Английский - русский
Перевод слова Framework
Вариант перевода Основа

Примеры в контексте "Framework - Основа"

Примеры: Framework - Основа
To complement the draft guidelines, OHCHR issued a publication entitled Human Rights and Poverty Reduction: A Conceptual Framework during the sixtieth session of the Commission. В дополнение к проекту руководящих принципов УВКПЧ в ходе шестидесятой сессии Комиссии выпустило публикацию под названием "Права человека и сокращение масштабов нищеты: концептуальная основа".
The Constitutional Framework Relating to Women in Government Service. Конституционная основа, относящаяся к занятости женщин на государственной службе
Item 8: Strategic Framework and Programme of work Пункт 8: Стратегическая основа и программа работы
B. Framework for recognition and reward programmes В. Основа программ учета служебных заслуг и поощрения
B. Framework for UNDP cooperation at the country level В. Основа для сотрудничества ПРООН на национальном уровне
A Human Rights Framework for Effective Action Права человека как основа для эффективной деятельности
Mauritius has developed a National Gender Policy Framework to provide broad guidelines for the implementation of gender mainstreaming strategies. С целью разработки подробных руководящих принципов по осуществлению стратегии в области актуализации гендерной проблематики в Маврикии была создана основа для проведения национальной гендерной политики.
Framework for a global strategy on indigenous health Основа глобальной стратегии по улучшению здоровья коренных народов
Framework for measurement of competencies/ indicators of educational equity: publications Основа для измерения уровня знаний/показателей равенства в области образования: публикация
The Framework of the National Equal Opportunities Legislation Основа национального законодательства в области обеспечения равных возможностей
(e) Framework for institutional governance of the ICT processes; ё) основа для институционализации структуры управления процессами в области ИКТ;
India - Africa Forum Summit 2008: Framework for cooperation in agriculture Саммит Индийско-африканского форума 2008 года: основа сотрудничества в области сельского хозяйства
India referred to the initiatives of Australia, such as the Human Rights Framework in 2010, and its commitment to reconciliation with indigenous peoples. Индия указала на такие инициативы Австралии, как Рамочная основа прав человека, провозглашенная в 2010 году, и приверженность процессу примирения с коренными народами.
Framework for developing and implementing the regional programme Основа для разработки и осуществления региональной программы
(c) Take note of the updated version of Tourism Satellite Account: Recommended Methodological Framework 2008. с) принять к сведению обновленный вариант «Вспомогательного счета туризма: рекомендуемая методологическая основа, 2008 год».
(a) Framework for various approaches; а) рамочная основа для различных подходов;
Comprehensive Development Framework up to 2010. Комплексная основа развития Кыргызской Республики до 2010 года
The Overarching Framework outlines a business plan template that provides guidance to the partnership areas in structuring the partnership area business plans. Всеобъемлющая рамочная основа содержит пособие по составлению бизнес-плана, которое может служить подспорьем для партнерств в процессе составления своих бизнес-планов.
The EU Council (Framework) Regulation on Censuses of Population and Housing came into effect on 9 July 2008. Положение (Рамочная основа), касающееся переписей населения и жилищного фонда Совета ЕС2 вступило в силу 9 июля 2008 года.
The Framework provides guidance on how to support such solutions and establishes criteria for assessing to what extent a durable solution has been achieved. Рамочная основа обеспечивает руководство в отношении того, каким образом следует поддерживать такие решения, а также устанавливает критерии для оценки степени достижения долговременного решения.
C. Normative, Constitutional and Legislative Framework С. Нормативная, конституционная и законодательная основа
The System of Environmental-Economic Accounting 2012: Central Framework has been edited and will be published in English early in 2014. Издание «Система комплексного экологического и экономического учета 2012 года: центральная основа» прошло редакцию и будет опубликовано на английском языке в начале 2014 года.
Under the Framework for Assessment, Monitoring and Evaluation Project, and based on a broad consultation process, draft guidelines will be available for field-testing and finalization in 2001. В рамках проекта под названием "Основа надзора, контроля и оценки", а также на основе широкого консультационного процесса для испытания на местах и окончательного принятия в 2001 году будет составлен проект руководящих принципов.
1.1 THE CCD: A MULTI-SECTORAL FRAMEWORK FOR SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF DRYLANDS 1.1 КОНВЕНЦИЯ ПО БОРЬБЕ С ОПУСТЫНИВАНИЕМ: МНОГОСЕКТОРАЛЬНАЯ ОСНОВА ДЛЯ УСТОЙЧИВОГО ОСВОЕНИЯ ЗАСУШЛИВЫХ ЗЕМЕЛЬ
Also, a Central Framework for Environmental-Economic Accounting had been prepared, which was available online for countries to use in a "white cover" (i.e., unedited) version. Также была подготовлена Центральная основа эколого-экономи-ческого учета, которая доступна для стран в онлайновом, еще не отредактированном варианте в виде "белой книги".