| Uh, thanks, but I'm gay. | Спасибо, но я гей. |
| Bree, I'm not gay. | Бри, я не гей. |
| So you're really not gay? | Так ты действительно не гей? |
| I'm super gay. | Я - супер гей! |
| Peter Mills, are you gay? | Питер Миллс, ты гей? |
| So, you're gay, huh? | Так ты гей, да? |
| Lame is a gay bar. | "Отстой" это гей бар. |
| Well, he's gay. | Ну, он гей. |
| So is he gay or what? | Он гей или как? |
| Oh, for sure he's gay. | О, по-любому гей. |
| Pink news, gay news, | Розовые новости, гей новости, |
| Ed Begley Jr. is not gay. | Эд Бегли-младший не гей. |
| I'm gay, okay? | Я гей, ладно? |
| Darren Hargrove's not gay? | Даррен Харгроувз не гей? |
| No, still gay. | Не, все еще гей. |
| Anyway, I'm gay. | Так что я гей. |
| How gay can he be? | Какой из него гей? |
| Mayor Koch is not gay! | Мэр Коч не гей! |
| Yeah, I'm gay. | Да, я гей. |
| Manny Azucco... am gay. | Мэнни Азукко... я - гей. |
| I'm not gay, Bob. | Я не гей, Боб. |
| This is a gay thing. | Это потому что я гей. |
| Are you gay, Mr Findlay? | Вы гей, мистер Финдли? |
| I'm gay, Rae. | Я гей, Рэй. |
| Tell everyone he's gay. | Скажи всем, что он гей. |