Английский - русский
Перевод слова Gay

Перевод gay с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гей (примеров 2595)
Yeah, it's stupid when a gay guy tries to act like a normal person. Да, так глупо, когда гей прикидывается нормальным человеком.
Ever thought you might be gay, Stewart? А может ты гей, Стюарт?
So does the accusation that Wayne killed Tre because he was gay seem odd to you? Итак, обвинение в том, что Уэйн убил Тре из-за того, что тот гей, не кажется вам странным?
General Gay ordered his division to counterattack the enemy gathering to force them across the river. Генерал Гей приказал дивизии атаковать врага и отбросить его за реку.
Al-Zahrani calls her bluff, saying to go ahead and expose him, and that his wives already know he's gay. Аль-Захрани говорит ей, что она может разоблачить его, и что его жёны уже знают, что он гей.
Больше примеров...
Гомосексуалист (примеров 31)
Do you think Antoine's gay? Ты думаешь, Антуан - гомосексуалист?
That David is gay. Что Дэвид - гомосексуалист.
I don't mean "gay" as in "homosexual". Я не говорю "гей" в смысле - "гомосексуалист".
What it mean, "gay," this word "gay"? А какой смысла "гей", что это значил? Гомосексуалист.
So what if a guy is gay and rides a Harley? А что если гомосексуалист любит ездить на «Харлее»
Больше примеров...
Лесбиянка (примеров 344)
She's not gay, she just has big hands. Что? Она не лесбиянка, просто у неё крупные руки.
Don't tell me you're gay now, too. Только не говори, что ты теперь тоже лесбиянка.
Your being gay, that's not real. Неправда - это то, что ты лесбиянка.
If you hadn't told Kathleen that I'm gay and she hadn't told the entire world! Если бы ты не сказал Кэтлин, что я лесбиянка, и она не рассказала всему миру!
I'm not gay, Emily. Я не лесбиянка, Эмили.
Больше примеров...
Голубой (примеров 188)
How come you're so sure he's... gay? Почему ты так уверен, что он голубой?
But I am gay, Но я и вправду голубой.
He's gay, Sylwia. Он голубой, Сильвия.
The gay neighbor is terrified. Твой голубой сосед испугался.
It's a gay video. Это "голубой" фильм.
Больше примеров...
Гейский (примеров 59)
He says that the gay neighborhood makes him feel too pretty. Он говорит, что этот гейский район. заставляет его чувствовать себя слишком красивым.
We've got to have some gay competition for it. Мы из-за него устраиваем какой-то гейский конкурс.
Okay, guys, Patty's voice mail isn't gay. Ладно, ребята, голос автоответчика у Пэдди не гейский.
It clearly says in the Bible that gay marriage is wrong. В Библии очень ясно говорится, что гейский брак - это неправильно.
Amazon's got drones, and we've got one gay bike. У "Амазон" есть беспилотники, а у нас только гейский велик.
Больше примеров...
Педик (примеров 80)
Hey, I think Germén is kind of gay. Старик, я думаю, что Херман, похоже, педик.
Do you really like this gay music. Ты такой педик в музыкальных пристрастиях.
Did I mention I was gay? Ой, а я сказал что я педик?
That's a gay guy. It's so weird. Этот педик - такой чудной.
Do not be gay. Ты очень крутой педик.
Больше примеров...
По-гейски (примеров 46)
That's way too gay, mate. Слишком уж это по-гейски, приятель.
Yeah, but very gay, so - Да, но очень по-гейски, так что...
Hey, not to sound gay or anything, but I always thought he was just the shit. Надеюсь, это не прозвучит слишком по-гейски, но я всегда считал его крутым.
Like that's any less gay. Вообще-то это тоже по-гейски.
But when you say that it feels so very gay то звучало это по-гейски.
Больше примеров...
Однополых (примеров 58)
Three years ago, Barack Obama was against gay marriage. З года тому назад Барак Обама был против однополых браков.
