| And then they're like, is this Chinese food? | А потом спросили, неужели это китайская еда? |
| What we need now is a radically new conception of agriculture, one in which the food actually tastes good. | Что нам теперь нужно - это радикально новая концепция сельского хозяйства, в которой еда должна быть вкусной. |
| A woman is not supposed to consume any unhealthy food. | Ни один торт не здоровая еда. |
| Economy is streamlined and fairly automatic; there are only two resources: food and gold, both collected from the player's provinces. | Экономика игры весьма проста: существуют два вида ресурсов - еда и золото, собираемые с подконтрольных областей. |
| Fighting to acquire resources such as food and mates is expensive in terms of time, energy and the risk of injury. | Бои за ресурсы, такие как еда и партнёры для спаривания дороги с точки зрения времени, энергии и риска получения травм. |
| After a while a message was thrown back saying that the soldiers in the warehouse wanted food, ammunition and lubricant for their firearms. | Вскоре из склада перебросили ответную записку, в которой было сказано, что солдатам нужна еда, боеприпасы и смазка для оружия. |
| So the food was more appealing today, was it? | Так сегодня тебе еда понравилась больше, правда? |
| If this food ends up on the floor instead of the table, it could cause a riot. | Если эта еда окажется на полу вместо стола, здесь начнётся бунт. |
| Look, Chloe, there's food. | Хлоя, смотри, там еда! |
| The food was amazing, and the company was... Almost amazing. | Еда была потрясающей, и компания тоже была... почти хорошей. |
| There's not much money, but there's food and board and company. | Не так много денег, но зато еда и жилье и компания. |
| The poor man's food isn't good enough, either? | Еда бедного человека недостаточно хороша, да? |
| What food have we got left? | Какая еда у нас ещё осталась? |
| Who cares when the food's so delicious? | Кого это волнует, если еда столь восхитительна? |
| Were you ever short of food at sea? | У вас в море когда-нибудь кончалась еда? |
| Is food the only thing that you miss? | Еда это единственное, чего тебе не хватает? |
| Well, they're running out of food in the city, that's what. | Ну, у них закончилась еда в городе, поэтому он тут. |
| Molto bene, you see this is a good way to know where your food has been first. | Молто говорит, Вы сами видите, это хороший способ узнать, где сначала была Ваша еда. |
| Not only that, but I lost touch of where my food came from. | Но это не всё, Ещё я потеряла понимание того, откуда взялась моя еда. |
| I had no idea what was in my food, where it came from. | И теперь я не представляла, что это за еда, откуда она. |
| Well, not the food per se; the condiment. | Ну, не еда сама по себе, а специи. |
| Where's all the food come from? | Откуда вся эта еда? О, это ангел принес её нам. |
| A city where they have Chinese food like they actually have in China. | В городе, где китайская еда в точности, как в самом Китае. |
| Is... is that what food looks like? | Это... это так выглядит еда? |
| Nora, this food smells wonderful! | Нора, эта еда пахнет замечательно! |