Now, this is all EI Salvadorian food. |
Это всё сальвадорская еда. |
We need food, Frank. |
Фрэнк, нам нужна еда. |
Well, this food, it has no taste. |
Еда, она без вкуса. |
The food is substandard and the tea too is substandard. |
Еда второсортная и чай тоже. |
So how's the food here? |
И как здесь еда? |
The food's attracting those creatures. |
Еда приманивает этих существ. |
Fran, make food come. |
Френ, сделай чтобы еда пришла. |
The food here is great and cheap. |
Еда здесь хорошая и дешевая. |
Did you enjoy the food, boss? |
Свадебная еда везде одинаковая. |
I don't need food! |
Мне не нужна еда! |
The food must have been bad. |
Наверное, еда была плохая. |
Stella, the food must have been bad. |
Стелла, еда была плохая. |
Same food for every person. |
Одинаковая еда для всех. |
This is real life. Preschool, laundry, food - |
Садик, стирка, еда. |
This is actual food. |
Вообще-то это тоже еда. |
You can forget about the food. |
Не нужна нам еда. |
Round food for every mood. |
Круглая еда порадует всегда . |
The food here is ridiculously overpr... |
Еда здесь стоит жутких денег. |
The hall, the dress, the food. |
Зал, платье, еда. |
Your food, Mr Blackwood. |
Вот вам еда, мистер Блэквуд. |
Fake food for a fake person. |
Фальшивая еда для фальшивого человека. |
And the food was off. |
И еда вся испорчена. |
You like the food here too, Ly? |
Вам тоже нравится здешняя еда? |
Maybe they have food! |
Может, там есть еда! |
There's more food down the hall. |
В коридоре есть ещё еда. |