| What's my favorite food? | Какая моя любимая еда? |
| Your beautiful food will not die. | Ваша чудесная еда не погибнет. |
| What is this food still doing here? | Почему еда еще здесь? |
| It's the food of Zoe's people. | Это еда людей Зои. |
| Do you like German food? | Как тебе нравится немецкая еда? |
| All dog food is horse-Meat. | Вся собачья еда - это конина. |
| Maybe I'll dream about food. | Может, мне приснится еда. |
| Where's that food? | И где это еда? |
| But Master, the food... | Но, хозяин, еда... |
| What does it matter where the food comes from? | Какая разница, откуда еда? |
| Is this dog food? | И это собачья еда? |
| It's prison food - permanent trots. | Тюремная еда. Ужас. |
| There's food in the basement. | В подвале есть еда. |
| There's food, power... | Там есть еда, вода. |
| And look. It's food. | И вот, это еда! |
| And what's your favorite food? | И какая твоя любимая еда? |
| What's your favourite food? | Какая твоя любимая еда? |
| This food is fantastic, Kramer. | Еда просто потрясающая, Крамер. |
| These aren't food. | Это уже не еда. |
| I have food to share with you | Еда есть, мы поделимся. |
| with their own food. | у них своя еда. |
| Jake, the people need that food. | Джэйк, людям нужна еда. |
| We all could use the food. | Нам всем не помешает еда. |
| We need food now. | А еда нам нужна сейчас. |
| It could be the price we pay for free food. | Этим может обернуться бесплатная еда. |