| Elizabeth North just paid me a visit. | Меня почтила визитом Элизабет Норт. |
| Aren't you Elizabeth Campbell? | А вы ведь Элизабет Кэмпбелл? |
| Elizabeth killed Tom because of me? | Элизабет убила Тома из-за меня? |
| I'd like you to meet Elizabeth. | Рад представить тебе Элизабет. |
| Elizabeth... this is Philip. | Элизабет... Это Филип. |
| This is detective Elizabeth saldana, NYPD. | Детектив Элизабет Салдана, Нью-Йорк. |
| But your name's Elizabeth. | Но тебя тоже зовут Элизабет. |
| Come away, Elizabeth. | Уедем отсюда, Элизабет. |
| What's it to do with Elizabeth? | При чем тут Элизабет? |
| Her name's Elizabeth Lancaster. | Её зовут Элизабет Ланкастер. |
| Elizabeth, can I come in? | Элизабет! Можно войти? |
| Elizabeth has told us everything. | Элизабет все нам рассказала. |
| Please call me Elizabeth. | Пожалуйста, зовите меня Элизабет. |
| I'm here for Elizabeth. | Я здесь для Элизабет. |
| But is Elizabeth happy? | Но счастлива ли Элизабет? |
| Speak nothing of Elizabeth. | Ни слова об Элизабет! |
| can't Elizabeth do it? | А Элизабет не может этим заняться? |
| Elizabeth, are you ready? | Элизабет, вы готовы? |
| Elizabeth, it's not personal. | Элизабет, ничего личного. |
| Elizabeth, take Annie somewhere else. | Элизабет, возьми Анни куда-нибудь. |
| Elizabeth, it's Kevin. | Элизабет, это Кевин. |
| Elizabeth Detention Facilty Monday, February 15 | Тюрьма Элизабет Понедельник, 15 февраля |
| ! Elizabeth, come on inside! | Элизабет, зайди внутрь! |
| Don't you talk to me about Elizabeth ever. | Не смей никогда говорить об Элизабет |
| Elizabeth, where are you? | Элизабет, ты где? |