Примеры в контексте "Food - Еда"

Примеры: Food - Еда
When you said we were going shopping, I assumed you meant for food. Когда ты сказал, что мы идем за покупками, я надеялся, что это будет еда.
It is not the paint on the walls, or the food in the belly which will allow these children to enter society. Не краска на стенах и не еда в животе дают возможность этим детям стать частью общества.
Do they have food to take with the prescription? Есть ли у них еда, чтобы соблюсти назначенное лечение?
Are they going to have any food on board? Забыл спросить, есть ли еда на борту.
Are you sure this is food? Ты уверена, что это еда?
And the compliment is That my food is good enough for your business But I'm not. А суть его в том, что моя еда подходит для твоего бизнеса, а я для него недостаточно хороша.
It was the same, whether finding a place to stay, work, or food. На улице было не лучше: комната работа, еда.
Empire food, by the boatload, for the masses. Еда для императоров целыми кораблями для масс.
Is all food in pill form? Там вся еда в форме таблеток?
Then you have food and everything else you need, and you feel that everyone owes you. Тогда у вас есть еда и все остальное что вам нужно, И вы чувствуете, что каждый должен вам.
No weapons, but we still have food. Да, у нас нет оружия, но у нас есть еда.
I'm telling you, I like the food. Говорю же тебе, мне нравится еда!
50 bucks for $100 worth of food. Еда на 100 долларов за 50 баксов.
Thanksgiving's not about the food, okay? В День благодарения главное же не еда?
You know what the food is like in Russia? Вы знаете, на что похожа еда в России?
All our money, and in winter our food 'til the spring. Наши деньги сейчас - и еда зимой, пока не придёт весна.
A Cluster lizard's favourite food is brains! Любимая еда ящериц Кластера - это мозги!
All my life, I felt like I was walking around with food in my teeth, and no one would ever tell me. Мне постоянно кажется, что у меня еда застряла в зубах, и мне никто не говорит об этом.
A soldier forgetting everything he had been taught because ahead of him lay food and he was so, so hungry. Что солдат забудет всё, чему его учили, потому что из-за сильного голода у него на первом месте будет еда.
And the TV was still there and the food. Телевизор был на месте, еда нетронута.
This food was in the shower with you? Эта еда находилась вместе с тобой в душе?
Do you realize how much of your life revolves around food? Ты отдаёшь себе отчёт, какое важное место в твоей жизни занимает еда?
All food and water will be under distribution Еда и питье будут строго распределяться.
She asked why I carry food and water in case I run into people. Она спросила, зачем мне вода и еда для тех, кого я могу встретить.
If I am, it's not because the food is so great. Если и так, то вовсе не потому, что еда замечательная, поверьте мне.