Английский - русский
Перевод слова Estonia
Вариант перевода Эстония

Примеры в контексте "Estonia - Эстония"

Примеры: Estonia - Эстония
The representative of Austria made a statement and announced that Brazil, Bulgaria, Canada, Chile, Cyprus, Estonia, Ethiopia, Honduras and Timor-Leste had joined in sponsoring the draft decision, and that Spain was not a co-sponsor of the draft decision. Представитель Австрии сделал заявление и объявил о том, что к числу авторов проекта решения присоединились Болгария, Бразилия, Гондурас, Канада, Кипр, Тимор-Лешти, Чили, Эстония и Эфиопия и что Испания не входит в число авторов проекта решения.
Presentations on the role of the judge in a democratic society, as an expert for the Council of Europe: Slovenia 1993, Estonia 1993, Latvia 1993, Ukraine 1994, the former Yugoslav Republic of Macedonia 1994, Albania 1994. Выступления по вопросу о роли судей в демократическом обществе в качестве эксперта Совета Европы: Словения, 1993 год; Эстония, 1993 год; Латвия, 1993 год; Украина, 1994 год; бывшая югославская Республика Македония, 1994 год; Албания, 1994 год.
Many Parties (Austria, Canada, Finland, France, Netherlands, New Zealand, Sweden, Switzerland, United Kingdom) identified as it high and increasing, others as low, or as low but increasing (Estonia, Hungary, Slovakia, Slovenia). Многие Стороны (Австрия, Канада, Нидерланды, Новая Зеландия, Соединенное Королевство, Финляндия, Франция, Швейцария, Швеция) охарактеризовали его как высокий и возрастающий, другие как низкий или как низкий, но возрастающий (Венгрия, Словакия, Словения, Эстония).
Croatia, Estonia, Ethiopia, Guatemala, Iceland, Kazakhstan, Monaco, Nicaragua, Norway, Philippines, San Marino, Suriname, Thailand, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Yugoslavia Бывшая югославская Республика Македония, Гватемала, Исландия, Казахстан, Монако, Никарагуа, Норвегия, Сан-Марино, Суринам, Таиланд, Филиппины, Хорватия, Эстония, Эфиопия и Югославия
Mrs. Ojuland (Estonia): Let me begin by welcoming the United Nations new Member, Switzerland who has always been devoted to the cause of the United Nations and has now finally decided to join us. Г-жа Оюланд (Эстония) (говорит по-англий-ски): Позвольте мне прежде всего поприветствовать нового члена Организации Объединенных Наций - Швейцарию, которая всегда была привержена делу Организации Объединенных Наций и теперь наконец решила к нам присоединиться.
Estonia has acceded to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, the International Covenant on Civil and Political Rights and other international conventions prohibiting torture and degrading treatment. Эстония присоединилась к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах, Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него, Международному пакту о гражданских и политических правах и к другим международным конвенциям, запрещающим применение пыток и унижающего достоинство обращения.
Since the publication of the previous Major Review, four more countries have become Parties to the Convention: Georgia on 11 February 1999, Monaco on 27 August 1999, Estonia on 7 March 2000 and Kyrgyzstan on 25 May 2000. За период, прошедший со времени опубликования предыдущего Общего обзора, еще четыре страны стали Сторонами Конвенции: Грузия - 11 февраля 1999 года, Монако - 27 августа 1999 года, Эстония - 7 марта 2000 года и Кыргызстан - 25 мая 2000 года.
Argentina, Austria, Denmark, Estonia, Germany, Ireland, Japan, Liechtenstein, Lithuania, Monaco, Netherlands, Norway, Slovakia, Slovenia, Sweden and the former Yugoslav Republic of Macedonia: draft resolution Австрия, Аргентина, бывшая югославская Республика Македония, Германия, Дания, Ирландия, Литва, Лихтенштейн, Монако, Нидерланды, Норвегия, Словакия, Словения, Швеция, Эстония и Япония: проект резолюции
Since Estonia was a party to the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, the amendments to the Criminal Code made in 1994 had reflected the principles contained in that Convention. Поскольку Эстония является стороной Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него, поправки, внесенные в Уголовный кодекс в 1994 году, среди прочего, позволили отразить в нем принципы, закрепленные в этой Конвенции.
Donors: Canada, Cyprus, Estonia, Finland, Greece, Japan, Netherlands, New Zealand, Norway, Switzerland, Tunisia Доноры: Греция, Канада, Кипр, Нидерланды, Новая Зеландия, Норвегия, Тунис, Финляндия, Швейцария, Эстония, Япония
AC. noted that Finland and Estonia had accepted the extension of the leniency period for the application of the Agreement until 31 December 2003, but that from 1 January 2004 they would apply the prescriptions of the Agreement. АС. принял к сведению, что Финляндия и Эстония согласились с продлением срока, отведенного для выполнения Соглашения, до 31 декабря 2003 года, но с 1 января 2004 года они будут применять предписания этого Соглашения.
