Lights, food, drinks, the whole thing. |
Мы устраиваем ее на крыше, гирлянды, еда, выпивка, все дела. |
There'll be food, probably, wine, definitely. |
Скорее всего, будет еда, и вино, точно. |
I've got food, water, air. |
У меня есть еда, вода, воздух. |
I mean, New York, the food was amazing. |
В смысле, Нью-Йорк, потрясающая еда. |
There's food, power, water. |
Там есть еда, энергия, вода. |
Either our food's ready or this guy's trying to call us. |
Или у нас приготовилась еда, или этот чувак пытается позвать нас. |
Where there's Chinese food there's leftovers. |
Там где есть китайская еда есть и остатки от еды. |
It's so weird how food smells so good but farms smell so bad. |
Интересно, почему еда пахнет так вкусно, а фермы настолько ужасно. |
Well, I can't see good food wasted. |
Не люблю, когда хорошая еда пропадает. |
The food was good but the service is a little, you know... |
Еда неплохая, но обслуживание, знаете ли... |
One through five is food and this dried fish stuff. |
С первого по пятый - еда и сушёная рыба. |
It looks like regular food, but really tiny. |
Она выглядит как обычная еда, но очень маленькая. |
There will be food soon, if you want. |
Еда уже почти готова, если вы проголодались. |
Kosher food has to be prepared in a kosher facility. |
Кошерная еда должна быть приготовлена в кошерной обстановке. |
The food that you gave the dead guy is evidence. |
Еда, что ты дала мертвому парню - улика. |
The food was really good, but it didn't work out. |
Еда была очень хорошей, но ничего не сложилось. |
You know, I got beautiful women, great food. |
У меня красивые женщины, вкусная еда. |
Italian food outside of New York City is a contradiction in terms. |
Итальянская еда за пределами Нью-Йорка - это противоречие... |
But this is actual food, and this would nourish you. |
Но это настоящая еда, она тебя подпитает. |
This kind of food can be a sign of depression. |
Такая еда может быть признаком депрессии. |
There should be dancing and food, And toast to the bride and groom. |
Должны быть танцы, еда и поздравительные тосты. |
And even they had better food. |
И даже у них была еда получше. |
The most valuable resources in this terrible new world - food, water, gasoline. |
Наиболее ценные ресурсы в этом ужасном новом мире: еда, вода, бензин. |
I have plentiful food... Endless treasure... |
Обильная еда, бесконечные сокровища, огромные легионы. |
Thanks be to the ancestors that we have food to sustain and nourish us. |
Спасибо нашим предкам за то, что у нас есть еда, которой мы можем питаться. |