| This thin gruel will not quiet our bellies, we need real food. | Этой кашей нас не прокормишь, нужна настоящая еда. |
| Wait, so all the airline food and sun block and first-aid stuff... | Стойте, значит, вся самолётная еда, и крем от солнца, и медикаменты... |
| But...'tis all prepared, food ordered, my old topaz ring altered to fit. | Но... всё готово, еда заказана, мое старое кольцо с топазом переделали по размеру. |
| The food gets better after a few rounds. | Еда станет лучше, после нескольких стопок. |
| Okay, that's not real food. | Но это же не нормальная еда. |
| We're never eating her food again. | Её еда для нас теперь табу. |
| Friends, food, whatever you want them to be. | Друзья, еда, все, чем ты хочешь, чтобы они были. |
| The food won't go rotten as long as the weather stays cool. | Еда не протухнет, пока будет прохладная погода. |
| The people need shelter, some people need food. | Людям нужен кров, некоторым нужна еда. |
| The kitchen has food to start. | На кухне есть еда на первое время. |
| The food attracts flies and I prefer my solitude. | Еда привлекает мух, а я предпочитаю одиночество. |
| There's food in there and a whole pile of other stuff. | Здесь еда и целая куча всякой всячины. |
| They say you always get good food and good treatment. | Говорят здесь всегда хороший уход и вкусная еда. |
| Yes, that's also a food. | Да, ведь это тоже еда. |
| It's got great food and it's really romantic. | Там отличная еда и он очень романтичный. |
| I can't stand it when people have food on their face. | Да. Терпеть не могу, когда у людей еда на лице. |
| That'll be all that fine Candleford food they're feeding you. | Это всё отличная еда, которой тебя кормят в Кэндлфорде. |
| I thought you were my Chinese food. | Я думала, это моя китайская еда. |
| We have food, water, fuel. | У нас есть еда, вода, топливо. |
| They said we stole it, but that's our food. | Они сказали, что мы украли ее, но это наша еда. |
| Fabulous food, fabulous wine, the massages, spa treatments. | Роскошная еда, роскошное вино, массажисты, косметологи... |
| I want to go home and have real food. | Я хочу домой, где есть нормальная еда. |
| I wonder if Peter will enjoy Mexican food. | Интересно, понравится ли Питеру мексиканская еда. |
| The world is running out of food, and we're not talking about it. | В мире заканчивается еда, а мы об этом молчим. |
| There's food and drinks on the table. | Там на столе еда и напитки. |