Примеры в контексте "Food - Еда"

Примеры: Food - Еда
The bad food and the monitors and the sick people, not to mention the constant cavalcade of nurses coming in and out, poking and prodding. Плохая еда, мониторы и больные, не говоря о бесконечной веренице медсестёр приходящих и уходящих, тыкающих и колющих.
Delicious food, appropriate music and skilled service add up to warm memories about any off-premise banquet or buffet dinner, corporate party or coffee break set up in Kiev and help create a joyful and relaxing atmosphere. Вкусная еда, соответствующая музыка и классное обслуживание делают выездной банкет или фуршет киев, корпоратив или кофе-брейк незабываемым, а атмосферу - действительно радостной и непринужденной.
Ammunition and food were beginning to run short, and the Ottoman troops were becoming increasingly dispirited by the failure of their attacks and their losses. Заканчивались еда и боеприпасы, турки все больше впадали в уныние из-за тщетности их атак и понесённых потерь.
Right next to the marina in Mikolajki, in the heart of the Masurian Lake District, you can enjoy comfortable accommodation, excellent food and private parking at Hotel Mazur. В отеле Mazur, расположенном напротив пристани для яхт в городе Миколайки, в самом центре Мазурского поозёрья, Вас ожидают удобные номера, вкусная еда и частная автостоянка.
Not only do you get to meet my relatives, but since you aunt's nursing home is catering the party, all of the food is incredibly soft. Во-первых, ты познакомишься с моими родственниками, а во-вторых, поскольку питание на вечеринке предоставляется тётиным домом престарелых, вся еда невероятно мягкая.
I think she wants the best engagement party there'll ever be, so that means the food must be the best and of course so must be the cake. Она наверняка хочет самую лучшую свадьбу, а это значит, что еда и торт должны быть лучшими.
"In the end, nothing appealed to Ms. Quinn - "no food, book or person. Ей уже ничто не доставляло удовольствие, ни еда, ни книги, ни люди.
No, but it will be filthy and dirty, and the food will be awful and there will be no-one to talk to for a hundred square miles. Нет, но там будет противно, грязно, ужасная еда и на сто миль окрест никого, с кем поговорить.
You can have your own food, and you can keep it in your room. Если у тебя своя еда, держи её в комнате.
We've made a fascinating discovery: there's nothing wrong with the kids that affection and sunshine and food and enthusiasm and Herbie's music can't cure. Мы сделали удивительное открытие: с этими детьми не происходит ничего такого, что бы ни смогли излечить забота и еда и энтузиазм и музыка Херби.
I don't even know why we have this room down here... but there's food, water... first aid kit, gas mask, Russian-language books. Я даже не знаю, зачем нам внизу эта комната но здесь есть еда, вода аптечка, противогаз и книги на русском языке.
And the food wasn't as good as the stuff, and so it failed. Но еда была хуже дизайна, так что забегаловка не имела успеха.
And I wonder if it's because the food, the intake, the... it's cleaner, so therefore his thought processes are cleaner. И мне это тоже интересно, потому что употребляемая еда более здоровая, следовательно мыслительные процессы тоже чище.
When I showed Neeko and Carolina there's still some, you know, really sad-looking food here... there was the rice that maybe could still be eaten. Затем я показал Нико и Каролине что там все еще было, неприятно выглядящая но все же еда... рис, который все еще мог быть съеден.
Because without that, you can't have this kind of place, food that is grown locally and also is part of the landscape, and is not just a zero-sum commodity off in some unseen hell-hole. Потому что без этого вы не можете иметь такого места еда, которую выращивают локально, и которая является частью местности, а не просто балансовой суммой в каком-нибудь гадюшнике.
Anyway, so one day I come home, you know... from baseball practice, and there's food and there's rice all over the floor. Я пришел домой с тренировки по бейсболу и увидел, что везде разбросана еда, рассыпан рис по всему полу и лежит...
So I've come up with an alternative, which is Sitopia, from the ancient Greek, "sitos" for food, and "topos" for place. И у меня появилась альтернатива, по имени Ситопия, из древнегреческого, "ситос" - еда, "топос" - место.
Perhaps because it was being produced rationally, as if it were plastic, food gained magical or poisonous powers, or both. Может быть потому, что ее производили рационально, как производят пластмассу, еда приобрела магические или ядовитые свойства, или и те, и другие.
If you generalize this, the most favorite TEDTalks are those that feature topics we can connect with, both easily and deeply, such as happiness, our own body, food, emotions. Если это обобщить, то получается, что самые популярные выступления на TED - это те, которые затрагивают, неважно глубоко или поверхностно, такие темы, как счастье, наше собственное тело, еда, эмоции.
That was an experiment to determine at what concentration food starts tasting "mothy." Это был эксперимент, чтобы определить начиная с какой концентрации еда будет с привкусом моли.
In Abu Dhabi, there is always something to indulge yourself in - whether you're into art, food, shopping, outdoor sports, aromatherapies or family activities. В Абу-Даби всегда найдётся что-нибудь такое, от чего вы получите удовольствие, будь это искусство, еда, шопинг, спорт на открытом воздухе, ароматерапия или семейные мероприятия.
They include eight medrese, library, hospital, hospice, caravanserai, market, hamam, primary school and public kitchen (imaret) which served food to the poor. Туда входили восемь медресе, библиотека, больница, приют, караван-сарай, рынок, хаммам, начальная школа и публичная кухня (имарет), где раздавалась еда для бедных.
Like I just said, if there is more food to collect, the patrollers, the midden workers, the nest maintenance workers will all change to forage. Как я только, что сказала, если есть дополнительная еда, дозорные, муравьи, занимающиеся кучей, строители - все начнут добывать пищу.
Modern medical education needs to be reviewed and uptaded in basic areas such as giving medical students adequate education about the exact effects of the food patients consume on the health of their bodies. Современное медицинское образование необходимо пересмотреть и усовершенствовать в базовых областях, например, давать студентам-медикам адекватное представление об эффекте, который оказывает еда, которую потребляют пациенты, на здоровье их тел.
It's not about thievary, it's about that food getting to those animals. Речь не о воровстве, речь о том, дойдет ли эта еда до животных.