They were going with Spellman, but he has an issue opposing gay marriage, so I got you the hearing with Donna Brazile. Они собирались назначить Спеллмана, но он выступает против однополых браков, поэтому я добыл тебе собеседование с Донной Бразил.
There's a lot of gay couples here who'd like to get married before the Supreme Court changes its mind. Там много однополых паря, желающий жениться, пока Высший Суд не передумал.
I only seem liberal because I believe that hurricanes are caused by high barometric pressure and not gay marriage. Я смахиваю на либерала, так как вижу причину ураганов в высоком атмосферном давлении, а не в однополых браках.
The Canadian HIV/AIDS Legal Network welcomed New Zealand's articulation of the significant steps to treat lesbian, gay, bisexual and transgender people with equal dignity and respect and to provide equal recognition to same-sex partners. Канадская юридическая сеть по проблеме ВИЧ/СПИДа приветствовала выработку Новой Зеландией значительных шагов, направленных на то, чтобы лесбиянки, геи, бисексуалы и трансгендеры получали к себе равное отношение и уважение, и на обеспечение равного признания однополых партнеров.
Больше примеров...
Однополые (примеров 67)
"I support gay marriage." "Я поддерживаю однополые браки".
Now that New York has legalized gay marriage...? Теперь, когда Нью-Йорк разрешил однополые браки...?
Some guys got in Harriet's face for the gay marriage thing in the Post. Какие-то парни пристали к Хэриет, в связи с ее интервью про однополые браки.
All States should decriminalize same-sex relationships and uphold the human rights of lesbian, gay, bisexual or transgender people. Все государства должны декриминализировать однополые отношения и защищать права человека лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов или транссексуалов.
They think I'm gay because I support same-sex marriage? Они думают, что я гей, потому что поддерживаю однополые браки?
Больше примеров...
Гомик (примеров 35)
No, I'm not gay. Нет, я - не гомик.
No, a gay cottage. Нет, это "Гомик в деревне" Туалет. Что?
I said Batman was gay. Я сказал, что Бэтмен гомик.
Oh, my God, I think David is gay. Боже, кажется Дэвид гомик.
Stop whingeing like a big gay baby. Хватит подвывать как гомик.
Больше примеров...
Гомосексуальных (примеров 37)
She has said she supports civil partnership for gay and lesbian couples, noting she is a lesbian herself. Она сказала, что поддерживает гражданские партнёрства для гомосексуальных пар, отметив, что сама находится в таком.
The current Penal Code criminalizes same-sex relations between consenting individuals, while article 109 of the Islamic Penal Code states that "both parties to gay sex are equally criminally liable and could face severe punishment, including the death penalty". Согласно действующему Уголовному кодексу однополые связи на основе обоюдного согласия признаны незаконными, тогда как статья 109 Исламского уголовного кодекса предусматривает, что "обе стороны гомосексуальных отношений несут равную уголовную ответственность и могут быть сурово наказаны, вплоть до смертной казни".
LaRue, who also directed gay pornography for Falcon Entertainment, asked Christian if he would be interested in performing in homosexual movies instead. Лару, который также снимал гей-порнографию для Falcon Entertainment, спросил Кристиана, заинтересован ли он в том, чтобы вместо этого выступать в гомосексуальных фильмах.
Silber dismissed the stated purpose of the club, that of serving as a support group for gay students that also sought to promote tolerance and understanding between gay and straight students, and accused it of being a vehicle for homosexual recruitment. Зильбер уволил руководителей клубов, поддерживавших создание клубов для гомосексуальных студентов, которые также стремились к поощрению терпимости и взаимопонимания между гетеросексуальными и гомосексуальными студентами, обвинив их в вербовке в гомосексуалисты.
But in gay men, you've got quite a dramatic rise starting three or four years after treatment became widely available. Но среди гомосексуальных мужчин видно довольно резкое увеличение числа заражений через три-четыре года после того, как лечение стало широко доступным.