Bosnia and Herzegovina, Estonia, Gabon, Gambia, Georgia, Japan, Mali, Mozambique, Niger, Senegal, Slovakia, South Africa, United Republic of Tanzania and United States of America Босния и Герцеговина, Габон, Гамбия, Грузия, Мали, Мозамбик, Нигер, Объединенная Республика Танзания, Сенегал, Словакия, Соединенные Штаты Америки, Эстония, Южная Африка и Япония
Mr. Stagno, speaking on behalf of the sponsors, announced that Angola, Antigua and Barbuda, Dominica, Estonia, Liberia, Mali, Mozambique, Samoa and Zambia had joined the list of sponsors of the draft resolution and that Comoros had withdrawn. Г-н Стагно, выступая от имени соавторов, говорит, что Ангола, Антигуа и Барбуда, Доминика, Замбия, Либерия, Мали, Мозамбик, Самоа и Эстония присоединились к списку авторов проекта резолюции, а Коморские Острова вышли из числа соавторов.
To that end, Estonia actively participated in the negotiations dealing with the amending protocol to the European Convention on the Suppression of Terrorism, pursuant to which the offences prescribed in all of the anti-terrorism conventions shall not be considered as political offences for the purposes of extradition. С этой целью Эстония принимает активное участие в переговорах, связанных с внесением поправок в Протокол к Европейской конвенции о борьбе с терроризмом, в соответствии с которыми преступления, включенные во все конвенции о борьбе с терроризмом, не будут рассматриваться в качестве политических преступлений для целей выдачи.
Andorra, Austria, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Ireland, Luxembourg, Poland, Portugal, the Republic of Moldova, Romania, Serbia and Montenegro, Slovenia, Sweden, the United Kingdom and the United States. Андорра, Австрия, Кипр, Чешская Республика, Эстония, Венгрия, Ирландия, Люксембург, Польша, Португалия, Республика Молдова, Румыния, Сербия и Черногория, Словения, Швеция, Соединенное Королевство и Соединенные Штаты.
Recent accessions to the Convention (and their dates of accession) are: Estonia and Kyrgyzstan (2000); Kazakhstan, and Serbia and Montenegro (2001); and Azerbaijan (2002). Последними к Конвенции присоединились (указаны даты их присоединения): Эстония и Кыргызстан (2000 год); Казахстан и Сербия и Черногория (2001 год); и Азербайджан (2002 год).
Australia, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Costa Rica, Estonia, Finland, Malta, Norway, Sweden, Switzerland Австралия, Азербайджан, Беларусь, Бельгия, Болгария, Коста-Рика, Мальта, Норвегия, Финляндия, Чешская Республика, Швейцария, Швеция, Эстония
Greece, Italy, Portugal, Ireland, United Kingdom, Poland, Czech Republic, Estonia, Romania, Bulgaria, Hungary, Lithuania Болгария, Венгрия, Греция, Ирландия, Италия, Литва, Польша, Португалия, Румыния, Соединенное Королевство, Чешская Республика, Эстония
Some respondents indicated that they also sent additional information if there was a particular need (Denmark, Greece, Luxembourg, Netherlands), whereas others sent all available useful information (Czech Republic, Estonia, France, Germany, Kyrgyzstan, Poland). Ряд респондентов указали, что они также направляют дополнительную информацию в случае особой необходимости (Греция, Дания, Люксембург, Нидерланды), тогда как другие направляют всю имеющуюся полезную информацию (Германия, Кыргызстан, Польша, Франция, Чешская Республика, Эстония).
Estonia, as affected Party, considered that consultations under article 5 had supported the prevention of possible significant transboundary environmental impacts, and Poland considered that they had supported the prevention, reduction and control of such impacts. Эстония в качестве затрагиваемой Стороны считает, что консультации согласно статье 5 способствуют предотвращению возможных значительных трансграничных воздействий на окружающую среду, а Польша считает, что они способствуют предотвращению и сокращению таких воздействий, а также борьбе с ними.
Austria, Estonia, Germany, Italy, Lithuania, Portugal and Spain noted the importance of bilateral and multilateral agreements, whereas Germany and Switzerland highlighted the process of the elaboration of such agreements and Kyrgyzstan referred to subregional guidance on transboundary EIA. Австрия, Германия, Испания, Италия, Литва, Португалия и Эстония отметили важное значение двусторонних и многосторонних соглашений, тогда как Германия и Швейцария проинформировали о процессе разработки таких соглашений, а Кыргызстан упомянул о субрегиональном руководстве по трансграничной ОВОС.
90.3. Sign and ratify the Optional Protocol to the CAT (Estonia); Consider ratifying the Optional Protocol to the CAT in the near future (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); 90.3 подписать и ратифицировать Факультативный протокол к КПП (Эстония); рассмотреть вопрос о ратификации Факультативного протокола к КПП в ближайшем будущем (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии);
(of the 26 members of the North Atlantic Treaty Organization, the following seven did not report: Denmark, Estonia, France, Iceland, Slovenia, United Kingdom, United States) (из 26 членов Организации Североатлантического договора докладов не представили следующие страны: Дания, Исландия, Словения, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты, Франция, Эстония)
Estonia will also continue to submit regular reports on implementing the human rights instruments, and will disseminate information on special human rights procedures and cooperate with them. Notes Эстония также продолжит регулярное представление докладов о выполнении договоров по правам человека, а также распространение информации о специальных процедурах по правам человека и сотрудничество с их мандатариями.
Ensure that the treatment of detainees duly follows international standards and that irregularities to those standards are properly investigated (Estonia); Обеспечить, чтобы обращение с лицами, содержащимися под стражей, должным образом соответствовало международным нормам и чтобы в связи с нарушениями этих норм проводились надлежащие расследования (Эстония).