Or an extremely deep and wide belly button. |
Или очень глубокие и широкие пупки. |
It's unromantic, but extremely profitable. |
Совсем неромантично, зато очень прибыльно. |
Her scans indicate that the pressure in her brain is extremely high. |
Сканирование её мозга показывает, что внутричерепное давление очень высокое. |
I am extremely qualified sir and very eager to work. |
Я очень квалифицированный и трудолюбивый работник. |
The Saint-Marie Green is extremely rare and protected by the government. |
Зелёный пересмешник с Сент-Мари птица очень редкая и охраняется правительством. |
They're kind of modern, but the critics were extremely supportive. |
Она, в некотором роде, современная, но реакция критиков была очень положительной. |
The government, of course, Was extremely interested. |
Конечно же. правительство очень заинтересовалось. |
I think it's an extremely easy decision for us. |
(Джэклин) Думаю, это очень простое решение. |
No, she was extremely ill. |
Нет, она была очень больна. |
This is an extremely high-profile case that we're at risk of losing. |
Мы рискуем проиграть очень громкий процесс. |
He's... he's a lawyer who's extremely close with his clients. |
Он... он адвокат, который очень близко работает со своими клиентами. |
There was a juror, extremely anxious, almost catatonic... |
Там был присяжный, очень встревоженный, почти в ступоре... |
I can remember the smell of his hair, being extremely physically close. |
Помню запах его волос, что мы были физически очень близки. |
Suspect is armed, desperate, extremely dangerous, and highly trained. |
Подозреваемая вооружена, в отчаянии, очень опасна и высоко квалифицирована. |
It's an extremely complicated dissociative state. |
Это очень запутанный случай отрешения от реальности. |
In extremely rare cases, everything goes haywire. |
В очень редких случаях, все идет наперекосяк. |
I know that case extremely well. |
Я очень хорошо знакома с этим делом. |
Because I could be extremely jealous. |
Потому что я могу быть очень ревнивой. |
A Wraith Queen's mind is extremely powerful, Teyla. |
Разум королевы рейфов очень сильный, Тейла. |
We're extremely lucky it worked out, mate. |
Нам очень повезло, что это удалось, приятель. |
Out of the hole extremely quick for such a heavy car... |
Как из пушки, очень быстро для такой тяжелой машины... |
Turns out dinosaur costumes are extremely flammable. |
Выяснилось, что костюмы динозавриков очень легко воспламеняются. |
You have all the necessary skills and experience but you're extremely attractive. |
У вас есть опыт и все необходимые навыки но вы очень привлекательны. |
Basically, if you take an extremely sick patient and you give them a bypass, they get a little bit better. |
В общем, если взять очень больного пациента и сделать ему шунтирование, ему станет немного легче. |
And all of a sudden, this plastic bag was extremely beautiful to me. |
Так, совершенно неожиданно, этот полиэтиленовый пакет стал для меня очень красивым. |