вдохновение.
But unless there's a gay Jack Donaghy locked up somewhere who understands all this stuff, let's just chalk this one up to never again... И если только в тебе где-то не сидит гейский Джек Донаги, который во всем этом разбирается, давай подведем под этой историей черту, чтобы больше никогда к ней не возвращаться...
So, I'm not saying no to your glee club because it's gay or straight; Поэтому, я не говорю "нет" твоему хору из-за того, что он гейский или натуральский.
My voice is so gay. У меня такой гейский голос.
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
They want their gay one back. Они хотят, чтобы их педик вернулся.
Hey, I think Germén is kind of gay. Старик, я думаю, что Херман, похоже, педик.
You know Brick's gay, right? Ты в курсе, что Брик педик, да?
Hey, brother, you're a gay man, right? Эй, брат, ты же педик, правда?
That's a gay guy. It's so weird. Этот педик - такой чудной.
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
You two are just so... gay for each other. Вы ведь так... по-гейски друг к другу относитесь.
They say I'm too gay, too loud... Там говорят, что я такой громкий, веду себя по-гейски...
Last night we were at this restaurant, and he tried to gay kiss me. Прошлой ночью мы были в ресторане и он пытался поцеловать меня, по-гейски.
I have in my hand the budget for the McKinley High production of West Side Story, a musical about a race war that glorifies gang violence, yet still seems extraordinarily gay. У меня в руках бюджет на постановку Вест-Сайдской истории в школе МакКинли, это мюзикл о национальных разборках, который превозносит групповое насилие, но и при этом выглядит чрезвычайно по-гейски.
This fucking chain is gay. Эта гребаная цепь смотрится по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
You know, basically every Democratic icon was lined up against gay marriage. Почти все демократические кумиры выстраивались против однополых браков.
Thank you for supporting the gay marriage. Благодарим за поддержку однополых браков.
With regard to the immigration of persons in same-sex relationships, he said that gay marriages were not recognized by Estonian law; affording equal treatment to same-sex couples would therefore raise a number of legal issues. Касаясь вопроса о въезде в страну лиц, состоящих в связи с партнерами того же пола, он подчеркивает, что эстонское законодательство не признает однополых браков, в связи с чем применение одинакового подхода к разнополым и однополым парам будет сопряжено с рядом юридических сложностей.
The Netherlands welcomed the leadership New Zealand had provided to enhance the rights of lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) people and same-sex couples, including the introduction of the Marriage Amendment Act 2013. Нидерланды с удовлетворением отметили ведущую роль Новой Зеландии в борьбе за права лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов и трансвеститов (ЛГБТ), а также однополых пар и приветствовали принятие в 2013 году поправок к Закону о браке.
Minister Britto s opinion goes on to state that the Constitution s failure to explicitly provide for the union of same-sex couples was not intended to prevent gay couples from establishing unions. There is nothing more intimate and private to individuals than the exercise of their sexuality. В обосновании, подготовленном пастором Бритту, говорится, что тот факт, что в Конституции не предусмотрен прямо союз однополых пар, не препятствует созданию гомосексуальными парами союзов. "Для людей не существует ничего более интимного и частного, чем практическое выражение их сексуальности".
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
Uh, Stephen Fry, the Greek suicide rate and erm... gay marriage. Стивен Фрай, уровень самоубийств в Греции и... однополые браки.
Like, I know that a lot of people are like, "eh, gay parenting, whatever," Я знаю, что многие думают: однополые родители, подумаешь!
Gays in the military, same-sex marriage, gay adoption. Геи в армии, однополые браки, усыновление геями, дело Брауна
People always say, we can't have gay marriage cos marriage is a sacred institution that happens in the church. Люди постоянно говорят, что нельзя разрешать однополые браки, потому что брак это святой институт, который случается в церкви.
2.5 While in Sweden, he had short and long homosexual relationships and became a member of the Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights (hereinafter RFSL). 2.5 Находясь в Швеции, он имел как короткие, так и продолжительные однополые связи и вступил в Шведскую федерацию по защите прав лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров (далее ЛГБТ).
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
He's gay, it was his birthday. Он гомик, у него были именины.
"Mr. Mackey, sometimes my parents hit me, and you are gay." Вот: "Мистер Мэки, иногда родители бьют меня, а вы гомик".
Oh, my God, I think David is gay. Боже, кажется Дэвид гомик.
But what about if you're gay? А что если вы гомик?
"Mr. Mackey is gay, Mr. Mackey is gay" Okay, here. "мистер Мэки - гомик", "мистер Мэки - гомик"... а, вот:
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
It was a different time for gay women. Это было не то время для гомосексуальных женщин.
Phallometry may be able to distinguish gay men from heterosexual men. При помощи пенильной плетизмографии можно отличить гомосексуальных мужчин от гетеросексуальных.
Are you involved in an active gay relationship? Вы состоите в гомосексуальных отношениях?
