No one cares that you're gay. |
Всем до лампочки, что ты - гей. |
My take is that frank's gay. |
Мне кажется, Фрэнк - гей. |
Everyone'll think I'm gay. |
Все будут думать, что я гей. |
Yes, Ches, it's a gay tournament, but first prize is a grand. |
Да, Чес, это гей турнир, но первый приз грандиозный. |
I don't feel comfortable having a gay dude touch me... |
Мне неуютно, когда меня щупает гей... |
I'm not gay, it's your brother-in-law. |
Гей не я, а твой шурин. |
I don't care that your son's gay. |
Меня не волнует, что ваш сын гей. |
If there's one man who's not gay, it's Christian Troy. |
И если есть мужчина, который однозначно не гей - это Кристиан Трой. |
I never really thought I was gay. |
Я никогда не думал, что я гей. |
I say he's totally gay. |
Я говорю, что он гей. |
He also performs in gay porn without... |
Он также снимается в гей порно без... |
Because the show has definitely told us that he's gay. |
Потому что шоу определенно показывает нам, что он гей. |
He's gay and she's an alien. |
Он - гей, а она - инопланетянка. |
That's so stupid, I'm not gay. |
Это такая глупость, я не гей. |
Gay, gay, gay, gay, gay, gay, gay. |
Гей, гей, гей, гей, гей, гей, гей. |
The gay genie is out of the gay fucking bottle. |
Гей джин выпущен из чертовой гей бутылки. |
You're not gay just because your mother is gay. |
Ты не гей просто потому, что твоя мать гей. |
I'm not that gay, just gay. |
Я не настолько гей, просто гей. |
And you're not like Rock Hudson gay; you're really gay. |
И не такой гей, как Рок Хадсон, ты действительно гей. |
I don't talk gay, I don't walk gay. |
Я не разговариваю как гей, не хожу как гей. |
I even tried to convince them he's gay, but no one would believe... that a woman like me would have a gay son. |
Я даже попыталась убедить их, что он гей, но никто не хотел верить, что у такой женщины, как я, может быть сын гей. |
I didn't say gay was a problem, just that he is gay and he has problems. |
Я и не говорила, что проблема в том что он гей, только что он гей и у него есть проблемы. |
Everyone at our school gets treated the same, no one really cares who's gay or not gay unless of course, it's someone like me. |
Ко всем в нашей школе относятся одинаково, никому нет дела до того, кто гей, кто не гей разумеется, если это не касается такой личности, как я. |
He is gay, in that second he is gay. |
Он гей, в эту самую секунду он гей. |
I'm straight and you're gay and I'm blond and you're gay. |
Несмотря на то, что я натурал, а ты гей, и я блондин, а ты гей. |