| These are extremely grave matters. | Все это очень серьезные вопросы. |
| That movie was extremely interesting. | Тот фильм был очень интересным. |
| Dutch society is extremely diverse. | Нидерландское общество отличается очень большим разнообразием. |
| She's extremely ill, okay? | Она очень серьезно больна. |
| We're both extremely beautiful. | Мы обе - очень красивые. |
| An extremely aggressive strain of pneumonia. | Очень агрессивный штамм пневмонии. |
| Richard Hammond is extremely busy at the moment. | Ричард Хаммонд сейчас очень занят |
| Extremely emotional, extremely powerful. | Очень эмоционально, очень мощно. |
| He's extremely dangerous. | Да, он вооружён и очень опасен. |
| Yes, extremely serious. | Да, это серьёзно, очень серьёзно. |
| It's an extremely delicate surgery. | Это очень деликатная процедура. |
| That's extremely kind. | Очень любезно с твоей стороны. |
| I'm extremely busy. | Сейчас я очень занят. |
| Sometimes it's extremely hard. | Иногда это очень трудно. |
| Phillip, this is an extremely risky operation. | Филлип, операция очень рискованная. |
| This is extremely contagious. | Эта болезнь очень заразна. |
| her atrium is extremely friable. | у неё очень слабая перегородка |
| She'll be extremely happy, | Она будет очень счастлива. |
| Result of an extremely sharp, thin blade. | Нанесены очень острым тонким лезвием. |
| Your fellow travelers are violent... extremely | Другие криптонцы очень агрессивны, |
| It is extremely hard to explain how this feels. | Очень трудно передать ощущения. |
| Draining a body like that is extremely hard to do. | Так обескровить тело очень сложно. |
| You're an extremely valuable asset. | Ты очень ценный сотрудник. |
| You're extremely pleased to be here. | Тебе очень приятно присутствовать здесь. |
| They are extremely scarce. | Они очень редко встречаются. |