The project authors draw attention to the fact that in Russian society not many people consider the existence of gay and transgender children and the challenges that they face in an LGBT-intolerant environment. Авторы проекта обращают внимание на то, что в российском обществе мало кто задумывается о существовании гомосексуальных и трансгендерных детей и о тех проблемах, которые у них возникают в условиях нетерпимости окружающих к ЛГБТ.
Almost always, in a gay couple both men work, because men do so as a matter of course; and both women in a lesbian relationship work, simply because they don't have men to support them. Почти всегда в гомосексуальных парах оба мужчины работают, потому что это само собой разумеется для мужчин, обе женщины в лесбийских парах тоже работают, просто потому что у них нет мужчин, которые бы могли их содержать.
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
You do realise she's gay? Ты хоть понимаешь, что она лесби?
So aliens want me to die because I'm gay? Так пришельцы хотят, чтобы я умерла, потому что я - лесби?
What are you guys thinking, gay, bi-Curious, huh? Как вы, ребята, думаете: лесби, колеблящиеся, а?
She's not saying she's bisexual, she's saying she's gay. Она не сказала о том, что она би, она сказала, что она лесби.
I mean, I knew I was gay since I was 12, but... I don't know, I was just kinda dreaming of something like this. Я с 12 лет знала, что я лесби, но... даже не знаю... я мечтала о чем-то подобном.
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
Tutti, meno Elisabetta Canalis (o forse no...) pensano che George Clooney sia gay. Все, meno Elisabetta Canalis (или, может быть, не...) pensano che George Clooney sia gay.
Delgado said many of the jokes were random and "weird", particularly the Enola Gay twist and the Japanese kamikaze attacks. Дельгадо сказал, что многие шутки были случайными и «странными», в частности, сюжетный поворот с Enola Gay и атаки японских камикадзе.
For example, in 1995 the Smithsonian Institution in Washington sought to take a fresh look at the Enola Gay, the plane that dropped the atomic bomb on Hiroshima. Например, в 1995 году Смитсонианский институт в Вашингтоне решил представить свежий взгляд на "Enola Gay" - самолет, сбросивший атомную бомбу на Хиросиму.
This book published pieces by Truman Capote, Hunter S. Thompson, Norman Mailer, Gay Talese, Joan Didion, and several other well-known writers, with the common theme of journalism that incorporated literary techniques and which could be considered literature. Книга включила в себя ряд работ известных американских публицистов - Трумена Капоте, Хантера Томпсона, Нормана Мейлера, Гэя Талезе (англ. Gay Talese), Джоан Дидион и некоторых других, объединённых общей идеей экспериментов в журналистике с использованием различных писательских техник.
This crime was featured in Small Town Gay Bar, a 2006 documentary film depicting the difficulties of being gay in the rural South. Об этом преступлении в 2006 году снят документальный фильм «Гей-бар в маленьком городке» («Small Town Gay Bar») о проблемах, с которыми сталкиваются гомосексуалы в сельских районах американского Юга.
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
In his introduction, Mr. Gay recalled the session's key objectives and stressed its hands-on training dimension. В своем вступительном слове г-н Ге напомнил об основных целях сессии и подчеркнул ее прикладной характер.
Rapporteur: Mr. Bernard Gay (Switzerland) Докладчик: г-н Бернар Ге (Швейцария)
Vice-Chairs: Mr. B. Gay (Switzerland) г-н Б. Ге (Швейцария)
Mr. Bernard Gay, Risk Prevention Division, Federal Office for the Environment, Switzerland Г-н Бернард Ге, Агентство по охране окружающей среды, лесам и ландшафтам Швейцарии (АОСЛШ), Отдел предотвращения рисков
Mr. Gay chaired the meeting, and Mr. Iberl and Mr. Trcka were designated as rapporteurs. Председателем совещания был г-н Ге, докладчиками - г-да Иберл и Трка.
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
In very great trouble, Mr. Gay. Очень серьёзные проблемы, мистер Гай.
The United Nations independent expert on minority issues, Gay McDougall, is planning to visit the country in February 2010. Кроме того, в феврале 2010 года страну планирует посетить независимый эксперт Организации Объединенных Наций по вопросам меньшинств Гай Макдаугалл.
MEP Gay Mitchell proposed renaming George's Quay or Victoria Quay to Joyce Quay or Behan Quay, for the Irish writers James Joyce and Brendan Behan. Так, депутат Европейского парламента Гай Митчелл предложил переименовать Джордж Куэй или Виктория Куэй в Джойс Куэй или Биэн Куэй, в честь знаковых ирландских писателей Джеймса Джойса и Брендана Биэна.
His name is Peter Gay. Его зовут Питер Гай.
Further from tsars of Alba Longa in sources it is mentioned only Gay Cluilius, soon after his death the city was and is seized by Romans is there was it at tsar Tulle Hostilius (the middle of VII century B.C.). В дальнейшем из царей Альба-Лонги в источниках упоминается только Гай Клуилий, вскоре после его смерти город был и захвачен римлянами - случилось это при царе Тулле Гостилии (середина VII века до х.э.).
Больше примеров...