Примеры в контексте "Gay - Гей"

Примеры: Gay - Гей
Sneaking around, scared to tell anyone I'm gay, but happy to get involved in murder? Слоняться по округе, боясь признать, что я гей, но с удовольствием быть вовлечённым в убийство?
You want to know whether I'm gay or not? Хочешь узнать, гей я или нет?
It's not cos you're gay, Ian, it's cos it's weird. Дело не в том, что ты гей, Иэн, дело в том, что это не нормально.
And thirdly, it turns out you might be gay. А в-третьих, оказывается, что ты гей!
I went to Oberlin, so I'm not, like, a monster, but my dad's gay, so there might be a genetic... Я ездила в колледж Оберлин, так что, вроде, не монстр, но мой папа гей, так что это может быть генетически заложено.
I can't even tell you I'm gay... never mind a court of people, a judge, the lawyers... my relatives... Я даже вам не могу сказать, что я гей уж не говоря о присяжных, судье, адвокатах родителях...
Oh, and later in the week, you'll tell your family you're gay. А потом, ты признаешься родным, что ты - гей.
You're telling me Daniel Douglas is gay? Ты хочешь сказать, что муж Салли гей?
Okay, so you can go all k.d. lang, but if he's with one guy, he's gay. Так, ты можешь спать с женщинами, а если он с парнем, то сразу гей.
Right side's the gay side. Если справа, значит, гей.
Look, you can be a tough boss, but I don't think that has anything to do with me being gay. Ты можешь быть строгим боссом, но не думаю, что это из-за того, что я гей.
Oh, am I to be the only gay on this island? И что, я единственный гей на этом острове?
Oh, my God, you're gay! О мой бог, да ты гей!
I'm not gay, all right, Mumbles? Я не гей, ясно, Мамблс?
The people that, we say, knew what they were doing when they wrote the Constitution - the gay agenda, if you will. Принято считать, что эти люди понимали, что они делали, когда составляли Конституцию, то есть гей программу, если угодно.
Drink enough to forget that gay Aiden's getting straight married? Упиться и забыть, что гей Эйдан женится на девушке?
Rach, so that guy there: Straight or gay? Рэч, как ты думаешь, вот тот парень нормальный или гей?
I didn't know that he was gay! Я и не знал, что он гей!
Did you lie about being gay? Или о том, что ты гей?
Okay, fyi, folks, most people that meet me do not know that I am gay. Хорошо, даже близкие, большинство из них когда встречают меня, даже не предполагают, что я гей.
Grace, did you know I was gay when you met me? Грэйс, ты могла бы понять когда мы встретились, что я гей?
I knew I was gay, though. Но я знал, что я гей.
You're trying to date a woman, - but deep down in your heart you know you're gay. Представь, ты добиваешься свидания с женщиной, но в глубине душе ты знаешь, что ты гей.
You want to live, you'll memorize these questions, and you'll tell the guards you're gay. Если хочешь жить, ты должен запомнить эти вопросы, и говори охране, что ты гей.
And if you don't want to have sex with her, you must be gay. А если ты не хочешь её, то ты, должно быть, гей.