Примеры в контексте "Gay - Гей"

Примеры: Gay - Гей
Not the gay that they can recognize. Не как гей, которого можно распознать.
Well, then we know he's probably gay. Ну, тогда мы решим, что вероятно, он гей.
Well, tell her thanks, but I'm actually gay. Что ж, скажи ей спасибо, но я на самом деле гей.
My old man didn't go in for that gay business. Мой старик не был способен на такие гей штучки.
I thought he was gay, too. Я думал, что он тоде гей.
My dad's not gay, Teddy. Мой отец не гей, Тедди.
He's gay and Asperger's. Он гей и с синдромом Аспергера.
I don't know if Bruce is gay. Я не знал что Брюс гей.
It's no secret that Carlito's gay. То, что Карлито - гей, не секрет.
I don't think that he is gay. Я и не думаю, что он гей.
Now you're saying I'm gay. Теперь ты говоришь, что я гей.
In the highly secular, the new calendar to come along for the gay scene. В высокоразвитых светским, новый календарь, чтобы прийти вместе на сцене гей.
Angie had three sisters and a gay older brother, Gonzalo. У Энджи было три сестры и старший брат гей по имени Гонсало.
Herek is an openly and prominent gay psychologist. Херек - выдающийся психолог и открытый гей.
He tells Gwen that Caleb is gay so she'll set him up with Marc. Он говорит Гвен, что Калеб гей, чтобы она свела его с Марком.
He has appeared in straight, gay and bisexual pornographic films. Снимался в гей, бисексуальных и гетеросексуальных порнофильмах.
The Republican is a train conductor and gay. Республиканец, который кондуктор и гей.
Reports even suggest that any site with the word gay or sex is blocked. Отчёты предполагают, что любой сайт со словом «гей» или «секс» заблокирован.
Piercinald, please tell me you did not cancel your gay party because of your father. Пирсинальд, пожалуйста, скажи мне, что ты не отменяешь свою гей вечеринку из-за отца.
The gay bash, courtesy of Hawthorne Wipes. Гей тусовка, за счет Салфеток Хоуторна.
Then have your big gay party. Тогда устраивай свою большую гей вечеринку.
I've gotta say, I don't know why the word gay means dumb. Я должен сказать, что не понимаю, почему слово гей обозначает тупой.
In September 2013, with the support of Quarteera 26-year-old gay Pavel from Novosibirsk was granted political asylum in Germany. В сентябре 2013 года при поддержке «Квартиры» в Германии получил политическое убежище 26-летний гей из Новосибирска.
Man, I can't believe he's gay. Мужик, я не могу поверить, что он гей.
But from now on in my head, Marco's gay. Но с этого момента, в моих мыслях, Марко - гей.