Больше примеров...
Лесби (примеров 34)
You do realise she's gay? Ты хоть понимаешь, что она лесби?
I looked at your picture and I said I bet she's gay. Я посмотрела на фото и сказала: "Держу пари, она лесби".
Beyonce is not gay, Alice. Бейонс не лесби, Элис.
Dude, so she's gay. Ну, лесби она.
Yeah, she's gay. О, она - лесби.
Больше примеров...
Gay (примеров 65)
Delgado said many of the jokes were random and "weird", particularly the Enola Gay twist and the Japanese kamikaze attacks. Дельгадо сказал, что многие шутки были случайными и «странными», в частности, сюжетный поворот с Enola Gay и атаки японских камикадзе.
John Marrs of Gay Times noted the song's synths remind of "Confessions on a Dance Floor"'s 'Forbidden Love' and the "euphoric instrumentals" of British electronica band Faithless. Джон Маррс из Gay Times отметил схожесть синтезаторов в песне с композицией альбома Confessions on a Dance Floor 'Forbidden Love' и «эйфорической инструментовкой» британской электронной группы Faithless.
3 jiggers Sugar Cane Brandy - this rum produced by one of the most old companies on the Barbados - Mount Gay Distilleries Ltd., which started to produce rum in 1703. З мерных стаканчика Sugar Cane Brandy. Этот ром производиться одной из старинных компаний на Барбадосе - Mount Gay Distilleries Ltd., которая начала проставлять ром еще в 1703 году.
Convenient, friendly, gay friendly: Hotel Arlecchino awaits you in Venice! Удобный, дружественный отель Arlecchino (Арлеккино) категории gay friendly ждет вас в Венеции!
Iero has expressed his pro-gay rights stance on numerous occasions, including wearing a pro-gay marriage T-shirt on tour and his home-custom red 'Homophobia is gay' T-shirt which has become a fan favourite. Айеро неоднократно выражал свою позицию по защите прав ЛГБТК+ сообщества, в том числе носил красную футболку с надписью «Homophobia is gay», которая полюбилась фанатам.
Больше примеров...
Ге (примеров 30)
Mr. Gay recalled that Parties had the right to extend the obligations of the Convention in relation to any installation on a bilateral basis. Г-н Ге напомнил, что Стороны имеют право распространять сферу действия обязательств по Конвенции в отношении любого сооружения на двусторонней основе.
Mr. Gay appreciated that the workshop reflected not only on preparedness and response, but that it also promoted the prevention of accidents. Г-н Ге по достоинству оценил тот факт, что в ходе рабочего совещания не только анализировался вопрос об обеспечении готовности и ликвидации последствий, но и также пропагандировалась задача предотвращения аварий.
As the outgoing Chair, Mr. Gay introduced the tasks for the members of the new Group and its Chair. Г-н Ге, который покидает пост Председателя, представил задачи для членов новой Группы и ее Председателя.
Mr. Bernard Gay, Chair of the Working Group on Implementation, recalled the mandate given to the Group and reported on its activities and meetings held since the third meeting of the Conference of the Parties. Председатель Рабочей группы по осуществлению г-н Бернард Ге напомнил о мандате Группы и сообщил о ее мероприятиях и совещаниях, проведенных после третьего совещания Конференции Сторон.
Mr. B. Gay председателя: г-н Бернара Ге
Больше примеров...
Гай (примеров 21)
In very great trouble, Mr. Gay. Очень серьёзные проблемы, мистер Гай.
The chief of the Special department - Gay Miron Ilyich. Начальник Особого отдела - Гай Мирон Ильич.
You'll be more than a match for Gay Byrne or Terry Wogan or any of them. Уж точно лучше, чем Гай Бирн или Терри Воган и все остальные.
His name is Peter Gay. Его зовут Питер Гай.
His name's Gay... Его зовут Гей... Гай.
Больше примеров...