I think he's a little more gay than he is straight, though. |
По мне, так он скорее чуточку гей, чем натурал». |
On January 20, 2017, Makonnen came out as gay on his official Twitter account. |
20 января 2017 года Маконнен совершил каминг-аут как гей на своем официальном аккаунте в Twitter. |
M-my-my cousin's gay, so I'm- |
М-М-Мой двоюродный брат - гей, Так что я, я современный. |
I couldn't give a shit whether they think I'm gay or not. |
Из-за всего этого дерьма, они теперь думают, гей я или нет. |
If you're gay, then you have this weird fascination with pussy. |
Если ты гей, тогда откуда у тебя такая любовь к "кискам". |
Because I'm gay I have impurities of the mind? |
Из-за того, что я гей у меня должно быть загрязнение мозга? |
I don't care if you're gay or not, and keep your pants on. |
Мне ве равно гей ты или нет, но придерживай свои штаны. |
I'm going to assume you're gay, because that would be easiest right now. |
Я предположу, что ты тоже гей, потому что сейчас так будет проще всего. |
Who told you he was gay? |
Кто тебе сказал, что он гей? |
I'm at fault for not speaking up when you thought I was gay. |
Я виноват, не говоря уже о том, что вы думали, что я гей. |
You sure you're not gay? |
Ты уверен, что ты не гей? |
Are you really gay now, Frank? |
Так ты правда теперь гей, Френк? |
What does one gay say to another one going on vacation? |
Что говорит один гей другому, когда они собираются на отдых? |
And I am also not gay. |
И кроме того, я не гей! |
I'm gay, dude, not queer. |
Друг, я гей, но не пидор. |
Well, gay pride, right? |
Хорошо, гей парад, так? |
Well, I'm not gay, Jan, and you should know that better than anybody. |
Ну, я не гей, Джен, и ты знаешь это лучше, чем другие. |
Am I the first gay man you ever knew? |
Я первый гей, которого Вы когда-либо знали? |
And you really didn't know that he was gay? |
И ты действительно не знал что он гей? |
Dreaming about making love to a woman is a sure sign of being gay. |
Заниматься во сне любовью с женщиной это верный знак того, что ты гей. |
You're insinuating I'm gay because I'm marrying a boy. |
Ты намекаешь, что я гей, потому что я женюсь на мальчике. |
Paul's gay You're a faggot |
Холл гей, а ты пидор. |
If not, are you really gay? |
Если нет, значит, реально гей? |
You're more my gay brother. |
Ты типа как мой маленький братик гей |
So, I'm assuming you didn't know he was gay back then. |
Хочется верить, что ты ещё не знал тогда, что Рикки Мартин - гей. |