Примеры в контексте "Food - Еда"

Примеры: Food - Еда
Okay, I got to get food, alcohol, and you get ready for a night of debauchery. Так, на мне еда, алкоголь, а ты готовься к разгульной ночи.
It looks bad, but the food is wonderful. Смотреть особо не на что, но еда отпадная!
Because her food is fantastic and I lined my purse with plastic. Потому что еда у нее всегда обалденная и я обшила свою сумочку полиэтиленом
His clothes, his food, his accent. Его одежда, его еда, его акцент.
It's just food, I have nothing to do with this war. Это всего лишь еда, я не имею отношения к этой войне.
The food, the wine, the lovely Sharon. Еда, вино, прекрасная Шэрон.
Where do you think your food comes from? А откуда, по-твоему, берется еда?
I've got food on my face? У меня еда на моем лице?
Honey, I don't want your food, okay? Дорогой, мне не нужна твоя еда, хорошо? Ешь.
This is, like, the best food I've ever had. Это самая вкусная еда, которую я когда-либо ела.
You think we can afford food like this? еда мы можем себе такое позволить?
Boys, hurry up the food is getting cold Ребята, идемте быстрей, еда остывает.
We need schools as much as we need food, please. Нам нужны школы, как и еда, пожалуйста.
Did you like the Jeju Island prison food? И как тебе тюремная еда на Чеджу?
What if the pandas don't have food you like? А если тебе не понравится еда у панд?
Do you guys like Indian food? Ребята, надеюсь вам нравится индийская еда?
Does that American food suit you well? американская еда пошла Вам на пользу?
We need food more than we need to keep Mitchell Cafferty. Еда нам нужна больше, чем Митч Кэфферти.
Well, if there's one thing I've learnt, it's after police-state trauma, food is important. Ну, если я чему-то и научился, так это то, что после опроса полицией необходима еда.
What kind of food do you have? Здравствуйте. Какая еда у вас есть?
It was delayed, there was turbulence, they ran out of food, and I'm not seeing a plate covered with tinfoil here. Его откладывали, потом мы попали в турбулентность, у них закончилась еда, а я не вижу тут тарелки, закрытой фольгой.
You know, when you were working, I always had food waiting for you. Знаешь, когда ты работала, для тебя всегда была готова еда.
They're huge fans of my food and we've rescheduled a lot. Им очень нравится моя еда, и мы с ними встречу уже несколько раз переносили.
I work every day, put food on the table, keep a roof over her head. Чтобы у них была крыша над головой, еда на столе...
I have some food and the car is comfortable. Еда у меня есть, и вагон, как говорится, мягкий!