Примеры в контексте "Emerging - Новые"

Примеры: Emerging - Новые
Attention was also directed to other strategies, such as targeted interventions and focusing on emerging risk groups, including adolescents. Внимание также было обращено на такие другие стратегии, как адресные мероприятия и акцент на новые группы риска, включая подростков.
New and deadly diseases are emerging, while the HIV/AIDS pandemic is showing no sign of abating. Появляются новые и опасные для жизни болезни, и в то же время масштабы пандемии ВИЧ/СПИДа, похоже, не уменьшаются.
Certain positive political developments to which Mr. Ngongi has referred point to an emerging silver lining. Ряд положительных политических процессов, которые отметил г-н Нгонги, указывают на возникающие новые явления.
It was noted that the emerging nature of the digital divide provided new possibilities for computer-related crime. Было отмечено, что формирующаяся структура разрыва в цифровых технологиях создает новые возможности для преступности в сфере компьютерных технологий.
The Strategy covers all the sectoral chapters of the Barbados Programme of Action and also addresses new and emerging issues. Эта Стратегия охватывает все секторальные главы Барбадосской программы действий, а также высвечивает новые и возникающие вопросы.
Concerning its mission, the Joint Group of Experts identified new and emerging issues for further review at its next meeting in 2011. Что касается своей миссии, то Объединенная группа экспертов выявила новые и возникающие вопросы для дальнейшего обзора на ее следующем совещании в 2011 году.
Each area includes both statistical development activities and new methodologies demanded by Governments and civil society to address emerging issues. Каждая область охватывает одновременно мероприятия по развитию статистики и новые методологии, необходимые правительствам и гражданскому обществу для решения назревающих проблем.
However, there were also new and emerging opportunities. Вместе с тем существуют также новые и открывающиеся возможности.
It would allow the Working Party to react quickly to newly emerging trends and developments and maintain continuity in its work. Это позволит Рабочей группе оперативно реагировать на новые возникающие тенденции и изменения и обеспечивать преемственность в работе.
More statistical information is easily accessible and new data suppliers are emerging. Легкодоступными становятся большие объемы статистической информации, и возникают новые поставщики данных.
In 2007 the Federation prepared a commissioned reflection paper for UNESCO on the theme "Civil society partnership and development policies: emerging trends". В 2007 году Федерация подготовила для ЮНЕСКО заказанный ею аналитический документ на тему «Партнерство с гражданским обществом и политика в области развития: новые тенденции».
These emerging trends will affect the work of UN-Habitat in a number of ways. Эти новые тенденции будут оказывать влияние на работу ООН-Хабитат по целому ряду направлений.
Economic issues tend to overshadow other concerns, including emerging population issues, when national plans and strategies are being developed. При разработке национальных планов и стратегий экономические вопросы, как правило, довлеют над другими соображениями, в том числе в тени оказываются и новые демографические проблемы.
The list organizes and presents the suggested emerging policy issues into 22 groups so that similar issues can be considered together. В перечне предлагаемые новые вопросы политики классифицированы и объединены в 22 группы с тем, чтобы аналогичные вопросы могли рассматриваться совместно.
There are emerging practices such as "people budgeting" and "social auditing" with promise for shaping policy. Возникли новые механизмы, которые в будущем будут оказывать решающее воздействие на политику, как, например, «народный бюджет» и «общественный аудит».
These, together with new emerging challenges, such as global warming, threaten ambitions of widely shared prosperity and security. Эти, а также новые проблемы, такие как глобальное потепление, грозят развеять надежды на всеобщее процветание и безопасность.
Japan welcomes the fact that not only traditional donors but also emerging donors and non-governmental organizations are becoming more involved in humanitarian response. Япония рада тому, что не только традиционные доноры, но и новые доноры и неправительственные организации принимают все более активное участие в гуманитарном реагировании.
Recent surveys in my country point to some emerging pockets of new infections. Недавние исследования, проводимые в нашей стране, указывают на некоторые новые очаги инфицирования.
One of the seminars concerns foundational issues of statistical systems and the other one new, emerging issues. На одном из семинаров рассматриваются фундаментальные аспекты статистических систем, а на другом - новые, формирующиеся проблемы.
Identify new and emerging issues where UNCTAD can add value to the debate and can offer different viewpoints. Выявлять новые и еще только зарождающиеся проблемы, при обсуждении которых ЮНКТАД могла бы внести вклад и предложить свою особую точку зрения.
The deliberations of the commission may generate new ideas facing the emerging energy economy and enhancing its contribution to development. Дискуссии в рамках Комиссии могут генерировать новые идеи относительно формирующейся энергетической экономики и увеличения ее вклада в процесс развития.
This emerging economic shift brings with it opportunities for development, trade, technology transfer and investment. Наметившийся экономический поворот открывает новые возможности для развития, торговли, передачи технологии и инвестиций.
1.5.4 PACE aims to provide new and innovative approaches to emerging issues. 1.5.4 ПМКО призвано обеспечить новые и новаторские подходы к возникающим вопросам.
With the phasing out of CFCs and other alternate substances, there is a need to expand monitoring capabilities to include newly emerging chemicals. После ликвидации ХФУ и их заменителей необходимо расширить потенциал мониторинга с тем, чтобы охватить новые появляющиеся химикаты.
Now, new technology is emerging because low-GWP technology with high energy efficiency is being increasingly commercialized. Сейчас появляются новые технологии, поскольку обладающие низким ПГП технологии с высокой энергоэффективностью все активнее выходят на коммерческий уровень.